Читаем Птичий отель полностью

– Ради бога, простите.

Да что ж она все время извиняется? Тут не за что извиняться.

– Восхождение на вулкан – дело непростое, – сказала я. – Я, например, так и не отважилась.

– На полпути туда я подвернула лодыжку, – посетовала Гарриет. – Сэм, конечно, посочувствовал, но я знаю, что ему это не понравилось. Поэтому я предложила идти без меня. Я даже не думала, что он так поступит, но он бросил меня там одну.

К вулкану нельзя подходить в одиночку, а значит, Элмер не мог остаться с Гарриет.

– Я сказала, что со мной все будет хорошо. Что посижу тут и подожду, когда они вернутся, – прибавила девушка.

Через полчаса ее укусило какое-то насекомое.

– Я испугалась, что оно ядовитое, но, наверное, нет, потому что не так сильно и болело.

Чтобы скоротать время, она стала считать по-испански до трехсот.

На той высоте, где оказалась Гарриет, уже не росли деревья. С утра еще было ничего, но к полудню стало припекать, а девушка не захватила головной убор. Ее бледной коже не помешал бы солнцезащитный крем, но он остался в рюкзаке у Сэма. В том числе и вода – у Гарриет было полбутылки, но она ее уже выпила.

Над головой закружили птицы, не дай бог ястребы. Чтобы не думать ни о чем плохом, Гарриет прилегла вздремнуть. Проснулась же она оттого, что над ней стояли два человека с мачете.

Наверное, они хотели денег, а узнав, что никаких денег у нее нет (они тоже остались в рюкзаке у Сэма), возможно, замыслят кое-что похуже. От страха у Гарриет сердце выскакивало из груди, и она уже представляла, что сейчас начнется.

Она пыталась вспомнить боевые приемы, каким учил ее брат, и как надо отбиваться, если твой враг сильнее тебя, хоть и меньше ростом.

И тут Гарриет осенило. Возможно, другого шанса не будет. А она ка-а-ак встанет во весь полный рост. Который равнялся ста восьмидесяти сантиметрам.

Мама Гарриет часто ругала ее – мол, не горбись, но уж в этот раз девушка вовсю расправила плечи и отважно посмотрела в глаза незнакомцам. Сверху вниз. Ведь она была на голову выше.

Увидев такое, те сразу убежали.


Сэм с Элмером вернулись в шесть часов вечера. К тому времени Гарриет вся обгорела, место укуса ныло и чесалось, но все бы ничего, если б не опухшая лодыжка. Гарриет хотела рассказать мужу, что с ней приключилось, пока его не было, но Сэм захлебывался от восторга после свидания с Эль Фуэго.

– Я заглянул прямо в жерло вулкана. Ощутил его жар. Представляешь – он не перестает дымиться.

– Меня тут напугали, – вставила Гарриет. – Их было двое. Но я их прогнала.

Сейчас бы ему обнять ее, сказать, какая она храбрая и что зря он бросил ее одну. Но он сказал только:

– Вот и молодец. – И всю дорогу обратно рассуждал, какие еще вулканы собирается покорить.


На следующее утро Гарриет не вышла к завтраку. Я нашла Сэма возле бугенвиллеи. Он даже не смотрел на вулкан – стоял и расковыривал землю палкой. Я протянула ему стакан апельсинового сока, любовно приготовленного Марией.

– У сильно любящих людей тоже случаются разногласия, – сказала я.

Вспомнилось, как однажды в воскресенье мы с Ленни возвращались домой от его родителей. Он крепко вцепился в руль. «Если б только ты приложила немного усилий, проявила хоть какую-то заинтересованность. Я смотрел, как ты сидишь на диване, даже не пытаясь поддержать разговор, и расстраивался».

Я тогда устыдилась. Ведь мне ничего не стоило подыграть Ленни.

– Мне хотелось, чтобы Гарриет разделила мою страсть к вулканам, – признался Сэм. – Но она только и думала, чтобы поскорее вернуться в отель. И вдруг я понял, что совсем не знаю ее.

– Она призналась, что ей вовсе не хотелось ехать сюда. Ей плевать на вулканы. Она просто притворялась.

– Я бы не назвал это притворством.

Я попыталась представить, что бы сказала по этому поводу Лейла: «Ты просто хочешь доставить радость любимому человеку. Потому что считаешься с его желаниями».

– Как можно жить с человеком, не разделяющих твоих ценностей? – сказал Сэм.

– Зато она дорожит вами и вашими отношениями, – ответила я, но слова мои прозвучали не очень-то убедительно. Все-таки я не была Лейлой.

