Читаем След на стекле полностью

– Сейчас я не имею таких сведений под рукой, – сказал Хупер. – Могу попросить свою помощницу перезвонить вам. Кажется, Деннис откуда-то из района Рочестера. Приехал поработать у меня на лето и даже снял комнату в моем доме. Послушайте, он приличный парень. Мне он понравился. Работал добросовестно. Я до последнего считал его надежным человеком. А теперь, когда вся молодежь вернулась к учебе, я не в состоянии никого нанять до первых снегопадов. У меня остался всего один полноценный сотрудник. Кругом только и твердят о проблеме безработицы, но вот попробуйте-ка найти желающих косить траву на лужайках или водить пневматический сборщик опавших листьев! Я сильно отстал от графика. Есть клиенты, к которым я должен был заехать еще две недели назад, но не заехал.

– Трудно вам приходится.

Мне вспомнилась заросшая лужайка у дома Филлис Пирс. И я спросил:

– Миссис Пирс – одна из ваших заказчиц?

– Да, и она тоже. Я не могу приняться там за дело с тех пор, как Деннис уехал.

– Почему же все-таки Деннис бросил вашу фирму?

– Понятия не имею. Он лишь оставил короткую записку: «Спасибо за предоставленную работу. Простите, вынужден уехать». Вот и все. Между прочим, я остался должен ему жалованье. Хотя если кто-то меня так подводит, я не в настроении разыскивать его, чтобы вручить деньги. Но, кажется, даже моя помощница пока не смогла найти Денниса. Он просто забрал из комнаты свои вещи и пропал.

– Ваша помощница… Это та девушка, с которой я разговаривал, когда позвонил в первый раз?

– Да, ее зовут Барб. Она, как видите, передала вашу просьбу перезвонить.

– Я благодарен ей и ценю вашу помощь. Последний вопрос. У Денниса есть машина?

– Да, – ответил Купер, – только она могла подвести в любой момент. Она простояла здесь во дворе на приколе все лето. Я разрешил ему пользоваться одним из своих пикапов даже во внерабочее время. Но Деннис не забывал покупать бензин, надо отдать ему должное.

– Какая у него машина?

– «Вольво»-универсал.

– Спасибо, мистер Хупер. Я скоро сам позвоню Барб.

– Договорились, – сказал он и положил трубку.

Некоторое время я сидел, размышляя. Если Деннис Маллавей обустраивал территорию вокруг дома Филлис Пирс, почему же она понятия не имела, кто это такой? Но если разобраться, Филлис могла и не знать имени работника, постригавшего ей лужайку, или находиться в «Пэтчетсе», когда он приезжал…

Мои раздумья прервал еще один телефонный звонок.

– Алло!

– Мистер Уивер? Это Шейла Скиллинг. – У нее дрожал голос. – Они арестовали Шона и считают…

– Знаю, – перебил я. – Весьма сожалею.

– Вы должны нам помочь, – умоляюще произнесла Шейла. – Вы просто обязаны помочь!

Однако я совершенно не представлял, что мог сейчас сделать для Скиллингов. Моим приоритетом оставались поиски Клэр. Шону же требовался хороший адвокат. Но зато у меня самого накопились вопросы к Шейле и Адаму Скиллинг. Например, насколько они осведомлены о том, какую работу Шон и Анна выполняли для Романа Рэвелсона? И был еще один вопрос, который я хотел бы задать Адаму с глазу на глаз.

Как он оказался на записи камеры наблюдения «Иггиза» вскоре после подмены, осуществленной Клэр и Анной?

Глава 43

Женщина говорит ему:

– Я хочу кое о чем тебя спросить, и мне нужна с твоей стороны абсолютная честность.

Он сидит в кресле-каталке, избегая ее взгляда.

– Конечно, спрашивай, – произносит он.

– Ты писал в своей тетради что-нибудь, кроме обычных вещей?

– Мне… Я же объяснил, что не могу найти ее. Принеси чистую, и тогда я снова начну делать в ней записи.

– Я все знаю. Ты отдал тетрадь мальчишке. Сам признался позавчера вечером. Но я хочу знать, что именно там написано.

– Как ты и сказала, самые обычные вещи. Тебе не о чем тревожиться.

– Но ты всегда ставил даты.

Мужчина молчит.

Она кладет руки на бедра.

– И о чем ты только думал, черт побери! Зачем ты сделал это? Назови хотя бы причину?

– Я и сам не знаю. – Он говорит так тихо, что она почти не разбирает его слов.

– А если он отдаст ее кому-то? Тому, кто помнит твои прежние маленькие привычки… Не представляю, что на тебя нашло.

– Прости. Мне действительно жаль, что…

Перейти на страницу:

Все книги серии Криминальные романы Линвуда Баркли

Похожие книги

Фронтовик стреляет наповал
Фронтовик стреляет наповал

НОВЫЙ убойный боевик от автора бестселлера «Фронтовик. Без пощады!».Новые расследования операфронтовика по прозвищу Стрелок.Вернувшись домой после Победы, бывший войсковой разведчик объявляет войну бандитам и убийцам.Он всегда стреляет на поражение.Он «мочит» урок без угрызений совести.Он сражается против уголовников, как против гитлеровцев на фронте, – без пощады, без срока давности, без дурацкого «милосердия».Это наш «самый гуманный суд» дает за ограбление всего 3 года, за изнасилование – 5 лет, за убийство – от 3 до 10. А у ФРОНТОВИКА один закон: «Собакам – собачья смерть!»Его крупнокалиберный лендлизовский «Кольт» не знает промаха!Его надежный «Наган» не дает осечек!Его наградной ТТ бьет наповал!

Юрий Григорьевич Корчевский

Детективы / Исторический детектив / Крутой детектив