Читаем Рэга полностью

— Да ничего. Объехал всю деревню на велосипеде. Потом соседнюю. Ни с кем не знакомился, только здоровался. Можно еще дальше поехать. Сейчас. Попробую объяснить, чтоб ты понял. Один человек — он теперь уже умер. Тоже умер… Я тебя старше на сорок лет — он меня был на двадцать. Не суть. Он говорил, еще давно, что в любой войне первыми выщелкивают… ну, умирают — межеумочные элементы. Так, непонятно. Бсэдэр. Надо быть за кого-то. Ты или на той стороне, или на этой. Если не там и не там — между — ты здесь не нужен. Первыми умирают. На самом деле не так; умирают без выбора, случайно. Но мысль такая. Внутренне так. Ты ни за кого — ты уже умер. Уже умер, понятно? Даже если ты жив. Вот это то, что есть: музыку слушать не хочется, ничего не хочется. У многих так. Боюсь, что почти у всех — на этой стороне. Мы не разделяем; для нас это вообще одна страна, одна сторона. Поэтому у всех было такое… непонимание. Но — два года, почти. Привыкли. Отвыкнут. Когда им полетит на голову — снова возникнет это… непонимание. Но я не хочу ждать. Но я не могу быть за кого-то. Что делать? Пока не ясно.


Авив подсел с той стороны, взял прутик. Держал, концом в огне. Вынул, почертил по воздуху буквы иврита. Матвей не знал, говорит ли ему что-то — то, что он говорит. Снова начал. — Прошлое — прошло. А это — сейчас. Тебе бы не нужно быть здесь. Будет совсем обидно, если и ты попадешь. Поэтому, посмотри, возьми то, что ты можешь. Забери в памяти то, что, может, скоро исчезнет…


Вот и ответ. Посередине его тронной речи. Авив встал, отошел в темноту. Матвей некоторое время надеялся, что в туалет. Нет и нет.

Сам сходил, минут через сорок, по тропе к кабинке. Там ведро под стульчаком. Хотя, на гектаре, можно было обойтись.

Завернул потом к бочке, там тоже ведро. Залил догоревший к тому времени.

Вернулся в дом. Авив спал.


* * *


Проснулся, Авива не было. Матвей вставал рано, но на этот раз, может ввиду недавней болезни, до двенадцати продрых.

Несмотря на то, что говорил, ёкнуло: как он будет объясняться с Вероникой. Потом увидел пакет. Вроде этих экологичных, основательно набитый. Не с рюкзаком, не с чемоданом, — с пакетом. Вышел за хлебушком, типа. — Отлегло.


Матвей включил телефон. Через пять минут позвонил Пётр.


— Я на лекции, — как ни в чем не бывало. — Увидел, что ты в сети. Сейчас в коридоре стою. Пять раз звонил.

— Что случилось?

— Шалом. Малой с тобой?

— Пошел исследовать местные суеверия. С меня толку не дождешься, он это, надеюсь, уже сообразил.

Пётр похмыкал, подышал в трубку. — Мать звонила. Спрашивала, хочешь прикол, о тебе.

— Что ей нужно? — С матерью Пётра они не виделись, собственно, пятнадцать лет.

— Может, замуж. — Фирменная шутка.

— Ну передай ей — шалом.

— Чё, вообще, как. Что там?

— «Жильцы» приходили. То есть одна, невеста. Два раза. Первый я был в отключке.

— Бухаешь?

— Пока нет. Вот, подумываю, начать.

— Просто так позвонил. Хочу извиниться.

Матвей не знал, что на это сказать.

— Я пойду, лекция идет. — Матвей так и видел — как он стоит, огромный, легко держа туловище, поперек коридора.

— Хорошо. Буду в городе — я тебе позвоню.

— Буду ждать. — Отбой.


* * *


Авив вернулся. Матвей опять спал — днем, и без бухла. Когда Авив вошел, он проснулся.

— Шалом. Как Настя? — (так звали православную).

— Красиво… — Авив закрыл глаза, переживая.

— Мясо надо жарить, — Матвей поднялся, — испортится, жарко, а холодильника нет, не успел купить.

Он пошел до стола, потом вернулся.

— Она спросила, зачем, — Авив прикоснулся к щеке.

— А. Ну, и ты ответил?

— …Я попросил у бога. — Авив, самым скрипучим из своих скрипучих голосов. — Чтобы его встретить.

— Тут все просят у бога. Те — чтоб они победили; а тут — эти. Вот и ответ. — Матвей заглянул в печку. — Сколько таких лежащих на снегу? И думающих — я только ранен. И думающих — своему врагу, как единственному другу — я только ранен, приди забери меня отсюда. И понимающих: не придет, и не заберет. …Две зимы прошли, третья пойдет. Жаль, я не санитар. Я бы, наверно, удавился, увидев вблизи эту механику производства трупов.

— Он на войне?

— Это я могу тебе ответить. В гробу он видал все войны. У него была только одна война — своя собственная. Он в армию попал, по недоразумению. И это он там приобрел — по недоразумению. Если б я мог говорить тебе, я б сказал: сними это. Да я говорил. Всё это сплошная шняга… ошибка. И фотография та — ошибка. Чудеса случаются только по ошибке. Ну, может случится с тобой какое-нибудь чудо. Скорее, какая-нибудь херня.

— Я иду на войну, — сказал Авив. — Это ошибка?

— Тебя убьют раньше, чем выяснится, что это ошибка. Машина действует медленно. Что касается ошибок. В остальном она действует быстро. Если эта война когда-нибудь кончится, не начавшись — я имею в виду войну, которая уничтожит землю, — те, кто уцелеет. То они опять будут: какие могут быть книги после Освенцима. Опять ставить обелиски — больше никогда!.. И до нового круга. Есть анекдот, ты его не знаешь. «…И тут папе все это надоело, и он дедушку пристрелил». Видишь? там: сковорода. Тащи ее сюда. Раньше смерти я помирать не намерен.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Отпечатки
Отпечатки

«Отец умер. Нет слов, как я счастлив» — так начинается эта история.После смерти отца Лукас Клетти становится сказочно богат и к тому же получает то единственное, чего жаждал всю жизнь, — здание старой Печатни на берегу Темзы. Со временем в Печатню стекаются те, «кому нужно быть здесь», — те, кого Лукас объявляет своей семьей. Люди находят у него приют и утешение — и со временем Печатня превращается в новый остров Утопия, в неприступную крепость, где, быть может, наступит конец страданиям.Но никакая Утопия не вечна — и мрачные предвестники грядущего ужаса и боли уже шныряют по углам. Угрюмое семейство неизменно присутствует при нескончаемом празднике жизни. Отвратительный бродяга наблюдает за обитателями Печатни. Человеческое счастье хрупко, но едва оно разлетается дождем осколков, начинается великая литература. «Отпечатки» Джозефа Коннолли, история загадочного магната, величественного здания и горстки неприкаянных душ, — впервые на русском языке.

Джозеф Коннолли

Проза / Контркультура