Читаем Пустошь (СИ) полностью

- Удачи, - махнул пухлой рукой господин Канори и направился обратно в здание.

***

- А ты молчаливый, - цокнул языком жирдяй, листая страницы замусоленного и пожелтевшего журнала.


Просторный, но тёмный, холл этого места напоминал собой самый настоящий зал с призраками из самых дешёвых фильмов ужасов, что Саске видел. Стены, старомодно обитые деревом, высокие арочные окна и даже чёрно-белая шахматная плитка на полу - всё здесь казалось стереотипным, хотя в таких местах Учиха ещё ни разу не бывал.

Вытянувшиеся вдоль стены стулья ждали посетителей, но оных отчего-то видно не было, пожелтевшие фотографии в тёмных рамочках должны были хоть как-то разбавить мрачность деревянной обивки стен, но лишь усугубляли ощущение нелепости и блёклости зала. А этот дешёвый стол из ДСП, за которым сидела молоденькая медсестричка в пожелтевшем халате…

Она, покорно сложив руки на коленях, жадно скользила взглядом по лицу новоприбывшего, пытаясь наспех угадать диагноз. То, что его держали целых два санитара, говорило о буйности молодого человека, утомлённое истощённое лицо - о пристрастии к саморазрушению. Или же…о чём-то другом? Девушка попыталась вспомнить, что им там диктовали во время лекций, но внезапно чёрные глаза парня встретились с её. Сердце дрогнуло, моментально окутавшись колким холодом, и по венам потекла ледяная жидкость вместо крови. Ей на миг показалось, что на неё смотрит покойник, оживший по странной прихоти судьбы. Вздрогнув всем своим естеством, медсестра спешно отвернулась, вперившись взглядом в слишком яркую настольную лампу. Её жёлтый свет показался девушки самым тёплым в мире…

После этих бездонных провалов глаз…


- Итак, номер две тысячи сорок восемь, - проворковал толстяк, отодвигая от себя журнал и поворачиваясь к парню. - Добро пожаловать домой.

***

Подъехавшую к дому отшельника машину, Наруто услышал раньше, чем фары мазнули по окнам, бросив на стены рыжие блики. Сорвавшись из-за стола и опрокинув табурет, парень ринулся к окну. Конечно, громкий возглас Джирайи Наруто проигнорировал, а тяжёлый взгляд Итачи вовсе не заметил.

Прильнув к окну, он понял, что не увидит ничего в спустившихся на лес сумерках, и бросился к двери, распахнув её настежь.

Что он ожидал увидеть?

Но вот увидел Цунаде, спешно шагающую к нему. Женщина даже улыбнулась приветливо, взбегая на крыльцо.


- Ты как, Наруто?


- Я…нормально, - несколько растерянно отозвался Наруто. - Что вы здесь делаете?


- Мне позвонил Итачи, - она кивнул на молчаливого Учиху, что сидел за столом и пристально смотрел в спину Узумаки. - Не возражаешь?


Наруто запоздало понял, что так и не ушёл с пути, отступил в сторону, придерживаясь за дверной косяк. Странная слабость всё ещё была в теле, не смотря на то, что Джирайя-таки умудрился заставить крестника съесть тарелку бульона.

Узумаки уже хотел было закрыть дверь за ней, но раздался ещё один хлопок двери, и парень удивлённо уставился в сумерки. Высокая худощавая фигура могла принадлежать только одному человеку.


- Тебе нужен был доктор, - заметив эмоции на лице Наруто, бросил Итачи.


На этот раз Наруто сдержаться не смог. Показалось, что он лишь моргнул, а в следующий момент оказался рядом с Итачи, сжимая его ворот и упирая парня в стену.


- Ты знаешь, что нужно всем? - прошипел Наруто. - Ты хочешь решать за всех?


- Наруто, - мягко позвал женский голос, осторожно укладывая руки на плечи блондина. - Набить его лицо ты сможешь позже. Сейчас же я хочу знать, что у вас тут произошло?


Узумаки с трудом заставил себя разжать пальцы. Присутствие Итачи заставляло хотеть лишь одного - выбить из него всё самодовольство.


- Давно не виделись, Джирайя, - скупо улыбнулся Орочимару, прикрывая за собой дверь и протягивая руку поднявшемуся из-за стола отшельнику.


- Вы знакомы? - нахмурился Наруто, позволяя Цунаде отвести его от Итачи.


- Он мой старый друг, - сверля старика взглядом, проговорил доктор.


Но на бледном лице не было ни тени радости от этой встречи, впрочем Джирайя тоже был слишком напряжён для человека, увидевшего своего друга. Так встречают врагов. Или же пытаются пройти мимо кобры, готовой броситься в любую минуту.

Наруто бросил тревожный взгляд на застывшего Джирайю, но отшельник уже отошёл, выставляя на столе кружки.


- Ты же не против моего присутствия здесь, Джирайя, - с ухмылкой спросил Орочимару.


- Если ты нужен Наруто…то оставайся.


Беловолосый опустился за стол, сцепив руки в замок и предпочитая смотреть на Цунаде, нежели на старого друга.


- Ты такой же грубиян. Надо же. Совсем не изменился.


- Я надеюсь, изменился ты, Орочимару, - проскрежетал Джирайя.


- Так, - выпалила Цунаде. - Если все закончили выяснять отношения, то я предпочту узнать, что за апокалипсис случился у вас здесь.

***

Длинная комната, отделанная кафелем, казалась бесконечной и до жути холодной. Под босыми ступнями Саске отчётливо чувствовал мелкие камушки и что-то склизкое, но предпочитал не смотреть под ноги. Здесь было омерзительно: от пола поднимался желтоватый парок, стены в потёках ржавчины давили, а слабый электрический свет едва освещал углы.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Татьяна Леонидовна Астраханцева , Коллектив авторов , Юрий Ростиславович Савельев , Мария Терентьевна Майстровская , Георгий Фёдорович Коваленко , Сергей Николаевич Федунов , Протоиерей Николай Чернокрак

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
«Рим». Мир сериала
«Рим». Мир сериала

«Рим» – один из самых масштабных и дорогих сериалов в истории. Он объединил в себе беспрецедентное внимание к деталям, быту и культуре изображаемого мира, захватывающие интриги и ярких персонажей. Увлекательный рассказ охватывает наиболее важные эпизоды римской истории: войну Цезаря с Помпеем, правление Цезаря, противостояние Марка Антония и Октавиана. Что же интересного и нового может узнать зритель об истории Римской республики, посмотрев этот сериал? Разбираются известный историк-медиевист Клим Жуков и Дмитрий Goblin Пучков. «Путеводитель по миру сериала "Рим" охватывает античную историю с 52 года до нашей эры и далее. Все, что смогло объять художественное полотно, постарались объять и мы: политическую историю, особенности экономики, военное дело, язык, имена, летосчисление, архитектуру. Диалог оказался ужасно увлекательным. Что может быть лучше, чем следить за "исторической историей", поправляя "историю киношную"?»

Дмитрий Юрьевич Пучков , Клим Александрович Жуков

Публицистика / Кино / Исторические приключения / Прочее / Культура и искусство