Читаем Сгинувшие полностью

– Его зовут Филип Эммонс, и он пишет наполовину мистические, наполовину детективные романы. Но мы идем на встречу с ним по другому поводу. Он специалист по оккультным наукам, сверхъестественному, снежному человеку, НЛО и прочей ерунде, похожей на то, с чем мы сейчас столкнулись.

– Предоставь это мне, Скалли [105].

– И если кто-то может дать нам хоть какую-то информацию по этому поводу, то это – Филип Эммонс.

– Где и когда?

– В театре «Хатфорд» в семь вечера. И приехать надо заранее, чтобы точно купить билеты. – Кэрри посмотрела на часы. – Через дорогу от театра есть станция метро. Предлагаю сначала купить билеты, потом поесть и ждать начала.

– О’кей.

Как и предполагала Кэрри, народу было очень много, но они приехали достаточно рано и купили билеты на места в центре зала. Главной темой выступления Эммонса был труд писателя, но ведущий, профессор из университета Сан-Франциско, вскоре отошел от нее и перешел к паранормальным явлениям, которые и остались в центре внимания аудитории на весь вечер. Многие вопросы аудитории также касались сверхъестественного, хотя будущие писатели пытались задавать вопросы по конкретным книгам, но в итоге все сводилось к вопросу о том, «не может ли Эммонс посоветовать, как опубликовать свою первую книгу?».

Один из участников дискуссии упомянул о восстановлении лесного массива на сплошь вырубленной территории, да и как можно было пройти мимо такого? В новостях только об этом и говорили, и Кэрри показалась интересной реакция Эммонса на заданный вопрос. Отвечая на другие вопросы, писатель, как правило, вступал в хорошо продуманную дискуссию; здесь же он явно не знал, что сказать. Она скосила глаза налево и увидела, что Брайан тоже это заметил.

После лекции в фойе было организовано подписание книг автором, и они вдвоем отошли немного в сторону, ожидая, пока все не зададут свои вопросы, не выскажутся или не получат автограф. Когда писатель закончил с последним участником – неопрятным толстяком, который притащил целый пакет романов Эммонса в твердых и в мягких обложках, – Кэрри и Брайан подошли к столу.

Она предоставила Брайану вести беседу.

– Прошу прощения, мистер Эммонс, – начал журналист, – меня зовут Брайан Хоуэлс, я сотрудник «Лос-Анджелес таймс». Мне хотелось бы задать вам несколько вопросов.

Казалось, писателя это ничуть не заинтересовало. Он рассеянно кивнул и взял свой плащ со спинки стула.

– А это Кэрри Дэниелс. Она…

Отношение писателя мгновенно изменилось.

– Кэрри Дэниелс? Та, что вскрыла двойную жизнь Лью Хаскелла?

– Д-да, – ответила Кэрри, слегка удивившись.

– Я очень рад встретиться с вами, – протянул ей руку Эммонс.

– Мы как раз об этом и хотели с вами поговорить, – продолжил Брайан. – За последнее время по стране прокатилась эпидемия убийств, самоубийств и очень странного поведения представителей богатейших семейств Америки. И это случается не впервые. Такое уже бывало в прошлом.

Эммонс прекратил возиться с пальто.

– Продолжайте, – сказал он, – я весь внимание.

Пути для отступления не было, и Брайан рассказал ему все. О письмах своего отца. О голосовых сообщениях на автоответчике Уилсона. О восставшей из праха птице. О буйном росте растений. Об убийстве духовника его матери и о том, что, скорее всего, это сделал его отец. О своей встрече со Стивеном Стюартом. О подробностях убийств. Об исчезновении Уилсона. То есть абсолютно все.

Все это Кэрри уже знала, но сейчас, когда события были изложены последовательно, в хронологическом порядке, их внутренняя связь показалась ей не такой уж малоубедительной и значительно более реальной, и она вдруг осознала, сколь невероятна ситуация в целом.

Потом женщина рассказала Эммонсу о своих встречах с Лью.

Оказалось, что у писателя есть квартира в Сан-Франциско, хотя постоянно он жил в Аризоне, так что, попрощавшись с официальными лицами и с волонтерами, которые помогли организовать мероприятие, он пригласил их к себе.

Квартира выглядела как настоящая берлога писателя – вдоль стен стояли книжные полки, забитые книгами, а на редких незаполненных местах располагались экзотические произведения искусства. Еще в комнате была старая стереосистема и очень большое мягкое кресло, а вся остальная немодная мебель, казалось, группировалась вокруг этих двух предметов первой необходимости. Присмотревшись, Кэрри поняла, что практически все книги в квартире относились к справочной литературе, причем некоторые были очень старыми.

– Я пригласил вас сюда, чтобы кое-что показать, – пояснил Эммонс. – Минуточку. Я сейчас вернусь. – И он исчез в одной из спален.

– Вы только посмотрите, – отвлек Кэрри голос Брайана.

Рядом с переплетенными томами «Человек, миф и магия» [106] Кэрри увидела толстый том с золотым тиснением – «Джордж Вашингтон: исповедь каннибала» [107].

Прежде чем Кэрри успела что-то сказать, вернулся Эммонс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стивен Кинг поражен…

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Софья Антонова , Евгений Старухин

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Кактус второй свежести
Кактус второй свежести

«Если в детстве звезда школы не пригласила тебя на день рождения из-за твоего некрасивого платья, то, став взрослой, не надо дружить с этой женщиной. Тем более если ты покупаешь себе десятое брильянтовое колье!»Но, несмотря на детские обиды, Даша не смогла отказать бывшей однокласснице Василисе Герасимовой, когда та обратилась за помощью. Василиса нашла в своей квартире колье баснословной стоимости и просит выяснить, кто его подбросил. Как ни странно, в тот же день в агентство Дегтярева пришла и другая давняя подруга Васильевой – Анюта. Оказывается, ее мужа отравили… Даша и полковник начинают двойное расследование и неожиданно выходят на дворян Сафоновых, убитых в тридцатых годах прошлого века. Их застрелили и ограбили сотрудники НКВД. Похоже, что колье, подброшенное Василисе, как раз из тех самых похищенных драгоценностей. А еще сыщики поняли, что обе одноклассницы им врут. Но зачем? Это и предстоит выяснить, установив всех фигурантов того старого дела и двух нынешних.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы