Читаем Шрам полностью

От одной только просьбы меня начинает мутить.

Я выдыхаю, прищелкивая языком:

– Слишком поздно для извинений, Эдвард. Нужно уметь раскаиваться в своих ошибках и извлекать из них уроки.

Я окунаю большой металлический кувшин в ведро с водой, который стоит возле моих ног, подношу к его голове и наклоняю. Жидкость льется ровным потоком на его лицо, пропитывая ткань, стекая в рот и заполняя дыхательные пути.

Сухожилия на его шее вздуваются, пока он бьется о стол.

– Ты ведь знаешь, что все это ерунда по сравнению с последствиями, которые наступят, если твоя любовница распустит сплетни и нас арестуют за измену. В конце концов, ты уже много лет назначаешь наказания.

Его дыхание сбивается, тело то поднимается, то вновь опускается. Он захлебывается водой, не в силах себе помочь. Все, что он может сделать, – это молиться, чтобы я оставил его в живых.

Вздыхая, я снова поднимаю кувшин. Меня передергивает от одной только мысли, что приходится прибегать к такой крайности.

Большая бутылка громко опускается на гнилой деревянный пол. Я наклоняюсь к Эдварду и снимаю ткань с его лица.

Кожа намокла; лопнувшие сосуды вьются паутиной вокруг его глаз; покусанные губы потрескались, стали кровоточить.

Я поправляю стол, чтобы Эдвард лежал ровно.

– Будь на твоем месте кто-то другой, я бы его убил.

Его голова откидывается в сторону, грудь вздымается.

– Я знаю, – его голос надламывается, становится хриплым.

– Ты отблагодаришь меня за милосердие?

Приоткрыв рот, Эдвард смотрит мне в глаза, пытаясь отдышаться.

– Я не хочу ломать твой дух. Мне от этого так же больно, как и тебе. – Я кладу руку на грудь. – Но приводить кого-то без моего согласия было в лучшем случае опасно, а в худшем – попыткой самоубийства.

Он моргает, облизывая потрескавшиеся губы.

– Спасибо…

– За что? – Я приподнимаю брови.

– За милосердие.

Я киваю, довольный его наказанием, отодвигаю ведро с водой в угол комнаты и гашу свечи. Однако освобождать Эдварда я не спешу. Он останется здесь на ночь. Пусть подумает и осознает, что нет ничего важнее его преданности и молчания, а я вернусь за ним поутру.

– Ты оставишь меня здесь? – спрашивает он дрожащим голосом.

Я хватаюсь за ржавую металлическую дверную ручку.

– Подумай над своими поступками, Эдвард, а завтра утром мы сможем начать все сначала.

Я распахиваю дверь и выхожу на освежающий ночной воздух.

Но тут останавливаюсь и поворачиваюсь к нему лицом.

– Если что-то случится. Если что-то пойдет не так, ты за это ответишь. Понял?

Связанный, он смотрит меня затуманенным взглядом, кивая и ударяясь о деревянный стол.

И хотя я потерял доверие к Эдварду, на данный момент этого достаточно.

Захлопнув за собой дверь, достаю ключ и запираю замок.

Прежде чем уйти, я разминаю шею, достаю из кармана спичечный коробок и вынимаю оттуда свернутую самокрутку. Возможно, с моей стороны было глупо оставлять Эдварда в живых, и будь на его месте кто-нибудь другой, я бы точно не стал этого делать. Но Эдвард – важная составляющая нашего восстания. Потерять его было бы равносильно потере руки, а на такой риск я пойти не готов.

Зажигая сигарету, глубоко затягиваюсь и отправляюсь обратно в замок.

Сегодня луна стоит высоко и светит ярко; привычные для Саксума облака разбежались, оставив на потемневшей земле призрачное сияние. К хижине не ведут проторенные тропинки: за все эти годы я пользовался разными маршрутами, чтобы трава не истерлась. Однако самый простой путь ведет прямо в сад моей матери, и сегодня я выбрал именно его.

Пытка – занятие утомительное.

Выйдя из-за деревьев, я останавливаюсь, увидев тень, сидящую на одной из черных скамеек возле фонтана. Подойдя ближе, я понимаю, что это леди Битро.

Во мне зарождается тревожное чувство, ведь моя маленькая лань снова на улице, когда должна спокойно лежать в своей постели.

– Бессонница – серьезный риск для здоровья, – обращаюсь я к Саре, приближаясь.

Она оборачивается, лунный свет освещает ее высокие скулы, на губах расцветает улыбка:

– Тебе ли не знать.

Я обхожу скамейку и сажусь рядом с ней, широко расставив ноги. Подношу сигарету к губам и снова затягиваюсь.

Она внимательно за мной наблюдает, в ее глазах читается интерес. Я уверен, что это невинное проявление любопытства, но ее взгляд все равно пронзает меня, прожигая путь до самой души. Прислонившись головой к деревянной спинке, я предлагаю Саре закурить.

Честно говоря, не ожидал, что она возьмет сигарету, но Сара в очередной раз меня удивляет, когда забирает у меня самокрутку своими изящными пальцами. Я откидываю голову в сторону, наблюдая, как она подносит ее ко рту, обхватывает губами и затягивается.

Член напрягается от этого зрелища.

Ее глаза, застланные пеленой дыма, выпучиваются. Она кашляет, отплевывается и бьет себя в грудь кулаком.

– Это… – она снова кашляет. – Это отвратительно. Зачем ты это делаешь? Это какая-то пытка!

С улыбкой я забираю сигарету и придвигаюсь ближе к ней:

– Да что ты знаешь о пытках, маленькая лань?

Ее кашель стихает, глаза стекленеют.

– Жжется ведь, – хнычет она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Никогда после

Шрам
Шрам

Принцу Тристану Фааса никогда не суждено было претендовать на трон. Наследником престола всегда был его брат Майкл. Тот самый брат, который несет ответственность как за мучительное детство Тристана, так и за шрам, который портит его лицо. Когда их отец умирает, Майкл собирается занять трон, а Тристан собирается украсть его. Лидер тайного восстания Тристан не остановится ни перед чем, чтобы положить конец правлению своего брата. Но когда прибывает новая невеста Майкла, леди Сара Битро, Тристан оказывается в центре войны нового типа. Теперь война ставит вопрос, что важнее – корона или женщина, которая собирается ее надеть.У Сары есть один план. Выйти замуж за короля и искоренить род Фааса, даже рискуя собственной жизнью. Но она никак не ожидает знакомства со Шрамом. Он опасный. Запретный. И один из тех, кого ей поручили убить. Но грань между ненавистью и страстью никогда не казалась такой тонкой, и по ходу того, как тайны раскрываются, Сара не уверена, кому она может доверять, разрываясь между местью и злодеем, которого она никогда не должна полюбить.

Эмили Макинтайр

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже