Читаем Шуанська балада полностью

Генерал Пішегрю насолоджувався свободою на тринадцять днів довше. Він не міг покинути Париж, тому що всі ворота були зачинені, а місто було оточене кільцем військ і жандармерії. Він знав про арешти (арештували, зокрема, його брата, отця Пішегрю), і тому постійно змінював адресу, сплачуючи жахливі суми – десять-п’ятнадцять тисяч франків (!) за одну ніч у людей, які не мали. звичка запитувати ім'я гостя. 26 лютого він опинився в квартирі купця Трейля (ріг вулиць Вів'єн і Кальбер), дружина якого була його давньою знайомою. На той час ім'я Пішегрю вже було на афішах про змову, які розклеїв губернатор Парижа, Мюрат.

Трейлі були самітниками. Їхнім єдиним гостем бував якийсь Леблан, і він навідався до них наступного дня. Під час спільної вечері Трейль висловив занепокоєння, чи кількість покупців, які щодня проходять через його магазин, дозволить надовго зберегти таємницю перебування змовника в цьому будинку, на що Леблан, який постійно робив генералу компліменти, запропонував свою квартиру на вул. Шабане, номер 39 (будинок існує і сьогодні, тільки під номером 11). Обидва чоловіки висловили вдячність один одному за "надану честь", і в ніч з 27 на 28 лютого Пішегрю перевезли на вулицю Шабане, де він відразу ж пішов спати, не знаючи, що в цей час Леблан – з професії поліцейський шпигун - відправився ніччю до Префектури.


Арешт генерала Пішегрю (с середині, з пістолетом в руці, Паске)

Через дві години знаменитий інспектор Паске з п'ятьма жандармами мовчки піднявся сходами, і хоча двері в кімнату були забарикадовані комодом, він виламав їх з такою швидкістю, що сплячий генерал не встиг вихопити пістолети, що лежали поруч. У темряві зав'язалася боротьба кулаками, ногами, зубами, палицями та кийками. Майже цілу чверть години (sic!) шестеро чоловік не могли впоратися з генералом, який люто оборонявся.

Лише страшний удар плазом шаблі по голові поставив його на коліна. Громадянину Леблану заплатили обіцяні на афіші сто тисяч франків.

Через кілька днів, 4 березня, о восьмій ранку, в будинку на вулиці Катр-Філс з одного ліжка (?) витягли маркіза Шарля де Рів'єра і юного Жюля де Поліньяка. 6 березня заарештували швейцарця Руссільона. Його не тільки не довелося катувати (нікого, крім Піко, не катували), але навіть просити – він "співав" про усе, що знав, "як ідіот" (вираз, який вживають роялістські історики). Почергово збирали всіх, хто хоч найменшою мірою допомагав нападникам. Щодня до воріт Тамплю збирався все більший натовп матерів, дружин, коханок, сестер і братів.

Шарль д'Озьє був одним з останніх людей, заарештованих 31 березня 1804 року на вулиці Сен-Мартен. Говорили, що поліція заплатила дванадцять тисяч франків за його видачу. За гроші ж вони отримали адресу таємного приміщення в будинку художника Дюбюіссона на вулиці Жан-Робер. Туди пішла зграя поліцейських: комісар Коммінж і знаменитий "коп" Паске (той самий, що заарештував генерала Пішегрю), колос, про якого префект Дюбуа казав: "Мій найкращий пес". Не вагаючись, Паске пішов у ванну кімнату на другому поверсі, знайшов рухому стіну, а за нею чорну діру в стіні. Він засунув туди руку й крикнув: "Вони тут! Жандарми до мене! Я схопив коліно!".

Паске, як добрий пес, виявив одну зі схованок, підготовлених майстром Спіном. За мить, коли з отвору виринула рука з пістолетом, він вибив його ударом палиці, а потім ледве уникнув удару кинджалу, який вискочив назовні, мов зозуля з годинника. Отвір засипали градом куль, але це не змусило тих, хто ховався, здатися. Було викликано підкріплення, і двадцять чоловік чергами залпів били по стіні пів години. Без ефекту. Потім діру розширили і почали колоти шаблями та багнетами. Все ще безрезультатно; обложені не тільки не капітулювали, а й продовжували відбиватися. Один із бійців отримав поранення в руку. Лише коли поліція викликала пожежників, змовники здалися. Під час бійки ніхто з них навіть не постраждав. Це були останні троє командос, яких було заарештовано: Джойо (кодове ім'я: Асас), Бурбан (кодове ім'я: Барко) і Дарті. Дюбюіссона та його дружину забрали разом з ними. Група невдачливих виконавців операції "Вирішальний удар" висадилася в Тамплі. Вирішальний удар завдала поліція.

Я нікого не забув і не помилився, коли написав: повністю. Наприкінці березня, тобто коли Паске розчистив лігво на вулиці Жан-Робер, Кадудаль був у в’язниці уже три тижні. Його захоплення був настільки драматичним, що варто приділити йому трохи більше місця.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Маркиз де Сад , Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
10 гениев спорта
10 гениев спорта

Люди, о жизни которых рассказывается в этой книге, не просто добились больших успехов в спорте, они меняли этот мир, оказывали влияние на мировоззрение целых поколений, сравнимое с влиянием самых известных писателей или политиков. Может быть, кто-то из читателей помоложе, прочитав эту книгу, всерьез займется спортом и со временем станет новым Пеле, новой Ириной Родниной, Сергеем Бубкой или Михаэлем Шумахером. А может быть, подумает и решит, что большой спорт – это не для него. И вряд ли за это можно осуждать. Потому что спорт высшего уровня – это тяжелейший труд, изнурительные, доводящие до изнеможения тренировки, травмы, опасность для здоровья, а иногда даже и для жизни. Честь и слава тем, кто сумел пройти этот путь до конца, выстоял в борьбе с соперниками и собственными неудачами, сумел подчинить себе непокорную и зачастую жестокую судьбу! Герои этой книги добились своей цели и поэтому могут с полным правом называться гениями спорта…

Андрей Юрьевич Хорошевский

Биографии и Мемуары / Документальное
След в океане
След в океане

Имя Александра Городницкого хорошо известно не только любителям поэзии и авторской песни, но и ученым, связанным с океанологией. В своей новой книге, автор рассказывает о детстве и юности, о том, как рождались песни, о научных экспедициях в Арктику и различные районы Мирового океана, о своих друзьях — писателях, поэтах, геологах, ученых.Это не просто мемуары — скорее, философско-лирический взгляд на мир и эпоху, попытка осмыслить недавнее прошлое, рассказать о людях, с которыми сталкивала судьба. А рассказчик Александр Городницкий великолепный, его неожиданный юмор, легкая ирония, умение подмечать детали, тонкое поэтическое восприятие окружающего делают «маленькое чудо»: мы как бы переносимся то на палубу «Крузенштерна», то на поляну Грушинского фестиваля авторской песни, оказываемся в одной компании с Юрием Визбором или Владимиром Высоцким, Натаном Эйдельманом или Давидом Самойловым.Пересказать книгу нельзя — прочитайте ее сами, и перед вами совершенно по-новому откроется человек, чьи песни знакомы с детства.Книга иллюстрирована фотографиями.

Александр Моисеевич Городницкий

Биографии и Мемуары / Документальное