– У нас было столько планов, – сказал Сэм. – Каждую годовщину свадьбы мы собирались исследовать какой-нибудь новый вулкан.

– Да, но когда же настанет ее очередь?

– В каком смысле? – не понял Сэм.

В тот же день я провожала Гарриет до деревенской пристани. Скоро приплывет лодка и доставит ее на материк. Уолтер шел за нами и нес на голове ее новую фиолетовую, в цветочек, сумку с монограммой ГХ.

– Может, вам стоило все-таки поговорить с ним? – повторила я, когда ланча подгреб к берегу.

– Нет, я просто хочу вернуться домой, – ответила Гарриет.


И Сэм остался один. Он занимался изучением книг про вулканы из коллекции Лейлы. Съезжая от нас, он не поехал в аэропорт, а снял недорогую комнату в деревне. Решил задержаться тут, пройти курс в центре медитации «Лас Фуэнтес»[111].

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Мировые хиты

Тайная лавка ядов
Тайная лавка ядов

1. Роман «Тайная лавка ядов» был переведен на 23 языка и признан самым громким дебютом 2021 года.Сара Пеннер сплела историю трех героинь и двух эпох в единый рассказ о ядах, мести и тайном объединении женщин, поддерживающих друг друга во враждебном к ним мире.2. Захватывающая, интригующая история, пропитанная духом старых-добрых английских романов: с узкими лондонскими улочками, зваными ужинами, хозяевами, слугами, тайнами, секретами и скелетами в шкафах никого не оставит равнодушным.3. «Тайная лавка ядов» – роман о сестринстве, выстраивании границ и о том, как одна женщина может спасти другую, несмотря на то, что их разделяют два столетия.4. Динамичный, феминистский роман придется по вкусу фанатам сериала «Почему женщины убивают»5. Каждый читатель получает дополнительные материалы для полного погружения в атмосферу романа: аудиокнигу, статью и обои для скачивания.6. Fox купил права на съемки сериала по книге!Бестселлер The New York Times, книга месяца клуба Опры Уинфри.История женщины, жившей в XVIII веке, удивительным образом перекликается с судьбой нашей современницы.1791 год. Холодный февральский вечер. Задворки маленького лондонского переулка. Нелла в своей аптекарской лавке ожидает новую заказчицу. Когда-то Нелла была целительницей, а теперь использует свои знания, чтобы помочь отчаявшимся женщинам освободиться от мужчин, обошедшихся с ними подло и жестоко.Но в тот вечер вместо заказчицы у нее на пороге появится двенадцатилетняя Элайза, и это знакомство приведет к неожиданным событиям. Нелла и все женщины, чьи имена она бережно хранит в своем журнале, окажутся в опасности.Наши дни. Кэролайн Парсуэлл ради семьи пожертвовала многим, а главное – карьерой исследователя. И вот, накануне годовщины свадьбы она узнает о неверности мужа и отправляется в Лондон, чтобы отвлечься и прийти в себя. Кэролайн бесцельно бродит по городу, все глубже уходя в свои переживания. И вдруг неожиданная находка: на берегу Темзы под ее ногами блеснул маленький старинный флакон…«Фанаты исторических романов счастливы: Лондон XVIII века, тайны, яды, интриги. Высококлассный сюжет!» Анастасия Ханина, главный редактор ReadRate«Сара Пеннер сплела историю трех героинь и двух эпох в единый рассказ о ядах, мести и тайном объединении женщин, поддерживающих друг друга во враждебном к ним мире». Кейт Куинн, писательница«Увлекательная история о ядах, зельях и темных делах, совершаемых во имя выживания». Хезэр Уэбб, писательница

