Читаем Седая целительница полностью

Лезвие и так соскользнуло с моих обожженных рук. По спине ползали языки пламени, а по жилам — магия. Рухнув на колени, я уронила воротник платья с зубов. Тяжело дыша.

Кое-как поправив одежду, я рукавом стерла мокрые щеки и глаза и ползком подобралась к девушке.

— Снежинка, у тебя ожоги… Надо мази… Отвара…

— Позже. — прохрипела я, руками водя вдоль хрупкого тела. — Держи душу, Яринка, золотуха у нее, как и у Марфы. Надо темных духов из легких вытаскивать.

* * *

— Что она с моим дитем делает⁈ Впусти меня, Русала! Впусти! Я не позволю белой суке мою дочь калечить!

— Калитку прикрой, и чтобы я больше дурных слов про госпожу не слышала! Горан прознает, язык отрежет и прибьет на столб, чтобы все видели. Она, в отличие от тебя, хоть что-то делает! А ты застыла на месте и глазами хлопала. Тоже мне мать называется!

— Русала!

— Что, Русала⁈ Ты на меня так не гляди, Бажена! Твои соседки сразу звон пустили, что давно Милава у тебя понурая ходит. Молва ходит, что ты дочку свою еще и кнутом приласкала.

— Моё дите, творю, что хочу!

— Я вот Горану об этом скажу. Глянем, как ты тогда запоешь⁈

— Да ты дочь шлю…

— Бажена, рот свой прикрыла!

Рявкнул третий голос, схожий на Даньяра. Младшего брата я видала не чаще старшего, но чуяла его пристальный взгляд на себе почти всегда. За дверью раздалось постукивание мужских сапог и вкрадчивый говор второго из братьев.

— Что тут у вас вновь творится?

— Милаве дурно стало, чувства потеряла прямо во дворе. Пока все бабы, как куры, кудахтали, прибежала Снежинка и Яринка. Увели ее туда. Вот ждем. Но, кажись, худо дело, я почти не слышала сердца девчинки.

Русала вывалила все как есть. Быстро и по-своему, да бы никто не посмел ее перебить или поправить. Тяжелый у нее норов, намучается ее нареченный.

Дубовая дверь колотилась от крепкого стука, привлекая мое внимание.

— Снежинка, зайти можно?

Даньяр.

— Заходи.

Пришлось пустить волкодака внутрь, да бы утихла смута за дверью. Впрочем, высокий широкоплечий молодой волк с чернявыми волосами ниже лопаток вошел один. Он был как две капли воды похож на своего старшего братца. Разве что косичек было меньше, только две, прикрепленные сзади шнурком, оставив гриву шелковистых волос ниспадать по плечам. И моложе выглядел лицом, не было острых контуров и холодных серых глаз. Молодец во всем подражал брату, но зеленые живые очи были по-мальчишески живыми. А у Горана вечно серо-грозовые.

Кто-то, видно, попытался прошмыгнуть вслед за волком, но не вышло. Русала просунула тонкую ручку. Ухватив незванного гостя за шиворот, и дернула обратно в коридор. Дверь хлопнула.

— Как она?

Внимательный взгляд юного волкодака прошелся по спящей девочке. И сместился а меня. Чернявые брови нахмурились.

— Пока что спит. Но хворь у нее паршивая.

Даньяр поджал губы.

— Выживет?

— Если дадите нам ее нам вылечить.

Тихонько фыркнула себе под нос всегда спокойная и тихая Яринка. Но, напоровшись на лютый взгляд волка, прикусила язык. Видно было, что волкодак хотел ей что-то ласковое сказать, да удержался. Переметнув взгляд на меня.

— Горан тебя кличит, пойдем.

Глава 16

— Ты слишком долго.

Мрачным взглядом встретил нас Горан, восседая на своем троне. Массивный стул из дерева, с резной спинкой и срубленными головами волков на подлокотниках.

Но слушать оправдания волкодав не стал. Бесшумно встал со своего места и зашагал в мою сторону.

— Брат, я выйду.

Слегка отпустив голову в поклоне, Деньяр покинул нас. Скрипнула кованная дверь, и мы остались один на один с кошмаром моих ночей. Волк подошел совсем близко, глядя на меня пристально и даже где-то жадно.

Я отвела взор очей в сторону. Играть в гляделки с лютым зверем смысла не было. Да и терпения тоже.

— Ненавидишь меня?

С легкой игривостью на кончике языка молвил Горан, обойдя меня и уставившись в рисунок на каменистой стене. Неровности и узоры напоминали военную карту местности. Вот лес, вот горы и молочная река…

— Молча презираю.

Тихо шепнула я в ответ, и мужчина хмыкнул, не поворачиваясь ко мне.

— Не стоит, Снежинка. Ненависть — чувство тяжелое, а ты у меня хрупкая. Надорвешься от тяжести.

— По своему опыту совет даешь? — скосила я на него глаза, и черный, по-прежнему оставаясь ко мне спиной, сначала промолчал, а потом резко перевел разговор в другое русло.

— Как ты попала на войну? Волкодаки — не люди, они своих самок ценят и лелеют.

Мрачно поведала ему свои мысли, не выдержав бремя обиды после услышанного. На миг широкая спина напряглась, но он по-прежнему не повернулся ко мне лицом. Может быть, оно и лучше?

— Я задал вопрос и жажду услышать ответ. Что ты делала в воинском лагере на войне?

Холодно молвила, уперевшись бедром в широкий край стола. Спина ныла и болела, она нуждалась в целебных мазях и отдыхе. А вот волкодака тянет на душевные разговоры.

— Ты сбежала из своего клана?

— Нет, меня взяли на фронт княжеские воины.

— Им нет пути в волчьих кланах! — раздраженно повел плечами Горан, и я устало согласилась.

— В волчьих не имеют, в людских — в своем праве. А я была сельской целительницей. Военнообязанной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы