Читаем Проводник (ЛП) полностью

— Хватит! — кричал я через потрескавшиеся губы. Теперь они чувствовались оцепенелыми. По крайней мере, они были. Медленно, красный мир передо мной становился пеплом. Серым. Холодным. Я закрыл глаза и вздрогнул, сжимаясь в комок. Огонь ушел, и на мгновение я думал, что они могли пощадить. Я думал, что они могли просто позволить мне оставаться оцепенелым. Но когда я открыл глаза снова, новый кошмар развернулся как птица оригами, медленно растягиваясь передо мной.

Ферма Попа.

Я сел и провел руками по покрытой морозом земле. Персиковые деревья, хрупкие и мертвые, качались под холодным оловянным небом. Пустой свист ветра пронесся мимо меня, заставляя деревья качаться. Это было не правильно. Это был не дом. Пепел, мягкий как лепестки, падал с неба, когда я уставился на мое окружение.

— Поп! — Я остановился, прислушиваясь. Кто-то скулил позади меня, и мои мышцы завязались в узел. Звук был далеким и слабым, но это было хныканье. Я обходил персиковые деревья. Деревья, на которые я взбирался и ломал себе кости, когда был ребенком. Деревья, которые давали нам цель. Жизнь. Я приложил ладонь к ветхой коре дерева, и она обратилась в пепел под моими пальцами. Хныканье ползло вверх по моей спине, раздаваясь позади меня. Я резко обернулся и обнаружил Попа, прислонившегося к дереву. Черного и обугленного. Цепляющегося за жизнь.

Рыдание хлынуло из моей груди, и я упал на колени перед ним. Его мозолистые руки протянулись ко мне, и я схватился за одну из них, игнорируя то, как они опаляли мою кожу.

— Поп… нет.

— Ты ушел, — выдохнул он. — Ты бросил нас. — Он говорил это много раз, пока мои уши не захотели кровоточить. Позади меня деревья вспыхивали в огне, пока область не стала состоять только из жара, пепла и изуродованных воспоминаний. Я отступил от Попа и вздрогнул, когда пламя прыгнуло мне на спину. Оно ползло вниз по моим рукам, сжигая кончики пальцев.

Он был прав. Я ушел. Я сгорел. А теперь я был мертв.

Глава 33

Эмма

— Кэш? — Я потрясла Кэша за плечо, чувствуя себя настолько неопытной и испуганной внутри, что я едва могла дышать. Он не двигался. Я прижала ухо к его груди, слушая устойчивый ритм его сердца. — Ты должен проснуться. Пожалуйста, проснись.

Он час провалялся в отключке. Что само по себе не могло быть нормальным. Что я говорила? Ничто из этого не было нормальным. Я только что развлекалась со своим мертвым другом, в то время как он обладал телом моего лучшего друга. Любое мгновение, которое у меня было нормальным, было давно в прошлом в этот момент. Все, о чем я могла думать — что если мы сломали его. Что если ему было больно, что если он не проснется…

Нет. Он проснется. Он должен. И где был Финн? Прямо сейчас я нуждалась в нем. Он просто исчез. Без предупреждений. Я понимала, что у него была нетрадиционная работа, но после того, что произошло между нами, небольшое предупреждение было бы неплохо. Я соскользнула с кровати и начала шагать. Моя голова кружилась от воспоминаний. Руки и губы Финна. Руки и губы Кэша. О, мой Бог. Что мы наделали? Как я могла позволить этому произойти?

Кэш застонал, и облегчение взорвалось в моей груди. Я опустилась на кровать и провела пальцами по его волосам.

— Кэш, — сказала я мягко. — Ты в порядке?

Он глянул на меня.

— Что произошло?

Я провела рукой по стеганому одеялу.

— Ты… м… отключился.

Кэш сел и потер голову.

— Дерьмо. Такое ощущение, что меня сбил грузовик. Сколько я выпил? — Он посмотрел по сторонам, и его брови сошлись на переносице. — И как я попал сюда?

Я открыла рот, но слова отказались выходить. Я уже использовала его… я не хотела лгать ему.

— Эй. — Кэш наклонился, чтобы коснуться моей руки, но я резко отдернулась, прежде чем он мог меня коснуться. Он не мог касаться меня прямо сейчас. Не после того, как Финн едва касался меня теми же самыми руками.

— Что не так?

— Ничего.

Кэш провел рукой по своей голой груди, затем замер. Его взгляд блуждал по его телу, как если бы он перепроверял каждую деталь. Задыхаясь, он поднялся и упал на кровать, потом вскочил, тяжело дыша.

— Что… что я сделал? — Он жестом показал между нами. — Что мы сделали?

Я тоже встала, понимая, что мне нужно посмотреть на него, но я не могла. Пока нет. Я уставилась на стену около него.

— Ты ничего не сделал.

— Не говори ерунды, Эм. — Кэш провел пальцами по своим темным волосам и уселся на мой туалетный столик, затем встал, как будто он не мог оставаться на месте. Он потер губы и застонал. — Ради Боги, я могу почувствовать то мятное дерьмо, которым ты мажешь губы!

— Кэш… — Я не смогла закончить. Я не знала как. Я хотела сказать, что сожалею. Я хотела обнять его и попросить его простить меня. Ничто из этого я не произнесла. Боль и вина в моем горле не позволили.

— Посмотри на себя. Ты даже не можешь смотреть на меня. — Кэш шагнул вперед и протянулся, как будто он собирался коснуться меня, но он остановился, как будто не знал, было ли это хорошо больше. — Пожалуйста, скажи мне, что я сделал. Пожалуйста? Мне жаль, Эм. Мне так…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Наталья Шнейдер , Анна Сергеевна Платунова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Сергеевна Гаврилова , Анна Гаврилова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези