Читаем Путь Дракона полностью

— Я думаю, это реакция на ваше повышение налогов на ввоз зерна, милорд, — сказал Аллинтот. — Фермеры зарабатывают больше на своем зерне, даже если для этого приходится везти его дальше, потому что в Новом Порту ниже налоги.

— Так значит, чтоб заработать больше денег, они оставят Ванаи голодать? — сказал Гедер. — Это не пройдет. Мы можем отправить людей. Перехватить зерно и привезти его сюда.

Сэр Аллинтот опять кашлянул. Он или заболевал, или пытался подавить смешок.

— При всем уважении, милорд, — сказал Аллинтот, — Даже при прочих равных, отсылка солдат из города — нечастый способ подавления мятежа. Возможно, милорд мог бы рассмотреть вариант снижения налогов до прежнего уровня. Или даже ниже, учитывая важность снабжения для города?

— И уменьшить наш вклад в королевскую казну? — сказал Гедер.

— И снова при всем уважении, милорд. Пока в Ванаи не поступает зерно, налоги на зерно тоже не поступают. Платежи уже упали ниже назначенного уровня.

Крики с площади усилились. Гедер вскочил с кресла и подкрался к окну.

— Черт побери. Почему они не могут стоять тихо?

Они толпились на ступенях, ведущих во дворец. Две или три сотни людей, потрясающих кулаками, камнями и палками. Два десятка человек в Антийской форме держались крепко, мечники впереди, лучники за их спинами. Гедер увидел Джори Каллиама, который ходил между солдатами. Людское стадо поднялось на несколько ступеней, затем схлынуло назад.

— Я поговорю с ними, — сказал Гедер

— Милорд?

— Скажи им, что я выхожу, — сказал Гедер. — Я поясню суть проблемы и пообещаю им все исправить.

— Как пожелаете, милорд, — сказал сэр Аллинтот с поклоном, перед тем как покинуть комнату.

Слуги вынесли Гедеру черный плащ, который он когда-то забрал взамен налогов. Скрип и запах кожи придавали ему уверенности, а покрой был действительно хорош. Пока он спускался широкими отполированными ступенями и проходил через широкий зал, ему казалось, что он носит плащ, как носил бы маску. Поскольку тот был сработан на славу и производил впечатление, Гедер прятался в нем, в надежде, что люди увидят плащ, а не его самого.

По его кивку две взволнованных служанки тимзинай распахнули дверь, и Гедер вышел. Солдаты, которые охраняли двери дворца, стали выглядеть гораздо уязвимей здесь, когда он стоял за их спинами, чем когда наблюдал за ними сверху. Сброд же казался еще многочисленней. Толпа увидела его, затаила дыхание и завизжала. Палки и кулаки взметнулись в воздух. Сотни лиц с распяленными ртами и оскаленными зубами смотрели на него снизу вверх. Гедер сглотнул и шагнул вперед.

— Что ты делаешь? — сказал Джори Каллиам.

— Все в порядке, — ответил Гедер и поднял руки, призывая к тишине. — Слушайте! Слушайте меня!

Первый камень показался ему волшебным фокусом. Темная точка в небе, меньше пичуги, выросла откуда-то из-за толпы и, казалось, повисла в воздухе без движения. Только на последних футах иллюзия рассеялась, и камень полетел Гедеру в лицо. Ударом его отбросило назад, мир на мгновение стал очень тихим и отдаленным, дневной свет померк в уголках зрения. Потом сам воздух вокруг заревел, когда толпа устремилась вперед. Голос, который зазвенел над хаосом, принадлежал Джори Каллиаму.

— Стрелять! Держать позицию!

Стрела с жужжанием пронеслась с площади мимо плеча Гедера, воткнулась в стену дворца и раскололась. Кто-то взял его за локоть и повел вверх по ступеням. Левую сторону лица покалывало, во рту был вкус крови.

— Иди внутрь и оставайся там, — крикнул Джори. — Не подходи близко к окнам.

— Не буду, — сказал Гедер, и еще один камень просвистел мимо. Он, пригнувшись, устремился за безопасные стены. Слуги закрыли дверь сразу за его спиной, и опустили деревянный засов на внутренние скобы. Гедер сел на ступеньках, обнял руками колени. Грозные вопли на улице тем временем превращались в крики боли. Что-то загремело. Пронзительно завизжала женщина. Он обнаружил, что качается взад-вперед, и заставил себя прекратить это. Его оруженосец появился рядом с влажной тряпкой в руках, чтоб смыть кровь с лица Гедера.

