Читаем Six Years полностью

Poor bastard perhaps, but I still didn’t have a clue what this meant or how it related to Benedict’s recent visit to Vermont. I clicked through some more albums. There was one titled “Family.” Kevin had two brothers and a sister. His mother appeared in a number of photographs. I didn’t see any sign of a father. There was an album called “Kintampo Falls” and another for “Mole National Park.” Most of the photographs there were shots of wildlife and natural wonders.

The last album was called “Oxford Graduation.” Curious. That was where Marie-Anne Cantin had studied economics. Could Kevin and Marie-Anne have attended together? Could they be college sweethearts? I doubted it. It seemed like a long time to be “in a relationship,” but, hey, who knew?

The photographs in this album were considerably older. Judging by the hairstyles, clothing, and Kevin’s face, I would say at least fifteen, maybe twenty years earlier. I would bet that these photographs predated digital cameras. Kevin had probably scanned them into his computer. I skimmed through the thumbs, not expecting to see anything of interest, when a photograph in the second row made me pull up.

My hand was shaking. I grabbed the mouse, managed to move the cursor so that it hovered over the image, and clicked. The photograph grew bigger. It was a group photograph. Eight people, all in black graduation gowns, stood with big smiles on their faces. I recognized Kevin Backus. He stood on the far right next to a woman I didn’t know. Their body language suggested that they were a couple. In fact, as I looked closer, it appeared that I was looking at four couples on their graduation day. I couldn’t be sure, of course. It could have been that they were just lined up boy-girl, but I didn’t think that was all.

My eye was immediately drawn to the woman on the left. It was Marie-Anne Cantin. She wore a killer smile, absolutely devastating. It was a smile that could twist a man’s heart. A man could fall in love just being on the receiving end of that smile. A man would want to see the smile every day and be the one who could make it appear. He would want it all to himself.

Man, I got it, Benedict. I really, truly got it.

Marie-Anne was gazing lovingly at a man I didn’t recognize.

At least, not at first.

He, too, was African or African American. His head was shaved. He had no facial hair. He did not wear glasses. That was why I didn’t recognize him at first. That was why, even when I looked hard, I couldn’t be sure. Except it was the only thing that made sense.

Benedict.

There were only two problems. One, Benedict hadn’t graduated from Oxford University. Two, the name underneath the picture didn’t read Benedict Edwards. It read Jamal W. Langston.

Huh?

Maybe it wasn’t Benedict. Maybe Jamal W. Langston just looked like Benedict.

I frowned. Yeah, right, sure, that made sense. And maybe Benedict just happened to be carrying a torch for a woman who had long ago dated a man who looked just like him!

Dopey theory.

So what other theory did I have? The obvious: Benedict Edwards was really Jamal W. Langston.

I didn’t get it. Or maybe I did. Maybe the pieces were finally, if not coming together, all on the same table. I googled Jamal W. Langston. The first link came from a newspaper called the Statesman. It was, according to the link, “Ghana’s oldest mainstream newspaper—Founded in 1949.”

I clicked the article. When I saw what it was—when I read the headline—I nearly screamed out loud, and yet, at the same time, some of those puzzle pieces were starting to come together.

It was Jamal W. Langston’s obituary.

How could that be . . . ? I started reading, my eyes growing wide as a few of the puzzle pieces finally started to click into place.

From behind me, a tired voice sent a chill straight down my spine: “Man, I wish you hadn’t seen that.”

I slowly turned toward Benedict. He had a gun in his hand.

Chapter 27

If I’d been ranking the many surreal moments I’d been experiencing in recent days, having my best friend point a gun at me would have just elbowed its way into the top spot. I shook my head. How had I not seen it or sensed anything? His eyeglasses and their frames were beyond ridiculous. The haircut almost dared me to question his sanity or personal space-time continuum.

Benedict stood there wearing a green turtleneck, beige corduroys, and a tweed jacket—with a gun in his hand. Part of me wanted to laugh out loud. I had a million questions for him, but I started with the one I had been asking repeatedly from the beginning.

“Where’s Natalie?”

If he was surprised by what I’d asked, his face didn’t show it. “I don’t know.”

I pointed at the gun in his hand. “Are you going to shoot me?”

“I took an oath,” he said. “I made a promise.”

“To shoot me?”

“To kill anyone who learned my secret.”

“Even your maybe best friend?”

“Even him.”

I nodded. “I get it, you know.”

“Get what?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер