Читаем Remnant Population полностью

Here . . . here something had pried the latch loose. When she looked, she could see the little gouges in the hard wood, showing a fresh surface next to the weathering of the rest. A cold chill shook her body. She tried to talk herself out of that panic. Some animal had done this. Some animal from the forest, one of the clever climbers. She had seen how they could grasp and pull, how they poked into things with long-nailed fingers. They had been slow to come into the village after the colonists left, but they had come at last. That would explain all the little oddities of the past few days.

If it were the creatures who had killed the other colonists, they would already have killed her. So they were not here, and the treeclimbers were. She had not seen them because they were shy. They were not so shy in the forest, but that was their natural place. Of course they would be shy here, and they would have better hearing than she did, and maybe better eyesight. They could easily keep out of her way.

She tightened the screws that held the latch, and checked the fit. It caught snugly. Then she made herself go into the house. Empty, as she’d expected. The scuffed dust on the floor fit with her idea of forest animals; it could even have been scuffed the last time she came through. She went out, latched and barred the door, and told herself she would not give in to the temptation to come back later that evening and see if it had been disturbed. Time enough tomorrow, when she would have to mend the shutters at the next house. One slat had broken away completely; she could see that a limb of a fruit tree touched it even with no wind.

Why did she even bother to maintain the other buildings, she wondered as she went back to the center. She didn’t need them all; she had long since outworn the half-guilty pleasure of sleeping in other people’s houses, using other people’s bathrooms. She used four or five houses regularly, depending on the weather, but the others were just something else to look after. It was the old guilt, which insisted that she be responsible for everything, that things must be conserved in case of later need.

She would not waste the next day or so fixing houses she didn’t care about. She would make sure of her own and the few others that were especially cool in muggy weather, exceptionally snug in the rare cold spells, or handy for a shower if she had been working nearby. She would let the rest go.

Panic gripped her for a second. If she let the wind and rain begin to erode the buildings, she might end up old and feeble, helpless and exposed in the storm herself.

If she fell off a roof or ladder while trying to keep everything in repair, she could end up in pain, helpless, and exposed while the buildings stayed healthy. The new voice—it still seemed new after these years—which had urged her to wear what felt good on her body now urged her to conserve her strength and health with the same care she lavished on buildings. They existed for her. She owed them nothing except what made them serve her better.

She felt uncomfortable with this argument. If she extended it to living things, she did not like it at all. But tools and buildings? A little breeze tickled the backs of her legs; when she looked up, the cloud wisps warned of the storm coming. The breeze did not die, but continued a steady push. She imagined herself on a roof tomorrow, or even a ladder. . . . no. She would let it go. Her own roof, at dawn. The center’s roof, perhaps.

In the morning, despite a thick mugginess, a slow unrefreshing movement of air proved the storm’s location off to the southeast. Ofelia placed a ladder carefully and climbed up to check her own roof. The fabricator had produced rooftiles of some composite material, lighter than clay tiles but tough and long-lasting. The colonists had re-roofed only five years before they left, as much from prudence as need. As Ofelia expected, the rooftiles were sound, uncracked. A few had loosened; these she beat down into place with new spikes.

From her roof it was easy to see across the sheep meadow to the brush and forest beyond. The sheep were down at the far end, near the shuttle field, a dirty grayish mass. She could not see most of the meadow near the river; it was hidden by other buildings. But she could see part of the shuttle field, now mostly overgrown with terraforming grasses.

She climbed down, dragged the ladder to the center, and climbed up again. The center’s roof was more complex, since it covered a larger building and had been designed to gather rainwater as well. In the early days, the colonists had not known how easy it would be to purify the river water, and they had depended on rainwater stored in cisterns.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Андрей Грязнов , Мария Нил , Юлия Радошкевич , Ли Леви

Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Научная Фантастика / Современная проза
Странствия
Странствия

Иегуди Менухин стал гражданином мира еще до своего появления на свет. Родился он в Штатах 22 апреля 1916 года, объездил всю планету, много лет жил в Англии и умер 12 марта 1999 года в Берлине. Между этими двумя датами пролег долгий, удивительный и достойный восхищения жизненный путь великого музыканта и еще более великого человека.В семь лет он потряс публику, блестяще выступив с "Испанской симфонией" Лало в сопровождении симфонического оркестра. К середине века Иегуди Менухин уже прославился как один из главных скрипачей мира. Его карьера отмечена плодотворным сотрудничеством с выдающимися композиторами и музыкантами, такими как Джордже Энеску, Бела Барток, сэр Эдвард Элгар, Пабло Казальс, индийский ситарист Рави Шанкар. В 1965 году Менухин был возведен королевой Елизаветой II в рыцарское достоинство и стал сэром Иегуди, а впоследствии — лордом. Основатель двух знаменитых международных фестивалей — Гштадского в Швейцарии и Батского в Англии, — председатель Международного музыкального совета и посол доброй воли ЮНЕСКО, Менухин стремился доказать, что музыка может служить универсальным языком общения для всех народов и культур.Иегуди Менухин был наделен и незаурядным писательским талантом. "Странствия" — это история исполина современного искусства, и вместе с тем панорама минувшего столетия, увиденная глазами миротворца и неутомимого борца за справедливость.

Иегуди Менухин , Роберт Силверберг , Фернан Мендес Пинто

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Прочее / Европейская старинная литература / Фантастика / Научная Фантастика / Современная проза