После того, что показалось часами, хотя, скорее всего, было минутами, звуки насилия затихли. Когда он посчитав время затишья достаточным, Гедер махнул рабам. Засов подняли, и он выглянул наружу. На площади остались только антийские солдаты. Пять тел лежало у подножья дворцовой лестницы, кровь выглядела непристойно яркой под полуденным солнцем. Лучники по-прежнему занимали позиции, со стрелами наизготовку, но опущенными тетивами. Джори Каллиам стоял в центре площади, окруженный полудюжиной мечников. Гедер мог расслышать резкий ритм его речи, но слов разобрать не мог. Он развернулся и пошел к себе в покои. Кто-то умудрился швырнуть камень достаточно высоко, чтоб разбить одно из окон. Осколки блестели на солнце.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кинжал и Монета

Королевская кровь
Королевская кровь

Продолжение романа «Путь дракона» от соавтора эпической космооперы «Пространство».Гедер Паллиако восходит на вершину славы. Теперь он герой Антеи, спаситель королевства, опекун принца Астера – наследника Рассеченного Престола. Но над его головой сгущаются тучи, и близится гроза, которая изменит все.Юной беженке Китрин бель-Саркур удалось создать на чужбине филиал могущественного банка, в этом ей помогли похищенные сокровища, подделанные документы и клинки верных людей. Не сразу она поняла, что оказалась заперта в золотой клетке. И если Китрин смирится с заточением, то ее жизнь и судьба лишатся всякого смысла.Мастер Кит, в прошлом жрец паучьей богини, а ныне актер бродячей труппы, за мрачными событиями видит скрытую руку. Забытая тайна древней империи драконов угрожает всему человечеству. Грядет эпоха безумия и гибели, и на ее пути стоит лишь горстка обреченных героев.Впервые на русском!

Дэниел Абрахам

Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Путь Дракона
Путь Дракона

Лето — пора войны для Вольных Городов.Капитан Маркус Вестер стремится выбраться из Ванаи до того, как начнутся сражения. Его лучшие дни давно позади, и работа простым охранником каравана выглядит предпочтительней службы в войске какого-то местного князька. Даже на маленькой войне можно расстаться с жизнью. Но капитану нужны люди, которыми он будет руководить, а солдаты Вестера были арестованы и зачислены в ряды армии правителя Ванаи.Перед Ситрин Бел Саркур стоит задача — вывести из зоны военных действий «сокровища нации». Воспитанная Банком Медеана сирота остается последней надеждой владельцев банка на то, что их активы не попадут в руки захватчиков. Но Ситрин всего лишь маленькая девочка, которая ничего не знает о караванах, войне и опасностях. Все ее знания касаются денег и банковского дела, но хватит ли этого, чтобы пережить следующие месяцы?Жедер Паллиако, наследник виконта Ривенхалма, больше интересуется философией, чем военным делом. Но это слабая отговорка для солдата и тем более для пешки в военных и политических играх. Но он даже представить себе не может, в кого превратится в конце своей первой военной кампании, в героя или злодея. Маленькие люди добиваются великих свершений, но Жедера вряд ли можно назвать маленьким…Катящиеся камушки могут вызвать оползень. Небольшая летняя дуэль между аристократами стремительно превращается в нечто опасное для всего королевства. Темные силы старательно раздувают огни, способные охватить целый регион, заставив его ступить на путь дракона — путь войны…

Дэниел Абрахам , Джонатан Джолитти , Евгений Алексеевич Торчинов , Кайл Иторр , Дэниэл Абрахам

Боевик / Приключения / Путешествия и география / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези
Путь дракона
Путь дракона

Мир, удивительно похожий на наш…Здесь воюют маленькие королевства, процветают вольные города, правят могущественные банкирские дома, плетутся изощренные политические и дипломатические интриги. Здесь судьбой предопределено встретиться людям, которые рано или поздно изменят ход времени.Гедер — единственный наследник благородного рода, книгочей и философ. Его снова и снова пытаются сделать пешкой в чужой опасной игре…Китрин — «сирота из хорошей семьи» на попечении банкирского дома. Ее готовят на роль финансовой королевы, не посвящая в семейные тайны.Маркус — циничный и усталый воин, чьи подвиги остались в прошлом. Наемник, готовый за золото пойти хоть на всадников Апокалипсиса. Теперь его отряд втягивают в необычную партию…Фигуры расставлены на доске.Игра начинается.Кому предстоит сделать ход конем?

Дэниел Абрахам

Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы