Читаем Six Years полностью

If Bob and Otto were worried about someone spotting the license plate, they didn’t show it. Bob drove the van at an aggravatingly slow speed. I didn’t want that. I wanted Bob to hit the gas. I wanted him to hurry. I wanted to get Otto and Bob as far away from the students as possible.

I turned to Otto. “Why the hell did you hit him like that?”

Otto looked back at me with eyes that sent a chill straight through my heart. They were lifeless eyes, not the slightest hint of light behind them. It was as though I were looking into the eyes of an inanimate object—the eyes of an end table, maybe, or a cardboard box.

From the front seat, Bob said, “Toss your wallet and phone into the front passenger seat, please.”

I did as he asked. I took a quick inventory of the back of the van and didn’t like what I saw. The carpeting had been ripped out, revealing a bare metal floor. There was a rusty toolbox by Otto’s feet. I had no idea what was in it. There was a bar welded into the van wall across from me. I swallowed hard when I saw the handcuffs. One loop of the handcuff was fastened to the bar. The other handcuff loop was open, waiting perhaps for a wrist.

Otto kept the gun on me.

When we hit the highway, Bob began to steer casually with his palms, like my father used to when we’d head to the hardware store for a weekend home project. “Jake?” Bob called to me.

“Yes.”

“Where to?”

“Huh?” I said.

“It’s simple, Jake,” Bob said. “You’re going to tell us where Natalie is.”

“Me?”

“Yep.”

“I don’t have the slightest idea where she is. I thought you said—”

That was when Otto sucker punched me deep in the gut. The air rushed from my lungs. I folded at the waist like a suitcase. My knees dropped hard to the metal floor of the van. If you have ever had the wind knocked out of you, you know how it completely paralyzes you. You feel as though you’re going to suffocate. All you can do is curl up in a ball and pray for oxygen to return.

Bob’s voice: “Where is she?”

I couldn’t give an answer, even if I had one. My breath was gone. I tried to ride it out, tried to remember that if I didn’t struggle, the air would return, but it was as though someone was holding my head underwater and I was supposed to trust that he would eventually let me go.

Bob’s voice again: “Jake?”

Otto kicked me hard in the side of the head. I rolled onto my back and saw stars. My chest started hitching, my breaths finally coming in small, grateful sips. Otto kicked my head again. Blackness seeped into my edges. My eyes rolled back. My stomach roiled. I thought that I might be sick and, because the mind works weirdly, I actually thought that it was a good thing that they had pulled out the carpet so the mess would be easier to clean.

“Where is she?” Bob asked again.

Scuttle-crawling to the far side of the van, I managed to spit out, “I don’t know, I swear!”

I pressed my back against the van wall. That bar with the handcuff was above my left shoulder. Otto kept the gun on me. I didn’t move. I was trying to buy time, catch my breath, recover, think straight. The booze was still there, still making everything a bit of a haze, but pain was an efficient way to bring clarity and focus back into your life.

I pulled my knees in to my chest. As I did, I felt something small and jagged against my leg. A small shard of glass, I figured, or maybe a rough pebble. I looked down at the ground, and with mounting dread, I saw that it was neither.

It was a tooth.

My breath caught in my throat. I looked across and saw a hint of a smile on Otto’s model face. He opened the box, revealing a set of rusted tools. I saw a set of pliers, a hacksaw, a box cutter—and then I stopped looking.

Bob: “Where is she?”

“I already told you. I don’t know.”

“That answer,” Bob said. I could see the back of his head shaking. “It’s very disappointing.”

Otto remained impassive. He kept the gun aimed at me, but his gaze kept sneaking a loving look at his tools. The dead eyes would light up when they landed on the pliers, the hacksaw, the box cutter.

Bob again: “Jake?”

“What?”

“Otto is going to cuff you now. You won’t do anything stupid. He has a gun, and hey, we can always drive back to campus and use your students for target practice. You understand me?”

I swallowed again, my mind whirling. “I don’t know anything.”

Bob gave an overdramatic sigh. “I didn’t ask you if you knew anything, Jake. Well, I mean, yes, I asked you that before, but right now, I’m asking if you understand what I said—about the handcuffs and the student target practice. Did you understand all that, Jake?”

“Yes.”

“Okay, so stay still.” Bob used his blinker and slid into the left lane. We were still on the highway. “Go ahead, Otto.”

I didn’t have much time. I knew that. Seconds maybe. Once the handcuff was in place—once I was fastened to the van wall—I was finished. I looked down at the tooth.

A good reminder of what was about to come.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер