Читаем Пустошь (СИ) полностью

- Пошли вон от меня, - прорычал он, скользя взглядом то по одному, то по другому. - Это моя жизнь!


- Ошибаешься, - качнул головой Фугаку. - Ты чёрное пятно в нашей семье. И сейчас ты слишком опасен для моей…карьеры.


- Карьеры? - прорычал Наруто, сплёвывая кровь и поднимаясь на ватных ногах. - Вы думаете только о карьере?


- Отец, - вновь позвал Итачи. - Нужно ехать. Это уже слишком.


Отошедший от удара бугай двинулся вновь на Саске, и тот махнул перед собой рукой с зажатым в ней камнем.


- Не подходи.


Учиха пятился, пока не оказался рядом с Узумаки.


- Я не лезу в твою жизнь! - выпалил он, зыркнув на Фугаку. - Мне нахуй не нужна твоя карьера.


- Я не могу рисковать. Давайте уже…только по голове не бейте.


Мужчины двинулись на них вновь, и Наруто оттолкнул одного, запоздало осознав, что лучше бы так не делал. Его ухватили за руку и всё, что он успел услышать, прежде чем его лицо с размаху приложили к капоту машины, выкручивая руки за спину, это выкрик Джирайи.


- Он здесь не причём! - выпалил Саске, уворачиваясь от рук верзилы. Камень всё-таки проехался по туповатому лицу мужчины и тот, озверев, ринулся на Учиху.


Удар под рёбра Саске выдержать уже не смог, выронив свое «оружие» и получив новый удар туда же. Его согнуло пополам, на губах появилась кровь. В ушах звучал голос Итачи, который что-то там втолковывал отцу, а перед глазами плыло.

Он дёрнулся в сторону, его ухватили за шкирку. Треск ткани, вывернуться, махнуть кулаком перед собой. Попасть и ощутить удар в скулу.

Мир померк.


- Саске! - выпалил Наруто, дёрнувшись так отчаянно, что ворот футболки впился в горло, опаляя его огнём. Но сильные руки продолжали давить на спину, прижимая к холодному капоту сильнее.


- Грузите его, - тихий блёклый голос Фугаку. Хлопок дверью.


Наруто дёрнулся, и на этот раз руки его отпустили или, точнее, просто отшвырнули от машины, как зарвавшуюся шавку. Не удержав равновесия, Узумаки рухнул на землю, проехавшись по ней ладонями, сдирая их в кровь. Тут же на плечи легли руки Джирайи.

Хлопки дверей. Наруто поднял глаза, порываясь встать. Он успел заметить, как безвольное тело Саске затащили в салон машины, и запоздало рванул вперёд. К единственному, кто остался стоять на дороге.

Злость сковала тело, вырывая из горла звериный рык. Отчаяние и беспомощность сжали кулаки. Итачи не ожидал, а поэтому первые удары пропустил, повалившись на землю под напором чужого тела.


- Ублюдок!- выпалил Наруто, обрушивая на парня очередной удар. - Что ты наделал?!


А потом его вновь оттащили за шкирку, и Джирайя всё-таки ринулся в сторону машины.


- Старик, а ты не лезь.


Он и не думал слушаться.

Узумаки, наплевав на боль в теле, попытался встать, но его придавили к земле тяжёлым коленом. В висок впились мелкие камушки, но это только разогревало злость.


- Не дёргайся.


Итачи, выставив руку перед собой, медленно поднялся, утирая с губ кровь.


- Ему там помогут, Наруто. Вылечат, а потом, если захочешь, опять сможешь навещать его…в городе.


- Нет, не сможет, - пожал плечами Фугаку.


- То есть? - выдохнул Итачи, переводя взгляд на отца.


- Саске не покинет стен…лечебницы.


- Почему?!


Наруто отпустили, и верзила занял своё место на переднем сиденье.

Блондин хотел рвануть вперёд, но организм не позволил. Боль прошила череп и пришлось вновь осесть на колени, глотая воздух и борясь с приступом головокружения.

Саске…

Что с ним…

Его же нельзя…бить…


- Так будет лучше для нас всех.


Наруто хотел кинуться и на Фугаку, но руки Джирайи придержали за плечи.


- Тише, мальчик мой.


Итачи стоял поражённый и, даже когда машина тронулась, он не стал нагонять её.

Просто застыл, смотря перед собой.

А потом машина пропала из вида, будто бы и не было.

Ничего, никогда не было.

Боль затопила собой сознание Наруто. Он раскрыл рот, в попытке вдохнуть или выдохнуть, но ничего не вышло. Пальцы беспомощно скребли по дороге, в них впивались мелкие камушки, но ему было плевать.

Это…это был конец.

Куда они его увезли?

Что сделают?

Хотелось вскочить и броситься следом. Только вот под рукой не было даже жалкого велосипеда…


- Наруто, - успокаивающе проговорил отшельник, опускаясь рядом и поглаживая вздрагивающие плечи крестника. - Наруто, тише.


- Джирайя…ты…ты не понимаешь…они…


- Они запрут его, - безжизненно закончил за Наруто Итачи.


Кулаки Узумаки сами собой сжались, покрасневшие и разобранные костяшки пальцев ударили о землю, вызывая очередную волну острой боли.

Но не острее той, что была внутри.


========== Глава 8. The nurse who loved me. ==========


Глава 8.

The nurse who loved me.


«Say hello to the rug’s topography

It holds quite a lot of interest with your face down on it

Say hello to the shrinking in your head

You can’t see it but you know it’s there, so don’t neglect it».

A perfect Circle - The nurse who loved me.


«Поздоровайся с топографией ковра,

Она представляет для тебя большой интерес.

Поздоровайся со спазмом в голове,

Его не видно, но ты же знаешь, он там, так что не игнорируй его».


- Наруто, пойдём…


Тёплые руки подхватили его под плечо, приподнимая с земли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Татьяна Леонидовна Астраханцева , Коллектив авторов , Юрий Ростиславович Савельев , Мария Терентьевна Майстровская , Георгий Фёдорович Коваленко , Сергей Николаевич Федунов , Протоиерей Николай Чернокрак

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
«Рим». Мир сериала
«Рим». Мир сериала

«Рим» – один из самых масштабных и дорогих сериалов в истории. Он объединил в себе беспрецедентное внимание к деталям, быту и культуре изображаемого мира, захватывающие интриги и ярких персонажей. Увлекательный рассказ охватывает наиболее важные эпизоды римской истории: войну Цезаря с Помпеем, правление Цезаря, противостояние Марка Антония и Октавиана. Что же интересного и нового может узнать зритель об истории Римской республики, посмотрев этот сериал? Разбираются известный историк-медиевист Клим Жуков и Дмитрий Goblin Пучков. «Путеводитель по миру сериала "Рим" охватывает античную историю с 52 года до нашей эры и далее. Все, что смогло объять художественное полотно, постарались объять и мы: политическую историю, особенности экономики, военное дело, язык, имена, летосчисление, архитектуру. Диалог оказался ужасно увлекательным. Что может быть лучше, чем следить за "исторической историей", поправляя "историю киношную"?»

Дмитрий Юрьевич Пучков , Клим Александрович Жуков

Публицистика / Кино / Исторические приключения / Прочее / Культура и искусство