Читаем Радио молчание полностью

– Боюсь, тут мы ничего не найдем, – сказала я, чувствуя, как сжимается желудок. Почему-то я возлагала на розовый органайзер большие надежды, хотя с чего бы Кэрол записывать адрес дочери именно в него?

И есть ли у нее вообще адрес?

Рейн раздраженно застонала.

– И что нам теперь делать? Уже февраль, от Аледа ничего не слышно почти два месяца…

– Февраль! – вдруг воскликнула я.

– Что? – удивленно моргнула Рейн.

Февраль. Я подтянула к себе блокнот.

– Дай-ка я кое-что проверю.

Я еще раз заглянула в раздел с адресами и внимательно изучила каждую страницу, чтобы наконец издать ликующий вопль:

– Да!

– Господи, – прошептала Рейн, когда увидела, куда я показываю.

На странице с буквой Ф было всего четыре адреса, а у одного человека не было даже фамилии. Зато в графе «Имя» значилось: «Февраль».

Лондон пылает

В ту же пятницу я села в поезд до Лондона. Мама заставила меня пообещать, что я не сниму с шеи антинасильственный свисток и буду писать ей каждые полчаса.

Итак, я собиралась это сделать.

Я собиралась найти Кэрис Ласт, чтобы она помогла Аледу.

Адрес, указанный в органайзере Кэрол, привел меня к опрятному таунхаусу в жилом районе. Он выглядел куда лучше, чем я ожидала. Конечно, это был не один из роскошных белых таунхаусов, которые многие из нас представляют, когда мечтают о жизни в Лондоне, но Кэрис явно повезло. Я боялась увидеть развалюху с облезлыми стенами и заколоченными окнами.

Поднявшись на крыльцо, я нажала на кнопку звонка и услышала мелодию «Лондон пылает»[26]. Мне открыла темнокожая девушка с ярко-розовыми волосами. Первые секунд тридцать я могла только молча таращиться на нее в полном восхищении – она украсила маргаритками взрыв кудряшек у себя на голове, и официально заявляю: ничего прекраснее я в жизни не видела.

– Тебе чего, подруга? – спросила она с типично лондонским выговором, так что мне сразу вспомнилась Рейн.

– Э-э-э, я ищу Кэрис Ласт. – Голос подвел меня, так что пришлось откашляться, перед тем как продолжить: – Она ведь здесь живет?

На лице девушки проступило сочувствие.

– Прости, подруга, но здесь нет никаких Кэрис.

– А… – Сердце у меня упало, и я уже собралась уходить, как вдруг в голову пришла одна мысль. – Погоди, может, тогда ты знаешь кого-нибудь по имени Февраль?

Девушка удивленно моргнула.

– О! Да, я знаю Фев! Ты ее старая подруга или?..

– В каком-то смысле да.

Девушка ухмыльнулась и привалилась к дверному косяку.

– Я подозревала, что она сменила имя, но… Кэрис! Срань господня, это так по-валлийски.

Я рассмеялась.

– Так она дома?

– Нет, на работе. Если никуда не торопишься, можешь к ней заглянуть. Или подождать здесь, я не против.

– А далеко она работает?

– Да нет, тут рядом, в Саут-Банке. Водит экскурсии по Национальному театру, а еще ведет творческие мастерские. На метро за десять минут доберешься.

Национальный театр. Да уж, тут было чему удивляться. Я-то думала, что Кэрис перебивается на какой-нибудь низкооплачиваемой работе.

– А я точно ей не помешаю? – неуверенно спросила я.

Девушка посмотрела на ярко-желтые наручные часы.

– Вряд ли, уже шесть, так что занятия в мастерских должны были закончиться. Скорее всего, до восьми она будет помогать в сувенирной лавке, советую поискать там.

– Хорошо. – Я не спешила уходить с крыльца. Неужели я скоро увижу Кэрис?

Или нет. Пожалуй, нужно на всякий случай проверить.

– Просто хочу уточнить. У Кэрис… То есть у Февраля, – торопливо исправилась я, – светлые волосы…

– Крашеные светлые волосы, голубые глаза, большие сиськи и выражение лица такое, словно она, не моргнув глазом, вырвет тебе глотку? – хмыкнула девушка. – Все так?

– Да, это она, – нервно улыбнулась я.


До Национального театра я добралась за двадцать минут. Саут-Банк – район, тянущийся вдоль Темзы, пестрящий кафе, уличными лотками, ресторанами и музыкантами, – кишел людьми, которые искали, где поужинать, или направлялись в театр. Смеркалось. Кто-то играл песню «Радиохэд» на акустической гитаре. Я была в Саут-Банке всего раз, когда приезжала с классом на спектакль «Боевой конь».

Наконец, ведомая гугл-картами, я подошла к театру и окинула себя придирчивым взглядом. Платье-сарафан в полоску, надетое на футболку с узором из «пузырей» с текстом, плотные серые колготки и жаккардовый кардиган – в таком наряде я чувствовала себя собой, и это придавало мне уверенности.

Признаюсь честно: перед тем как войти внутрь, я была готова развернуться и убежать. Я даже отправила маме плачущий смайлик, а она прислала мне большие пальцы, поднятые вверх, несколько девушек, танцующих сальсу, и четырехлистный клевер. Тогда я глубоко вздохнула и шагнула вперед.

Национальный театр не похож на типичный лондонский театр – он серый, массивный. Магазин сувениров располагался сразу у входа, так что его даже искать не пришлось. А вот на то, чтобы найти Кэрис, мне потребовалась почти минута, хотя это странно – она, как и всегда, выделялась на общем фоне.

Когда я вошла, она расставляла книги на полке, доставая новые из коробки, которую держала под мышкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Rebel

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Далия Мейеровна Трускиновская , Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Ирина Николаевна Полянская

Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Рустам Карапетьян , Кэти Тайерс , Иван Чебан , Дмитрий Громов

Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Современная проза / Cтихи, поэзия