Читаем Сквозь полностью

В небесах серых сплин,

В андеграунде сбой.

Темой номер один

Кризис стал мировой.


И звучит курс валют

Словно сводки с фронтов,

В цель без промаха бьют

Сообщенья с торгов.


Крипта84, баррель85, маржа86

И подобная чушь,

Но сведет до гроша

Девальвация87 душ.


Полцены сбил уже

Пенопластовый люд

С чувств из папье-маше88

И суждений фаст-фуд.


Знает даже мертвец –

Актуален весьма

Чарт89 банкротства сердец

И дефолтов90 ума.


В забытьи мир лежит,

Но диагноз не нов:

Вечный кризис души,

Полный кризис мозгов.

Миссия

На меня забьют во все яндексы,

И растащат меня по статусам -

Только что мне до промо-схем91?!

Я, из ниоткуда возникшая -

Всех усопших умею быть тише я -

Не предсказанная никем.


Но пришло время выйти из тени мне,

Где русалки, вампиры, видения

Почитали меня за свою.

Там морочатся темами теми же -

Их печальки, приколы и месседжи

Вам, не верящим в них, отдаю.

Весна

Город простуженный горло полощет

Горькою смесью из смога и снега.

В вязкой мокроте старая площадь,

Зданий хайтечных кубики лего.


Тряско сплавляюсь в гондоле-газели,

Вечный шансон баркаролит92 о бренном.

Выйду на сквере рядом с апрелем –

Ноги промокнут всенепременно.


Смазаны баннеры, смыты витрины,

Сухо друзья отвечают и строго –

В банках, в театре, в трек-магазине,

В ласковых пыточных стоматологий –


Все ведь при деле, всем не до смеха.

Мне же бродить по весенним замесам

И намечать ввысь зовущие вехи93,

И облагать город данью словесной.


Чтоб заплатить за его прозаичность

Полною мерой, истинным налом,

В князи из грязи чтоб вывести лично,

Переместить из анала в анналы94.

Наука

Не разберусь – шальная иль больная,

Подвластная судьбе иль ворожбе –

Без устали я слово «ты» склоняю:

Тебя, тебе, тобою, о тебе.


В ответе к общей приведя основе –

Всё прочее за скобками, во вне –

Безудержно я прибавляю снова

Меня к тебе, потом тебя ко мне.


Кричат пусть теоретики: «Не верю!»

И оппоненты восклицают: «Чушь!» -

Проиллюстрирован живым примером

Закон всемирный тяготенья душ.


И опасения на ноль умножив –

Сейчас бояться?! – бога не гневи! –

Нам выводить пожизненно, похоже,

Всегда иную формулу любви.

Перебивка ритма

Как же так? – сижу на облаке,

А мечтаю о подвале,

Вроде и земля мне по боку,

Но и небеса достали.


И в чести я у святителей,

И воздамся полной мерой -

Только мысли нет мучительней,

Что открыты мне все двери.


Препарируюсь на части я

И бросаю оземь сердце,

Пью из вен своих в причастие

Кровь убитого индейца.


Взял на борт Харон95 убоину

Меж Харибдой96 и харизмой.

Слишком много мне дозволено -

Даже перебивка ритма!


Участь, в общем, и не злая -

Путь к утраченной могиле…

Да, всё верно – умерла я -

Жаль, что мне сказать забыли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэзия народов СССР IV-XVIII веков
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков

Этот том является первой и у нас в стране, и за рубежом попыткой синтетически представить поэзию народов СССР с IV по XVIII век, дать своеобразную антологию поэзии эпохи феодализма.Как легко догадаться, вся поэзия столь обширного исторического периода не уместится и в десяток самых объемистых фолиантов. Поэтому составители отбирали наиболее значительные и характерные с их точки зрения произведения, ориентируясь в основном на лирику и помещая отрывки из эпических поэм лишь в виде исключения.Материал расположен в хронологическом порядке, а внутри веков — по этнографическим или историко-культурным регионам.Вступительная статья и составление Л. Арутюнова и В. Танеева.Примечания П. Катинайте.Перевод К. Симонова, Д. Самойлова, П. Антакольского, М. Петровых, В. Луговского, В. Державина, Т. Стрешневой, С. Липкина, Н. Тихонова, А. Тарковского, Г. Шенгели, В. Брюсова, Н. Гребнева, М. Кузмина, О. Румера, Ив. Бруни и мн. др.

Антология , Шавкат Бухорои , Андалиб Нурмухамед-Гариб , Теймураз I , Ковси Тебризи , Григор Нарекаци

Поэзия
...Это не сон!
...Это не сон!

Рабиндранат Тагор – величайший поэт, писатель и общественный деятель Индии, кабигуру – поэт-учитель, как называли его соотечественники. Творчество Тагора сыграло огромную роль не только в развитии бенгальской и индийской литературы, но даже и индийской музыки – он автор около 2000 песен. В прозе Тагора сочетаются психологизм и поэтичность, романтика и обыденность, драматическое и комическое, это красочное и реалистичное изображение жизни в Индии в начале XX века.В книгу вошли романы «Песчинка» и «Крушение», стихотворения из сборника «Гитанджали», отмеченные Нобелевской премией по литературе (1913 г.), «за глубоко прочувствованные, оригинальные и прекрасные стихи, в которых с исключительным мастерством выразилось его поэтическое мышление» и стихотворение из романа «Последняя поэма».

Рабиндранат Тагор

Поэзия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия