Читаем Red Sniper полностью

Despite what the guard said, she doubted that Dmitri was still a virgin. Inna looked away demurely and lowered her eyes, not wanting to encourage his flirting, but not wanting to make him angry. There was still time to shoot him, but she could not bring herself to reach for the pistol. “Mmm, I will keep that in mind. Listen, I am going into the village to help Anna Korkovna. Her child is due any day now and she has been having—”

“Go ahead then,” the guard said, waving toward the village. He was not really interested in discussing the particulars of childbirth. “Watch out for wolves, though. They have been seen prowling around the village at night. If you see any, give me a shout.”

“Yes, I will.”

The guard closed the gate behind her.

She glanced up at the watchtower, but it was too dark to see Dmitri up there. She hoped Harry didn’t make a run for it tonight without seeing her signal. If he did, it might very well be Dmitri who would shoot him with the machine gun.

Inna made her way along the path toward the village. Halfway there, a shadow appeared from the darkness. She gasped, remembering the guard’s warning about wolves.

“It’s me.” She recognized the voice as Cole’s. She was still startled—he had moved with utter silence. “Where’s Whitlock?”

“There has been a problem,” she said.

• • •

Midnight came and went in the barracks. The barracks did not have proper glass-covered windows, but only wooden slats over the opening to let in fresh air. Whitlock didn’t want to be too obvious about it, but from time to time he peered out the ventilation slats toward the dimly lit gate just beyond the barracks.

No sign of a scarf.

“What do you think?” he whispered to Ramsey. “Should we make a run for it?”

“Not unless you want to provide these Ivans with some target practice. Inna is going to tie her scarf to the gate, as she put it so poetically. Until we see that scarf, I think we should sit tight.”

After a while, Whitlock’s eyes grew heavier. No one in the barracks owned a watch, but it must have been approaching two or three in the morning. Still, Inna had given them no sign. Exhausted from the day’s labors on the railroad, Whitlock could no longer stop sleep anymore than a canoe can keep itself from being swept over Niagara Falls.

“Inna,” he mumbled as he drifted off. “Inna…”

• • •

The American team was forced to wait another day in the secret room within Vaska’s house. The four men could barely move without bumping into one another in the dark space.The room was intended to hide smuggled goods, not four men. In particular, whenever Samson fidgeted he jostled the others, making Cole feel like he was trapped in a milking stall with a clumsy cow. They did have flashlights, but there was no point in wasting their limited supply of batteries. Instead, they made themselves as comfortable as they could and waited out the day by dozing shoulder to shoulder in the confined space.

“This is getting old,” Vaccaro muttered.

“Sshh.”

In building the secret room, Vaska had carefully sealed all the gaps between the planks, but they were thin all the same, most of the wood having been salvaged from packing crates. Beyond the walls, they could hear the business of the village taking place: old men and women conversing in Russian, children at play, laughter, the squeak of a passing cart.

Occasionally, they heard gruff male voices. Soldiers. They held their breath each time, wondering if Vaska had betrayed them, after all, or if a curious villager had somehow ratted them out. Maybe the soldiers had only come to the village to trade. A few kept wives or girlfriends there.

The flimsy walls did nothing to filter out smells. The still air in the hidden room soon became a miasma of woodsmoke, boiled cabbage, vaguely spoiled fish, and horse manure. The atmosphere was not helped by having four men who were overdue for a shower in close quarters.

As they listened, unseen, it felt a lot like being a ghost. Waiting in the house itself was out of the question because Mrs. Vaska had visitors throughout the day who came to gossip. She was quite the agent—no one would have guessed that she was hiding four American soldiers planning an escape from the nearby Gulag.

Finally, the noises outside diminished as the day wound down. The temperature dropped steadily in the unheated room. Cooking smells drifted in from the kitchen, making their bellies rumble.

Night was coming on.

At long last, they heard the sound of the boards covering the narrow doorway to the secret room being removed. They stumbled out into the kitchen, blinking even at the dim glow from the oil lamps.

Mrs. Vaska had prepared the evening meal. Russian black tea and more of her fish pie. She gestured at them to sit.

Vaska nodded at them, and drew up a chair to the table. The men all settled down to eat.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Глазами жертвы
Глазами жертвы

Продолжение бестселлеров «Внутри убийцы» (самый популярный роман в России в 2020 г.) и «Заживо в темноте». В этом романе многолетний кошмар Зои Бентли наконец-то закончится. Она найдет ответы на все вопросы…Он – убийца-маньяк, одержимый ею.Она – профайлер ФБР, идущая по его следу.Она может думать, как убийца.Потому что когда-то была его жертвой..УБИЙЦА, ПЬЮЩИЙ КРОВЬ СВОИХ ЖЕРТВ?Профайлер ФБР Зои Бентли и ее напарник, агент Тейтум Грей повидали в жизни всякое. И все же при виде тела этой мертвой девушки даже их пробирала дрожь.ВАМПИР? – ВРЯД ЛИ. НО И НЕ ЧЕЛОВЕКПочерк убийства схож с жуткими расправами Рода Гловера – маньяка, за которым они гоняются уже не первый месяц. Зои уверена – это его рук дело. Какие же персональные демоны, из каких самых темных глубин подсознания, могут заставить совершать подобные ужасы? Ответ на этот вопрос – ключ ко всему.ОДНАКО МНОГОЕ ВЫГЛЯДИТ СТРАННОУбийство произошло в доме, а не на улице. Жертве зачем-то несколько раз вводили в руку иглу. После смерти кто-то надел ей на шею цепочку с кулоном и укрыл одеялом. И главное: на месте убийства обнаружены следы двух разных пар мужских ботинок…«Идеальное завершение трилогии! От сюжета кровь стынет в жилах. Майк Омер мастерски показал, на что нужно сделать упор в детективах, чтобы истории цепляли. Книга получилась очень напряженной и динамичной, а герои прописаны бесподобно, так что будьте готовы к тому, что от романа невозможно будет оторваться, пока не перелистнёте последнюю страницу. Очень рекомендую этот триллер всем тем, кто ценит в книгах завораживающую и пугающую атмосферу, прекрасных персонажей и качественный сюжет». – Гарик @ultraviolence_g.«Майк Омер реально радует. Вся трилогия на едином высочайшем уровне – нечастое явление в литературе. Развитие сюжета, характеров основных героев, даже самого автора – все это есть. Но самое главное – у этой истории есть своя предыстория. И она обязательно будет издана! Зои Бентли не уходит от нас – наоборот…» – Владимир Хорос, руководитель группы зарубежной остросюжетной литературы.«Это было фантастически! Третья часть еще более завораживающая и увлекательная. Яркие персонажи, интересные и шокирующие повороты, вампиризм, интрига… Омер набирает обороты в писательском мастерстве и в очередной раз заставляет меня не спать ночами, чтобы скорее разгадать все загадки. Поистине захватывающий триллер! Лучшее из всего, что я читала в этом жанре». – Полина @polly.reads.

Майк Омер

Детективы / Про маньяков / Триллер / Зарубежные детективы
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Марианна Красовская , Тана Френч , Карина Сергеевна Пьянкова , Мирослава Татлер , Илья Синило

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Детективная фантастика