Сара Пеннер

Современная русская и зарубежная проза
Сад нашей памяти
Сад нашей памяти

Там, где пересекаются прошлое и настоящее, нередко можно найти будущее. Мэри Эллен Тейлор рассказывает историю о глубокой утрате, горькой правде и заросшей оранжерее, полной старых секретов. Истории женщин разных эпох, чьи судьбы связаны с оранжереей, которая хранит секреты поколений.Либби пригласили в качестве свадебного фотографа в старое поместье Вудмонт. Его владелица, Элейн Грант, планирует привести в порядок зимний сад и заброшенную оранжерею, которая с первых минут поражает Либби своей красотой.Либби с радостью соглашается сделать памятные фотографии. Она переживает нелегкие времена, и работа помогает ей отвлечься от недавних потрясений.Старое поместье хранит тайны поколений. Когда-то в этих краях жила Сэйди. Она вдыхала сладкий аромат цветущей жимолости и не знала, что уготовила ей судьба.В этом окутанном тайной месте Либби познакомится с молодым вдовцом Колтоном, а позже найдет письмо, которое навсегда изменит ее жизнь.Впервые на русском. Для любителей увлекательных историй, действие которых происходит в нескольких временных пластах. Мэри Эллен Тейлор рассказывает историю о глубокой утрате, горькой правде и заросшей оранжерее, полной старых секретов.Герои американской писательницы Мэри Эллен Тейлор, как и реальные люди, пытаются найти свое место в мире, исследуя темы семьи, дома, любви и своего происхождения. Ее истории неизбежно переплетаются с удивительными событиями мест, в которых они происходят, а тайны, лежащие в их основе, охватывают прошлое и настоящее.Мэри Эллен Тейлор входит в списки лучших авторов по версиям New York Times и USA Today.«Сад нашей памяти» – абсолютный бестселлер Amazon Charts. Для любителей увлекательных историй, действие которых происходит в нескольких временных пластах.«Эта запоминающаяся история обязательно заденет читателей за живое». – Publishers Weekly«Очаровательная и очень увлекательная история о природе семьи и значении любви». – Seattle Post-Intelligencer«Мэри Эллен Тейлор пишет романы, наполненные глубиной… Если вы ищете чтение для отдыха, это история для вас». – Steph and Chris's Book Review

Мэри Эллен Тейлор

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Последнее, что он сказал мне
Последнее, что он сказал мне

Книгагода Goodreads Choice Awards.Роман переведен на 40 языков.Идеально для любителей сериалов «Большая маленькая ложь», «Отыграть назад», «И повсюду тлеют пожары».Лора Дейв – автор нескольких национальных и международных бестселлеров, получивших признание критиков и авторитетных изданий. Ее книги опубликованы в восемнадцати странах, а по пяти романам сняты фильмы и сериалы. Роман «Последнее, что он сказал мне» не стал исключением. Готовится экранизация Apple TV+. В главных ролях Дженнифер Гарнер и Энгаури Райсв.Роман Лоры Дейв «Последнее, что он сказал мне» мгновенно стал бестселлером и больше полугода держался в списке бестселлеров NewYorkTimes.Она думала, что у нее есть всё: идеальный дом, идеальный муж, идеальный брак. Но на самом деле идеальной была только ложь.Он был идеальным мужем, пока не исчез…В тот день, когда федералы внезапно приходят с обыском на фирму по производству программного обеспечения, главный программист Оуэн Майклз исчезает. Шестьсот тысяч долларов и записка «Защити ее!» – вот все, что находят Ханна, новая жена Оуэна, и Бейли, его угрюмая дочь-подросток от первого брака.Ханна затевает собственное расследование, в результате которого узнает, что десять лет назад Оуэн сменил имя, спасаясь от смертельной опасности. Постепенно Ханна и Бейли налаживают отношения, которые у них не задались с самого начала, ведь только вдвоем они смогут узнать, кем же на самом деле был идеальный муж и отец.«Идеальная книга, которая заставляет переворачивать одну страницу за другой». – РИЗ УИЗЕРСПУН«Легко и ярко, несмотря на остросюжетность». – VOGUE

Лора Дейв

Детективы / Зарубежные детективы
Платье королевы
Платье королевы

Увлекательный исторический роман об одном из самых известных свадебных платьев двадцатого века – платье королевы Елизаветы – и о талантливых женщинах, что воплотили ее прекрасную мечту в реальность.Лондон, 1947 годВторая Мировая война закончилась, мир пытается оправиться от трагедии. В Англии объявляют о блестящем событии – принцесса Елизавета станет супругой принца Филиппа. Талантливые вышивальщицы знаменитого ателье Нормана Хартнелла получают заказ на уникальный наряд, который войдет в историю, как самое известное свадебное платье века.Торонто, наши дниХизер Маккензи находит среди вещей покойной бабушки изысканную вышивку, которая напоминает ей о цветах на легендарном подвенечном платье королевы Елизаветы II. Увлеченная этой загадкой, она погружается в уникальную историю о талантливых женщинах прошлого века и их завораживающих судьбах.Лучший исторический роман года по версии USA Today и Real Simple.«Замечательный роман, особенно для поклонников сериалов в духе «Корона» [исторический телесериал, выходящий на Netflix, обладатель премии «Золотой глобус»]. Книга – интимная драма, которая, несомненно, вызовет интерес». – The Washington Post«Лучший исторический роман года». – A Real Simple

Дженнифер Робсон

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже