Читаем Ребекка полностью

The room was furnished, and ran the whole length of the cottage.Во всю длину домика шла комната, обставленная мебелью.
There was a desk in the corner, a table, and chairs, and a bed-sofa pushed against the wall.В углу стояло бюро, посредине - стол с креслами, у стены - диван.
There was a dresser too, with cups and plates. Bookshelves, the books inside them, and models of ships standing on the top of the shelves.Был там и кухонный шкаф с посудой, книжные полки с книгами, а наверху, выше полок - модели кораблей.
For a moment I thought it must be inhabited - perhaps the poor man on the beach lived here - but I looked around me again and saw no sign of recent occupation.На какой-то миг я подумала, что здесь живут -возможно, этот бедняга на берегу, - но, посмотрев вокруг еще раз увидела, что дом необитаем.
That rusted grate knew no fire, this dusty floor no footsteps, and the china there on the dresser was blue-spotted with the damp.За этой ржавой каминной решеткой уже давно не пылал огонь, по этому пыльному полу давно не ступали ноги, и фонарь на кухонном шкафчике покрылся от сырости голубыми пятнами.
There was a queer musty smell about the place.В воздухе стоял странный затхлый запах.
Cobwebs spun threads upon the ships' models, making their own ghostly rigging.Пауки спряли нити паутины вокруг моделей кораблей - новый призрачный такелаж.
No one lived here.Нет, здесь никто не живет.
No one came here.Никто не приходит сюда.
The door had creaked on its hinges when I opened it.Когда я открывала входную дверь, петли скрипели от ржавчины.
The rain pattered on the roof with a hollow sound, and tapped upon the boarded windows.Дождь глухо барабанил по крыше, стучался в заколоченные окна.
The fabric of the sofa-bed had been nibbled by mice or rats.Обивку дивана погрызли мыши или крысы.
I could see the jagged holes, and the frayed edges.Я видела дыры с неровными обтрепанными краями.
It was damp in the cottage, damp and chill.В доме было сыро, сыро и промозгло.
Dark, and oppressive.Темно, гнетуще.
I did not like it.Мне не нравилось здесь.
I had no wish to stay there.Я не хотела больше здесь оставаться.
I hated the hollow sound of the rain pattering on the roof.Мне был неприятен стук дождя, барабанящего по крыше.
It seemed to echo in the room itself, and I heard the water dripping too into the rusted grate.Казалось, ему вторит эхо тут, внутри; было слышно, как течет вода по заржавленной каминной решетке.
I looked about me for some string. There was nothing that would serve my purpose, nothing at all.Я огляделась в поисках веревки, но там не было ничего, что могло мне пригодиться, абсолютно ничего.
Перейти на страницу:

Все книги серии Rebecca - ru (версии)

Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы

Похожие книги

Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин , Виктор Олегович Баженов , Алекс Бломквист

Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Фантастика / Юмористическая фантастика