Читаем Робинзон Иванович полностью

Собрал все последние силы я сел. Я стал кашлять. Видимо вода попала в легкие. Я откашлялся. Сплюнул. Волны хлестали меня по ногам. Было зябко. Я почувствовал озноб. Надо встать и отойти от воды и посушить одежду. Я повел рукой по карману. Там что-то тяжелое тянуло вниз. Засунув в карман руку, я вытащил бутылку коньяку. Вот это находка. Я как я только умудрился ее прихватить. Хорошо, что не разбилась. Я обрадовался. Это было то что мне нужно. Я вытащил пробку и отхлебнул. Этот глоток мне дал силы. Сердце стало биться ритмичнее. Я почувствовал тепло. Я еще отхлебнул. Сунул руку в карман и вытащил сухарь. Он конечно намок. Но у меня небыло выбора. Я съел сухарь и запил коньяком. Потом заткну бутылку пробкой. Сунул ее в карман и стал потихоньку вставать. Я встал на ноги. Я сделал шаг. Меня шатало. Я осмотрелся. Перед мной был лесок с пальмами. Я решил добраться до него и полежат под деревом. Обсохнуть. Мене под ноги попалась какая-то палка. Я наклонился и поднял ее. Опираясь на палку, я добрел до первых деревьев. Я снял одежду и повесил на свисающие лианы. Пистолеты, пороховницу, мешочек с пулями подзорную трубу и бутылку коньяку я положил под деревом. На сорванные листья с разложил сухари. После этого развалился на траве и уснул.

Трудно сказать сколько я спал. Сон восстановил мои силы. Когда я проснулся, судя по солнцу было полдень. Я встал осмотрел свою одежду. Она высохла. Я оделся. Съел сухарь, который уже подсох и стал более вкусным. Раздумывал что мне делать. У меня нет пресной воды. Надо найти какое-нибудь убежище. Вдруг пойдет дождь и ветер. У меня нет инструментов что бы построить дом. Нет ни топора даже простого ножа. У меня практически ничего нет. Сухарей хватит только на пару дней. Ужасно хочется пить.

Я огляделся. Посмотрел на верх. На пальме виднелись кокосы. Я был наслышан о них. Внутри плода есть вода. Но как их достать? Лезть на пальму нет сил. Я опустил глаза. Тут я увидел свои пистолеты. Недолго думая я взял один из них и осмотрел его. Он высох уже. Осмотрел его, проверил кремень. После чего аккуратно зарядил его. После этого прицелился в кокосовые орехи и выстрелил. Мне в руки свалился орех. Хорошо, что не на голову. Пуля пробила его. Через дырку сочился сок. Я с удовольствием попил из ореха.

Глава 4. Кузьма Кулак

Мой выстрел всполошил чаек диких уток и других птиц. К моему счастью его услышали не только птицы. Попив я уселся под деревом и задумался. Из своих дум меня вывел крик:

– Ау-у-у-у-у-у!

– Эге-ге-е-е!

Я обрадовался, когда услышал этот крик. Я крикнул в ответ. Вскоре увидел человека, идущего ко мне. Я помахал рукой. Мне даже в голову не пришло что это может быть плохой человек. Человек приближался. Он был одет как матрос. Вскоре я узнал подходящего ко мне человека. Это был матрос с нашего судна. Здоровый широкоплечий мужчина уже в годах. Я не помнил его имени и тем более фамилии. Матрос подошел ко мне и видимо тоже узнал меня. Его взгляд упал на пистолет, который я держал в руке. он остановился в нескольких шагах от меня и сказал:

–Ваше благородие! Вы ли это? Вы меня узнаете?

– Да! Узнаю! Вы матрос с нашего корабля.

– Пистолет тогда может уберёте.

Я посмотрел на пистолет, который все держал в руке. Усмехнулся и сунул его за пояс.

– Да он не заряжен. Присаживаетесь.

Матрос сел рядом со мной. Я протянул ему сухарь и бутылку. Матрос поблагодарил.

Он съел сухарь и запил коньяком. После этого спросил:

– Как себя чувствуете, ваше благородие?

От этих церемоний мне стало не по себе. Я сказал ему:

– Что ты заладил. Ваше благородие. Ваше благородие. Я тебе не барин и не капитан. Мы с тобой товарищи. По несчастью, Какие церемонии без портков.

Я усмехнулся и продолжил:

– Зови меня просто по имени. Владимир. Или просто Иванович. А тебя как зовут?

– Кузьма.

Я протянул ему руку. Которую тот сильно пожал. При этом добавил:

– Кулак.

– Что?

– Фамилия моя такая. Кулак.

Я покосился на его руки и тихо сказал:

– Подходящая фамилия.

Кузьма засмеялся.

– Что есть, то есть.

Вдруг Кузьма стал серьезным и спросил:

– Что будем делать, Иванович?

–Пройдемся по берегу реки. Может еще что принесло с корабля.

Перед отбавлением я зарядил свои пистолеты. Один отдал Кузьме. Мы пошли по берегу осматривая скалы. Кузьма спросил:

–Ты как попал сюда? Ты вроде все время в каюте сидел?

– Видимо судьба такая. Мне плохо стало. Я вышел подышать воздухом. Тут волна нахлынула и швырнула за борт. Дальше не помню.

– Меня тоже волной снесло. Когда я вторую шлюпку привязывал.

– Судьба. Смотри что там?

Я увидел какой-то предмет в воде у берега.

– Сейчас посмотрю.

Кузьма вошел в воду. Я оглядывался по сторонам может еще что есть. Кузьма протащил чурбак. Но самое ценное это то что в него был воткнут топор

– Это топор с камбуза. Я его узнаю. Вот метка кока. Видимо снесло волной.

– Вот это находка. Ценная.

– Согласен!

Кузьма вытащил топор и сунул за пояс. Чурбак бросил подальше от воды.

– Назад пойдем подберем.

Глава 5. Новый друг

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения