Читаем Шарада полностью

Итак, теперь он знает, что я посещала гинеколога, и, наверняка, он догадывается о положительных результатах. Я вроде как волнуюсь, но вроде как уже отошла. Сделала решительный вдох, и стала снова кутаться в шарф и куртку. Привела себя в норму.

Положила руки в карманы, и пошла своей дорогой, а точнее в кафетерий напротив, через дорогу. Заказала себе кофе и пирожное

В отражении витрины заметила что он постоял возле входа смотрел на меня и зашел тоже вовнутрь

Я села за столик, снова освободилась от одежд, и приготовилась к трапезе. Изобразить из себя расстроенную бабенку, которая решила поддержать себя крепкой сладостью, пришла ко мне спонтанно. Я даже разделила эту участь сама с собой (хотя при других обстоятельствах вообще у меня таких мыслей даже и не было бы). Пусть думает, что девочка заедает грусть, как это делает кто угодно, не только слабая половина человечества.

Он взял себе кофе в бумажном стакане и сел по диагонали от меня.

Я специально села в угол, возле окна, чтобы мне было видно все пространство зала, и чтобы он не смог сесть позади меня.

В углу возле окна словно я полна меланхолии словно не хочу чтобы меня кто то заметил словно хочу остаться наедине с самой собой и чтобы меня никто не трогал

Я действительно была этой несчастной девушкой, которой предстояло выйти замуж по залету. Или самой воспитывать свое дитя, если ее молодой мужчина вдруг окажется тряпкой, и умоет руки.

Я была ей где-то там, позади своего сознания. И этот отпечаток каким-то образом отражался во мне, словно мое тело было проектором, и оно переносило на себя часть моих чувств и эмоций, но с огромной расчетливостью и знанием дела.

Он полез в свой мобильник, и, кажется, сфотографировал меня. Гребаный фотоотчет, мать его эдак!

Потом он просто поднялся, прихватил с собой кофе, и вышел на улицу.

Колокольчик над дверью приятно звякнул, и теперь я действительно осталась одна, среди других посетителей, разговаривающих друг с другом, и с голосами детей, и их родителей. Семьи, продолжения друг друга. Продолжения меня внутри меня самой…

Я резко поднялась с диванчика, и стала одеваться на ходу, быстро покидая кафетерий. Я видела, как он свернул за угол. Последовала за ним, аккуратно выглянула из-за угла, выслеживая его. Он шел, поглядывая в свой мобильник, и, кажется, с кем-то переписываясь.

Я следовала за ним. Условия позволяли мне оставаться незаметной.

Я знала, что сегодня я узнаю больше, чем мне стоит знать. Что сегодня я перейду границу, и, возможно даже попаду в группу риска людей с лишними знаниями.

Но я никак не могла предположить, что я увижу нечто, что почти уничтожит меня. Нечто, что прояснит мой разум хотя бы на немного. Нечто, от чего я пойму даже за долю секунды, что долгое время была полной дурой, которую раз плюнуть водить за нос.

Я повернула за очередной угол, и вдруг увидела, с кем он разговаривал.

Это был Айдын.

Они говорили друг с другом, как деловые люди. Они говорили о своих общих делах. Да, так это выглядело. Молодые люди со взрослыми лицами. Слишком взрослыми, я бы даже сказала. Потом мой наблюдатель показывал что-то Айдына на экране своего мобильника. Они водили пальцем по дисплею так, как обычно перелистывают фото в каком-нибудь из приложений…

Я обомлела. Не могла сдвинуться с места. Стояла и смотрела на все, что вижу, широко открытыми глазами.

Они стояли в десяти шагах от меня, и Айдын вдруг бросил взгляд в мою сторону, – так, случайно, словно почувствовал, что на него кто-то пристально смотрит. Кажется, он посмотрел словно сквозь меня. Он не ожидал увидеть что-то, что заставит его обомлеть точно так же, как и меня. В меньшей степени, конечно, но я увидела по его лицу, что он испытал тот же шок, что и я только что, когда до него дошло, кто на него смотрит, и почему я нахожусь здесь и сейчас, напротив него, а не в кофетерии в компании с пирожным и бабской грустью.

Кажется, мы смотрели так друг на друга несколько долгих секунд, и никто из нас двоих не верил своим глазам. Потом оба очнулись, тоже почти одновременно.

Я старалась отойти от шока, и просто повернулась в другую сторону, и пошла. Ноги были ватными, и я не верила в происходящее. Но я старалась.

Я бросила взгляд за спину, и увидела, как они несутся в мою сторону.

И тут я осатанела.

Во мне злость взорвалась тысячами солнц.

Я слышала, как он приближался ко мне сзади, почувствовала его ладонь на своем плече, и дальше все произошло за доли секунды.

Я резко развернулась к нему (это не был Айдын, а тот, другой, кто так оскандалился в слежке за мной), схватила его за воротник, и подняла над землей. Кажется, из меня вырвался рык отвращения в этот момент. А затем просто бросила его на машину, что стояла напротив.

Он врезался спиной о водительскую дверцу. Стекло разбилось, на двери осталась глубокая вмятина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Чумные ночи
Чумные ночи

Орхан Памук – самый известный турецкий писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе. Его новая книга «Чумные ночи» – это историко-детективный роман, пронизанный атмосферой восточной сказки; это роман, сочетающий в себе самые противоречивые темы: любовь и политику, религию и чуму, Восток и Запад. «Чумные ночи» не только погружают читателя в далекое прошлое, но и беспощадно освещают день сегодняшний.Место действия книги – небольшой средиземноморский остров, на котором проживает как греческое (православное), так и турецкое (исламское) население. Спокойная жизнь райского уголка нарушается с приходом страшной болезни – чумы. Для ее подавления, а также с иной, секретной миссией на остров прибывает врач-эпидемиолог со своей женой, племянницей султана Абдул-Хамида Второго. Однако далеко не все на острове готовы следовать предписаниям врача и карантинным мерам, ведь на все воля Аллаха и противиться этой воле может быть смертельно опасно…Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное