Читаем Шок полностью

— Кто пилот красного самолета? — крикнул Римо, ворвавшись в диспетчерскую.

Двое пожилых мужчин играли в карты. Один пил кофе из бумажного стаканчика, другой потягивал бурбон прямо из полупустой бутылки. Его глаза были влажными и явно нетрезвыми.

— Я — пилот, — сказал он.

— Похоже, — Римо приблизился к столу.

Мужчина, держащий стаканчик с кофе, бросил взгляд на Римо и быстро поднялся.

— Мне необходимо закончить кое-какую писанину, Нед, — произнес он, пятясь назад.

— Послушай, я выигрывал? — спросил Нед, поднося бутылку к губам.

Римо вытащил ее из его рук.

— Убери-ка отраву, надо поговорить. Я ищу человека по имени Смит: лет пятидесяти, очки в металлической оправе, серый костюм-тройка, шляпа. Ты видел его?

Старый пилот покрутил пальцем у виска.

— Он немного не в себе?

Римо прокашлялся.

— Я подозреваю, что многие люди считают его ненормальным. Куда ты его доставил?

— Аэропорт «Спрингз» рядом с Майами. Около девяти часов утра.

— Он был один?

— Да. И не имел понятия, зачем туда приехал, — хмыкнул Нед. — Просто как помешанный. Даже не знал женщину, которая за ним послала. Богатая штучка, правда, Боб? — он посмотрел на человека за конторкой.

Боб вскочил при звуке своего имени.

— Какая женщина? — спросил Римо.

— У меня здесь все записано, сэр, — промямлил Боб.

— Ты диспетчер?

— Д-да, — испуганно ответил мужчина. — Вы из ФБР?

— Нет, — ответил Римо, просматривая записи дневных полетов. — Джейл Смит. Вы поверили этому?

— Она позвонила вчера поздно ночью. Я подумал, что это его дочь.

— А вы не спросили ее?

— Мистер, у меня нет такой инструкции, чтобы выяснять взаимоотношения людей. И потом, если мне платят пять тысяч долларов за один полет, меня вообще ничего не волнует. — Он закрыл записи и добавил: — Никто не заставлял его ехать. Он прибыл добровольно и не был пьян или накачан, правда, Нед?

— Даже не захотел глотнуть чуток, — равнодушно сказал пилот.

— Откуда она звонила? — поинтересовался Римо.

— Из Майами. Сказала, что встретит его там сама. У нее прекрасный голос.

Римо повернулся к старому летчику и наблюдал за ним. Тот развалился в кресле, бутылка «Джека Дэниелса» валялась у его ног.

— Кто подобрал Смита во Флориде?

— Откуда мне знать, — лениво проговорил пьяный Нед.

— Ты единственный здесь летчик? — мрачно спросил его Римо.

— Есть еще один. Он приедет к четырем.

— Я не могу так долго ждать, — он подошел к Неду, поднял его с кресла. — Собирайся, ас, полетим на юг.

— Слушай, оставь его. Он мертвецки пьян, — начал было протестовать Боб.

Римо кинул ему пачку банкнот и, поддерживая пилота, вышел из диспетчерской.

* * *

Нед пел «Желтые розы Техаса» и сверял показания приборов на панельной доске.

— Горючее в порядке, проверено, — бормотал он между куплетами.

— Что за человек портит мне воздух своим зловонным дыханием? — спросил Чиун с заднего сиденья.

— Это летчик. Он будет управлять самолетом, если вспомнит, как это делается.

— Опять, как всегда, беспристрастный судья все проверил и оценил, — насмешливо сказал Чиун.

— Очень смешно. Он справится. Говорят, управлять самолетом — все равно что ездить на велосипеде. Забыть эти навыки невозможно.

— Я в этом не уверен, — сказал Чиун.

Римо не ответил и обратился к пилоту:

— О'кей, Нед, доставь нас в аэропорт «Спринт».

— Нет проблем, — осклабился Нед. — Только держи бутылку наготове, если не хочешь, чтобы мы врезались в гору, — рассмеялся он.

Они уже были в воздухе, когда летчик бросил через плечо Римо:

— Откупоривай!

— Что откупоривать?

— Бутылку. У тебя же есть с собой бутылка, не так ли? — Он посмотрел в окно. Земли под ними было не видно из-за тумана.

— Какую бутылку? — спросил Римо.

Глава 7

Большая часть интеллектуалов со всего мира была вдребезги пьяна.

Смит понял, что южный берег Абако, отделенный от остальной части острова высоким забором, был огорожен исключительно для проведения там круглосуточного праздника. Некоторые гости были знаменитыми людьми в различных сферах жизни. Смит узнал известного антрополога в женщине, танцующей тарантеллу на берегу. Бывший госсекретарь Соединенных Штатов в футболке с надписью «Тряхни стариной» потягивал какой-то розовый, наверняка алкогольный, напиток, толпа вокруг него хлопала, кричала и бесновалась.

— Коктейль, сэр? — предложил официант в белом пиджаке. Он держал поднос с дюжиной бокалов, наполненных розовой жидкостью.

— Нет, спасибо, — твердо отказался Смит.

Официант отошел.

— Давай выпей, — толстый человек с розовой ленточкой, приколотой к воротнику его рубашки, сердечно похлопал Смита по плечу.

— Я не пью, — отвел его руку Харолд.

— Ну, ты многое теряешь! — осклабился мужчина. Он отпил глоточек из своего бокала. Это оказалось последней каплей. Толстяк, потеряв равновесие, качнулся, расплескивая напиток. Он наклонился к Смиту и прошептал: — Это не простой коктейль.

— Я не удивлен, — Харолд отвернулся и пошел прочь, мужчина последовал за ним в припадке пьяного возмущения.

— Вы, наверное, не знаете, кто я.

— Точнее, — раздраженно сказал Смит, — не знаю и знать не хочу.

— Я — Самуэль Пи Лонгтри, — представился мужчина с преувеличенной важностью.

— Никогда не слышал о вас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы