Читаем Роуз Коффин полностью

Стражники разбежались, наталкиваясь в дверях друг на друга. Щелчок длинных пальцев королевы застыл в воздухе. Двое свиноподобных слуг тут же вынесли стул из боковой комнаты и поставили его перед ней. Секвойя села в напряжённой, но идеальной позе. Платье струилось по её ногам дождём.

Никто не знал, что делать и как себя вести. Все обменялись нервными взглядами, что заставило Роуз заволноваться ещё больше.

– На этот раз всё иначе, – произнесла королева. – Скверна очень быстро стала слишком сильна. Она больше не уснёт, принеси мы хоть сто Преподношений. Не будет больше отсрочек, времени на восстановление разрушенного. Или мы её, или она нас.

– Ваше величество, – подал голос Диидаб, – прошу простить, но как вам это может быть известно? Девочка – трусиха, как и все люди. Потому она и здесь. Она никогда не наберётся смелости выполнить предначертанное. Мы обязаны принести её в жертву и надеяться, что в будущем появится кто-то более отважный.

– Я не прощаю тебя, Диидаб, – отрезала королева Секвойя. – Как смеешь ты оспаривать мои знания?!

Роуз удивлённо наблюдала, как кобберджек попятился от стыда и страха. Но это было правдой – даже если бы Роуз захотела им помочь, у неё не хватило бы на это сил.

– Он прав, – сказала Роуз. – Я не воин. Я трус. Вот кто я. Я не хочу во всём этом участвовать, я просто хочу попасть домой.

Она удивилась собственной честности. Дом для неё всегда был тем местом, где можно укрыться – она в этом смысле была похожа на отца, – но в этом мире ничего подобного не было. Здесь не было свободы или безопасности. Напротив, здесь было опасно. Смертельно опасно. Дома у неё были шансы выжить. Здесь же они равнялись нулю.

– Домой? – закричала королева, поднимаясь со стула. – Домой? У таких, как ты, нет дома. Иначе тебя бы здесь не было.

Роуз захлестнули эмоции, в глазах и сердце закололо.

– Неправда! У меня есть дом! Есть!

– Дом – не просто место, где можно спать, малышка Роуз. Дом – это место, которое помогает тебе создавать себя. Место, за которое ты сражаешься, место, в которое ты всегда можешь вернуться, невзирая на любые невзгоды. И ты его никогда не покинешь. Потому что дом зиждется на счастье, любви и надежде. И мы теряем их, но ты… ты можешь это изменить.

Роуз покачала головой:

– Я не буду умирать лично за вас и точно не собираюсь умирать ради чужого мне мира.

Королева хлопнула ладонью по стулу.

– О, ты умрёшь! – Её голос сотряс замок. Присутствующие собрались с духом. Прошло какое-то время, прежде чем всё улеглось. – В твоём мире зияет брешь, Роуз. Причиной тому является то, что вы, люди, одинаковы по своей натуре. Вы настолько уродливы и эгоистичны, настолько озабочены своими маленькими проблемами, что, случись конец света, вы того не заметите. Вы закрываете глаза на чужие страдания. Вы слепы и равнодушны. Каждый держится с краю. В Эпперсете всё иначе. Любой из нас с радостью пожертвовал бы собой, если бы это положило конец Скверне. Мы не стоим в стороне, пока миллионы умирают. Мы отличны от вас, людей. Мы сражаемся друг за друга.

Все повернулись к Роуз, и она попыталась скрыться в листве. Она не просила об этом. Ни о чём из происходящего. Она просто хотела сбежать. От Сэлли Энн и школы, от родителей и болезни брата. От проблем. От жизни.

– Я не знаю, чего вы от меня ожидаете. Я ведь просто ребёнок.

– Я ожидаю твоей смерти, – ответила Секвойя. – Ожидаю, что ты пожертвуешь собой ради общего блага. Станешь героем, коим должна стать. Ты девочка с редким даром, Роуз. Оружие, которое избавит нас от Скверны раз и навсегда.

Подбородок Роуз дрогнул, голова качнулась.

– Этого не случится.

Королева шагнула к ней. Каждая клеточка Роуз хотела отпрянуть. Ей захотелось забраться повыше в листву или спрыгнуть и побежать прочь, не оглядываясь. Но она этого не сделала, застыв на месте.

Королева медленно приблизилась, протягивая вперёд руку:

– Пойдём. Пройдёмся.

Роуз засомневалась, глядя на её лапищу, которая, казалось, тянется и тянется в её сторону. Она дотянулась до ветвей и остановилась в футе от лица девочки.

– Пойдём, – повторила королева мягким голосом, который, казалось, звучал только у Роуз в голове.

От взгляда на плоское лицо в голове девочки всплыло смутное воспоминание, или, скорее, ощущение. Будто она вновь была младенцем и смотрела на свою мать.

Роуз протянула руку и коснулась длинных пальцев, и они мягко переплелись с её, не сжимая и не давя.

Королева спустила девочку с Риджа, отвела в сторону от Ордена и повела по главной лестнице. Роуз оглянулась на отряд глазами, полными страха и растерянности. Корам кивнул, и она знала, что таким образом он хотел сказать, что с ней не случится ничего плохого. В это слабо верилось.

Роуз с королевой шли в молчании рука в руке, но девочка несколько раз попыталась вырвать свою. Королева держала её самыми кончиками пальцев, но, несмотря на это, её хватка была крепка.

Не поворачиваясь к ней, Секвойя спросила:

– Что ты видишь, Роуз? Что ты видишь, когда смотришь на меня?

У Роуз пересохло в горле.

– Ничего.

Королева едва заметно кивнула:

– Интересно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей
Драконья тьма
Драконья тьма

Первое истинное пророчество за многие поколения драконов – исполнится ли оно? Заговоры и чума, хитроумные заклятия магов, древнее чудовище, вырвавшееся из земных недр, – поглотит ли драконий мрак истерзанную войной Пиррию? Песчаный дракончик Вихрь мечтает о мирном и счастливом будущем для всех, но разве не о том же грезит надменный и жестокий Ночной король? Как остановить могущественного дракоманта, если сам не владеешь магией, – и как сохранить душу в целости, если уже овладел? В чём твоё предназначение – отменить пророчество или исполнить его невольно? Среди жарких песков и вечных льдов, в тропических лесах и болотах, горных ущельях и морских глубинах драконы снова надеются, что драконята спасут мир. Пятеро, как в прошлый раз, – или их уже больше? И найдут ли наконец герои свою любовь?

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей