Читаем Русский фронтир полностью

Она дала кораблю команду подобрать ей наряд. Фантом открыл портал, и в кабину упал сверток. Это был женский деловой костюм. Перебарывая неприязнь, девушка натянула сначала нижнее белье, затем предметы гардероба. У пиджака были рюши на плечах и сложные застежки на запястьях. При Дворе такое было модным. Хотя одежду только что сшили искины по меркам Александры, ей было в ней неудобно – ткань касалась кожи.

Прибывшие корабли назывались «Великий красный дракон» и «Мудрец, равный небу». Не так глупо, как корабли провинциальных искинов, но так же безвкусно. Пятикилометровый «Шойгу» проигрывал гостям по размеру, но он был солнечным крейсером Империи, собранным в центральных губерниях для одной из Вонг, а это значило больше, чем физические размеры.

Несомненно, к ней прибыли достаточно могущественные существа – такие корабли могли позволить лишь немногие. У «Великого красного дракона» было семь сфер термоядерного синтеза и десять линейных пушек, торчавших словно рога. Стрельчатые антенны связи венчали корабль подобно диадеме. «Мудрец, равный небу» был скромнее и напоминал сучковатое бревно. Все это переливалось полями и чернело порталами. Типичные солнечные корабли.

Саша волновалась. Это была ее первая встреча с живыми иностранцами с тех пор, как она обрела самостоятельность. Девушка время от времени бывала на Земле, но в России практически нет нелюдей.

Интересно, какие они? По рассказам матери, есть очень хорошие постлюди, уважающие и ценящие обычных людей, пусть те и уступают им по многим показателям. Возможно, ей повезет встретить именно таких.

Силовое поле шлюза распахнулось, и в переговорный кокон вошел первый гость.

Увидев, кто пожаловал, Саша испустила мысленный вопль отчаяния.

Хелленмарская элита. Хуже не придумаешь. Если и есть в Солнечной системе ад, то это в Хелленмар и сразу направо. Когда Александре было пятнадцать, она всерьез планировала выкрасть солнечный крейсер и сбежать из дома, чтобы сражаться с Хелленмаром в рядах «Мучеников Япета» или «Сынов Энцелада», да так и не сбежала… С годами она поняла, что такие государства, как Хелленмар, по-своему даже нужны – чтобы показывать всем, что Империя идет правильным путем…


Гостья была двух метров ростом и на свой нечеловеческий лад прекрасна. Ее глаза сияли благодаря бриллиантам, инкрустированным прямо в радужку. Молочно-белая кожа без единого изъяна. За спиной – компактные птичьи крылья. Плечи поросли пуховыми перьями. Талия стиснута кожаным корсетом, подчеркивающим высокую полную грудь. Ноги, обтянутые кружевными панталонами, заканчивались когтистыми птичьими лапами. Тонкий крючковатый нос, маленькие бледные губы и острые звериные уши. Длинные прямые волосы – иссиня-черные, как и перья на плечах.

Женщина-гарпия вошла уверенно – как к себе домой. Осмотрев пустой кокон, незнакомка скривила лицо. Вонг уже опросила чип гостьи и знала, что ту звали Эрнестина Паскаль, и она с Меркурия.

– Я что – первая? – уточнила Эрнестина.

– Типа того, – подтвердила Саша.

Смерив хозяйку взглядом, Паскаль спросила:

– Ты которая по счету?

– Что?

– Вы, Вонги, все на одно лицо. Какая ты по счету?

– Пятая.

– Из ваших я знала третью.

– Бабушку Евгению? Она не оставила записей о постчеловеке с вашим именем и внешностью.

– Меня тогда звали Эрнестом. Я часто меняю пол и внешность, экспериментирую.

– Мужчина с чертами тигра?

– На тот момент – да, – подтвердила Паскаль.

– Действительно, бабушка вас упоминала.

– Еще бы. Мы были любовниками, – без тени смущения поделилась гостья. – Я твой дедушка, если на то пошло.

Саша вздрогнула, шокированная, но быстро нашлась с ответом:

– Генетический материал мужчины никак не влияет на генетику ребенка.

– Да, вы всегда рожаете точную копию себя, но вам все равно нужен осеменитель, – выдала гаденькую улыбочку Эрнестина.

– Так нас запрограммировали создатели «Красного берега».

– Да-да, ученые-рабы в собственности государства. Умные, работоспособные, преданные… – просмаковала Паскаль. – Хозяева «Берега» и не ожидали, что русские хакеры взломают не их хваленые системы безопасности, а поведенческие установки их драгоценной рабыни. Твоя прапрапрабабка сбежала с новейшими разработками. Ты знаешь, что они до сих пор считают вас своей собственностью?

– Кто они?

– Твои узкоглазые соотечественники. ПАКи. Они ведь преемники Сычуаньской диктатуры. Наследники «Красного берега». Более того, раз вы оцифровали Солнце на основе их технологии, то и губернии они считают своими.

– Протуберанец им за воротник, – холодно отозвалась Саша. Она была готова прогнать наглую хелленмарку вместе с ее нотациями.

Эрнестина огляделась:

– Стоило захватить удобства с собой.

– Я могу убрать гравитацию, если нужно, – предложила Александра.

– Мне бы просто задницу прислонить, – бросила гарпия.

Развалившись на появившемся позади нее кресле, меркурианка сказала:

– Ты, наверное, думаешь, мне есть до всего этого дело. Так мне наплевать. Просто Евгения мне все уши в свое время прожужжала, какие вы чудесные. Прародительница то, прародительница се. Как по мне, так беглая рабыня, предательница и воровка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Роберт Артур , Леонард Ташнет , Джек Уильямсон , Айзек Азимов , Ли Хардинг

Научная Фантастика
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24

Очередной, 96-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!СОДЕРЖАНИЕ:РЕКОМБИНАТОР:1. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 1. 7Я2. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 2. 7Я 3. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 3. 7Я 4. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 4. 7Я 5. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 5. 7Я КЛЯПА:1. Алексей Небоходов: Кляпа 12. Алексей Небоходов: Кляпа 2 3. Алексей Небоходов: Кляпа 3 ТРАМВАЙ ОТЧАЯНИЯ:1. Алексей Небоходов: Трамвай отчаяния 2. Алексей Небоходов: Пассажир без возврата КОВЕНАНТ:11. Сергей Котов.Сергей Извольский: Пацаны. Ковенант 12. Сергей Извольский: Ковенант. Альтерген 13. Сергей Извольский: Ковенант. Акрополь КОРСАРЫ НИКОЛАЯ ПЕРВОГО:1. Михаил Александрович Михеев: Корсары Николая Первого 2. Михаил Александрович Михеев: Через два океана ТОРГОВЕЦ ДУШАМИ:1. Мария Морозова: Торговец душами 2. Мария Морозова: Торговец тайнами 3. Мария Морозова: Торговец памятью 4. Мария Морозова: Змеиный приворот ОТВЕРЖЕННЫЙ:1. Александр Орлов: Отверженный Часть I 2. Александр Орлов: Отверженный Часть II 3. Александр Орлов: Отверженный Часть III 4. Александр Орлов: Отверженный Часть IV 5. Александр Орлов: Отверженный Часть V                                                                          

Сергей Извольский , Мария Морозова , Михаил Александрович Михеев , Ким Савин , Алексей Котов , Александр Орлов , Алексей Небоходов

Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:ИМЯ ДЛЯ ВЕДЬМЫ:1. Надежда Валентиновна Первухина: Имя для ведьмы 2. Надежда Валентиновна Первухина: Все ведьмы делают это! 3. Надежда Валентиновна Первухина: От ведьмы слышу! 4. Надежда Валентиновна Первухина: Признак высшего ведьмовства СОЗВЕЗДИЕ МЕЖГАЛАКТИЧЕСКИХ ПСОВ:1. Dominik Wismurt: Сигнус. Том 1 2. Dominik Wismurt: Сигнус. Том – 2 ХОЗЯИН ДУБРАВЫ:1. Михаил Алексеевич Ланцов: Желудь 2. Михаил Алексеевич Ланцов: Росток 3. Михаил Ланцов: Саженец 4. Михаил Ланцов: Повелитель корней                                                                           

Надежда Валентиновна Первухина , Михаил Алексеевич Ланцов , Dominik Wismurt

Боевая фантастика / Попаданцы
Ибо кровь есть жизнь
Ибо кровь есть жизнь

В книгу вошли классические истории о вампирах – удивительных существах, всего два столетия назад перекочевавших из области легенд и преданий в мир художественной литературы и превратившихся за это время в популярнейших героев современной культурной мифологии. Обитающие в древних замках, богатых дворцах и скромных сельских хижинах, прибывающие из дальних стран, восстающие из могил и сходящие со старинных портретов, загадочные, жестокие, аристократичные, одержимые жгучими страстями и бесстрастные, как сама смерть, они вновь и вновь устремляются на поиски своего странного бессмертия – ведомые жаждой крови, с отсветами вечности и ада в голодных глазах… О феномене вампиризма повествуют Дж. У. Полидори, Л. фон Захер-Мазох, Дж. Готорн, Э. Несбит, Э. Ф. Бенсон и другие авторы.Капсульная коллекция внутри серии «Элегантная классика»! Любовь многогранна, может вознести, а может разбить сердце. Любовь может идти рука об руку с притягательной тьмой, манящей в потусторонние миры. Поэтому в привычный макет серии мы добавили темные краски, убийственно красивые цветы, а также животных-проводников. Капсулу объединяет общая тематика мистического, внутри макет с иллюстрациями.

Джеймс Хьюм Нисбет , Джулиан Готорн , Мэри Элизабет Брэддон , Джон Уильям Полидори , Эдвард Фредерик Бенсон , Френсис Мэрион Кроуфорд , Эдит Несбит , Мэри Хелена Форчун , Эрик Станислаус Стенбок , Эрнст Беньямин Соломон Раупах

Фэнтези

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези