Читаем Скорбь Сатаны полностью

Лучо Риманез».


Письмо рассмешило меня, и я показал его жене, но она не смеялась. Она прочла его так внимательно, что это слегка удивило меня, и когда отложила его, в ее глазах я заметил странный отблеск боли.

– Как он всех нас презирает! – проговорила она. – Какое пренебрежение кроется за каждым его словом! Разве вы этого не видите?

– Он всегда был циником, – безразлично ответил я. – Ничего другого я от него не жду.

– Ему известны привычки некоторых женщин, что прибыли сюда, – задумчиво продолжала она. – Он как будто читает их мысли и намерения на расстоянии.

Она нахмурилась, и некоторое время пребывала в мрачных раздумьях. Я не стал продолжать разговор, будучи слишком занятым приготовлениями к прибытию принца, чтобы заботиться о чем-то еще.

И как я уже упоминал, явился принц, один из любезнейших людей, с достоинством выдержавший все предусмотренные планом развлечения для его особы, и отбыл, учтиво поблагодарив за оказанное гостеприимство, оставив нас, как часто бывало и с другими, очарованными его благодушием, которое ничто не поколебало. Когда он покинул имение, и вся компания разъехалась, мы с женой снова остались вдвоем, и дом погрузился в тишину и запустение, словно предчувствуя надвигающуюся беду. Сибил тоже ощущала это, и хотя ни один из нас не делился друг с другом своими переживаниями, я видел, что она так же подавлена, как и я. Она чаще стала навещать прилежную светловолосую хозяйку коттеджа «Лилия», и мне казалось, что нрав ее смягчался – ее голос звучал тише, ее взгляд был задумчивым и нежным. Как-то вечером она сказала мне:

– Джеффри, я думала о том, что, может быть, в жизни все-таки есть нечто хорошее – если бы я только могла понять, что, и жить так. Но вы последний из тех, кто может мне в этом помочь.

Я сидел в кресле у открытого окна и курил, и взглянул на нее удивленно и с долей негодования.

– О чем вы, Сибил? Вы, конечно, знаете, что я всегда желаю видеть вас с лучшей стороны – многие из ваших идей мне отвратительны…

– Прекратите! – отрезала она, сверкнув глазами. – Говорите, мои идеи внушают вам отвращение? И что же вы, мой муж, сделали, чтобы это изменить? Разве вас не одолевают те же животные страсти? Разве вы не предаетесь им так же охотно? Какой пример вы подаете мне день ото дня? Вы здесь хозяин, вы властвуете здесь высокомерно, как позволяет вам ваше богатство – объедаетесь, напиваетесь и спите, и развлекаете своих знакомых, поражая их роскошью, в которой купаетесь; вы читаете, курите, стреляете и катаетесь на лошади, вот и все – вы самый обыкновенный человек, в вас нет ничего выдающегося. И вас заботит, что со мной не так? Вы терпеливо, с великой любовью пытаетесь привить мне иные ценности, благороднее тех, что я сознательно или бессознательно впитала? Вы пытаетесь привести меня, грешную, обуреваемую страстями, заблудшую женщину к моей мечте – светлой мечте о вере и надежде, что способна подарить мне покой?

И вдруг, зарывшись лицом в диванные подушки, она разразилась слезами.

Я вынул сигару изо рта, беспомощно уставившись на нее. После ужина прошло около часа; стоял теплый, спокойный осенний вечер. Я хорошо поужинал и выпил; голова моя отяжелела, и меня клонило ко сну.

– Боже мой! – пробормотал я. – Сибил, вы не понимаете, о чем говорите! Наверное, у вас истерика…

Она вскочила с дивана и расхохоталась, как безумная, слезы на ее щеках исчезли, словно их высушила кровь, бросившаяся ей в лицо.

– Так и есть! – воскликнула она. – Истерика, вот и все! Ей объясняются все движения женской души! Женщине не положено чувствовать то, что не излечить нюхательной солью! Болит сердце? Чепуха! Ослабьте ей корсет! Отчаяние, чувство собственной греховности и несчастья? Чушь! Смажьте ей виски уксусом. Угрызения совести? Для этого нет ничего лучше нашатырного спирта! Женщина игрушка, хрупкая игрушка в руках дурака; когда она сломается, выкиньте ее, с ней все кончено – к чему пытаться собрать воедино эти никчемные осколки!

Она осеклась, задыхаясь, и не успел я собраться с мыслями и найтись, что ответить, как высокая тень заслонила свет в створчатом окне, и послышался знакомый голос:

– Могу ли я, по праву дружбы, войти без предупреждения?

Я вскочил с кресла.

– Риманез! – вскричал я, сжав его руку.

– Нет, Джеффри, сперва я отдам дань должного ей, – ответил он, высвободив руку, и приблизился к Сибил, застывшую в странном порыве. – Леди Сибил, рады ли вы меня видеть?

– И вы еще спрашиваете? – спросила она с очаровательной улыбкой тоном, в котором не осталось и следа от порывистости и волнения. – Более чем! – Она протянула ему руки, и каждую он поцеловал. – Вы и представить не можете, как я хотела снова увидеть вас!

Перейти на страницу:

Все книги серии Магистраль. Главный тренд

Мадонна в меховом манто
Мадонна в меховом манто

Легендарный турецкий писатель Сабахаттин Али стал запоздалым триумфальным открытием для европейской литературы. В своем творчестве он раскрывал проблемы взаимоотношений культур и этносов на примере обыкновенных людей, и этим быстро завоевал расположение литературной богемы.«Мадонна в меховом манто» – пронзительная «ремарковская» история любви Раифа-эфенди – отпрыска богатого османского рода, волею судьбы превратившегося в мелкого служащего, и немецкой художницы Марии. Действие романа разворачивается в 1920-е годы прошлого века в Берлине и Анкаре, а его атмосфера близка к предвоенным романам Эриха Марии Ремарка.Значительная часть романа – история жизни Раифа-эфенди в Турции и Германии, перипетии его любви к немецкой художнице Марии Пудер, духовных поисков и терзаний. Жизнь героя в Европе протекает на фоне мастерски изображенной Германии периода после поражения в Первой мировой войне.

Сабахаттин Али

Классическая проза ХX века
Скорбь Сатаны
Скорбь Сатаны

Действие романа происходит в Лондоне в 1895 году. Сатана ходит среди людей в поисках очередной игрушки, с которой сможет позабавиться, чтобы показать Богу, что может развратить кого угодно. Он хочет найти кого-то достойного, кто сможет сопротивляться искушениям, но вокруг царит безверие, коррупция, продажность.Джеффри Темпест, молодой обедневший писатель, едва сводит концы с концами, безуспешно пытается продать свой роман. В очередной раз, когда он размышляет о своем отчаянном положении, он замечает на столе три письма. Первое – от друга из Австралии, который разбогател на золотодобыче, он сообщает, что посылает к Джеффри друга, который поможет ему выбраться из бедности. Второе – записка от поверенного, в которой подробно описывается, что он унаследовал состояние от умершего родственника. Третье – рекомендательное письмо от Князя Лучо Риманеза, «избавителя от бедности», про которого писал друг из Австралии. Сможет ли Джеффри сделать правильный выбор, сохранить талант и душу?..«Скорбь Сатаны» – мистический декадентский роман английской писательницы Марии Корелли, опубликованный в 1895 году и ставший крупнейшим бестселлером в истории викторианской Англии.

Мария Корелли

Ужасы
Мгла над Инсмутом
Мгла над Инсмутом

Творчество американского писателя Говарда Филлипса Лавкрафта уникально и стало неиссякаемым источником вдохновения не только для мировой книжной индустрии, а также нашло свое воплощение в кино и играх. Большое количество последователей и продолжателей циклов Лавкрафта по праву дает право считать его главным мифотворцем XX века.Неподалеку от Аркхема расположен маленький городок Инсмут, в который ходит лишь сомнительный автобус с жутким водителем. Все стараются держаться подальше от этого места, но один любопытный молодой человек решает выяснить, какую загадку хранит в себе рыбацкий городок. Ему предстоит погрузиться в жуткие истории о странных жителях, необычайных происшествиях и диковинных существах и выяснить, какую загадку скрывает мгла над Инсмутом.Также в сборник вошли: известнейшая повесть «Шепчущий из тьмы» о существах Ми-Го, прилетевших с другой планеты, рассказы «Храм» и «Старинное племя» о древней цивилизации, рассказы «Лунная топь» и «Дерево на холме» о странностях, скрываемых землей, а также «Сны в Ведьмином доме» и «Гость-из-Тьмы» об ученых, занимавшихся фольклором и мифами, «Тень вне времени», «В склепе»

Говард Лавкрафт , Говард Филлипс Лавкрафт

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Правила
Правила

1. Никогда никому не доверять.2. Помнить, что они всегда ищут.3. Не ввязываться.4. Не высовываться.5. Не влюбляться.Пять простых правил. Ариана Такер следовала им с той ночи, когда сбежала из лаборатории генетики, где была создана, в результате объединения человека и внеземного ДНК. Спасение Арианы — и ее приемного отца — зависит от ее способности вписаться в среду обычных людей в маленьком городке штата Висконсин, скрываясь в школе от тех, кто стремится вернуть потерянный (и дорогой) «проект». Но когда жестокий розыгрыш в школе идет наперекосяк, на ее пути встает Зейн Брэдшоу, сын начальника полиции и тот, кто знает слишком много. Тот, кто действительно видит ее. В течении нескольких лет она пыталась быть невидимой, но теперь у Арианы столько внимания, которое является пугающим и совершенно опьяняющим. Внезапно, больше не все так просто, особенно без правил…

Стэйси Кейд , Анна Альфредовна Старобинец , Константин Алексеевич Рогов , Константин Рогов

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Ужасы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы