Читаем Шкатулка опенула (СИ) полностью

Ее существование само по себе являлось ошибкой. Вирджи родилась на острове Каннор и стремилась вступить исключительно в родной лагерь. Канноры всеми силами пытались направить ее к лярам — те охотно принимали жителей земли Лайтов, не способных воевать или утративших магию в результате трагедий. Но девушка упрямо отстаивала свою позицию, пускай и на языке жестов. Она стояла, хрупкая, беззащитная, в окружении сильных молодых воинов, лучших на всем острове, и активно махала руками в абсолютной тишине. Наверное, тогда, глядя на восторженный блеск карих глаз, Дейр и полюбил Вирджинию. Полюбил ее мягкие волосы цвета топленого молока; ее округлые губы, никогда не размыкающиеся, но почти всегда растянутые в добрую ласковую улыбку; ее прямой и честный взгляд. Полюбил сильно, правдиво, но, к сожалению или к счастью, тайно. Уж слишком высокий пост он занимал, чтобы в открытую заявлять о привязанности к другому человеку. Главнокомандующий инсивов только и ждет, когда каннор расколется.

Дейр собрался с мыслями и слегка дрожащим от волнения голосом проговорил:

— Ви-Вирджиния? Зачем она пришла? Она же должна была остаться в лагере. Пускай немедленно возвращается!

— Спокойно, Ромео, — засмеялся Ил. — Нашей морской пташке отправили сигнал о помощи. Вот она и примчалась, захватив с собой остальных девчонок. Так что в тылу за нас будет, кому постоять.

— Какой сигнал о помощи? Со мной никто не связывался, — нахмурился брюнет.

— Ага, конечно, при любой опасности — свяжись с нашим незаменимым иллюзионистом! Он покажет вам ваши же атаки, но совершенно безвредные! — съязвил друг. — Наверняка опять забыл разорвать со мной связь, и никто не мог к тебе в поток прорваться. И ко мне, кстати говоря, тоже. А тут враги обступают, и защитить некому. Что прикажешь ребятам в лазарете делать? Атмосфера не располагает к долгим раздумьям, не так ли?

Дейр хлопнул себя по лбу. Вечно он забывает оборвать дурацкое соединение! Кто вообще придумал эту ужасную систему связи: прочно связался с кем-то — никто до тебя не допросится, энергетический поток камня вечно надо проверять, чтобы не пропустить вызов, да еще и обрывать соединение после каждого разговора! Лучше бы мобильные телефоны с Недивинов привезли. Хотя, Недивины — слишком грубое название для стран, населенных обычными людьми. В конце концов, земля Лайтов — тоже в какой-то мере Недивин. Как считают ляры.

Ил в потоке тихонько присвистнул:

— А вода, как говорится, все прибывает. Только что видел группу из шести инсивов. И где они их берут! Я и половины их лагеря не знаю, а они — всех нас поименно. Вот что значит, настоящие вояки. Даже с обрубленными руками-ногами смогут себя защитить. Была бы у канноров такая подготовка, я бы…

— Ты бы на первой тренировке загнулся, — съехидничал Дейр. — С такими-то способностями.

— Нормальные у меня способности! Для шпионажа — самое то.

— Я не про то, — поспешил исправиться он. Друг очень щепетильно относился к теме разноцветных глаз. — Ты ведь и десяти минут на поле боя не держишься — выдыхаешься. Почему я тебя еще не выгнал!

— Очевидно, я незаменим. — Блондин осекся. — Тч!.. Кажется, они начинают. Давай, обрываем связь. Попробуй нащупать кого-нибудь из наших поблизости.

— Сам знаю, не дурак, — отмахнулся парень.

Камень заметно потускнел, искрящийся кристаллик внутри изменил свое положение. Энергетический поток вновь оказался свободен. Дейр без связи с товарищем чувствовал себя крайне неуютно. Хотя, это больше потому, что, будучи с кем-то связанным, он становился куда менее уязвим — единственное, пожалуй, хорошее свойство минералов…

На той стороне улицы заметались тени. Они появлялись в местах, куда не попадал свет из тусклых витрин дешевых магазинов, и черными воронами устремлялись к заброшенному дому. Полы их плащей трепыхались, как крылья, а бледные лица, высунувшиеся из-под капюшонов, походили на белые острые клювы. Вот только двигались они бесшумно — звуки тонули в громе приближающейся грозы. «Вороны» кружили вокруг здания с завидной синхронностью, идеальными кругами. Будто все они — один человек, только помноженный во много раз.

Дейр запустил руку во внутренний карман. Пальцев коснулась холодная рукоять костяного ножа. Магия — штука хорошая, но ненадежная. Лучше подстраховаться. Другой рукой парень вцепился в камень на шее. Вокруг замелькали белесые искры. Они вертелись вокруг головы с умопомрачительной скоростью, обгоняли друг друга, стремясь занять место перед глазами. Стоило задержать взгляд на такой искорке, и она увеличивалась в размерах, являя на себе лицо одного из канноров. Поток снова забит до отказа.

— Всем я нужен, — довольно пробурчал Дейр.

Голову наполнили родные голоса. Солдаты докладывали, где они устроили засаду, сколько инсивов видно с их поста и кто из канноров находится поблизости. Все коротко и по-военному точно. Лишь искорка Вирджинии просто мелькнула перед лицом — девушка отметила, что она здесь и готова получать указания. Дейр быстро расправился с приказами и вновь соединился с Илом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Перемены
Перемены

Jim Butcher. Dresden Files-12. Changes.Когда-то Сьюзен Родригез была возлюбленной Гарри Дрездена, пока она не подверглась нападению его врагов, заставивших ее разрываться между человечностью и жаждой крови вампира Красной Коллегии. Сьюзен исчезла в Южной Америке, где она пыталась бороться и со своим ужасным приобретением и с теми, кто обрек ее на это. Теперь тайну, которую долго скрывала Сьюзен, обнаружила Арианна Ортега, Герцогиня Красной Коллегии, которая и планирует использовать ее против Гарри. Чтобы победить на сей раз, у него не остается выбора, кроме как извлечь глубоко спрятанную неистовую ярость темной части своей собственной души. Поскольку в этот раз Гарри, не борется за спасение мира… Он борется, чтобы спасти своего ребенка.Перевод Глушкин Евгений (textik lestat), Гвоздева Ирина (Gel'truda). «Работа над ошибками» Фирсанова Юлия (Альдена)Перевод любительский, некоммерческий, ни на что не претендующий.

Джим Батчер

Фантастика / Городское фэнтези / Детективная фантастика / Ужасы и мистика