Читаем Проводник (ЛП) полностью

Я кивнула. Хорошо. Это было хорошо. Возможно, это было именно то, что было мне нужно. Нормальное. Кэш. Попкорн. Глупое кино.

— Да. Увидимся сегодня вечером.

— Круто. До вечера. — Кэш схватил еще один кекс и скрылся через входную дверь. Я резко обернулась, глядя на Финна в тот момент, когда дверь закрылась.

— Послушай, ты не можешь… — Я поняла, что там уже никого не было, и слова застряли в горле. Где-то глубоко в моей груди что-то начинало болеть. Финн ушел.

Глава 15

Финн

— Он делает это нарочно, — сказал я Истону.

Мой мозг казался лоскутным одеялом смерти. Видения тел, сотканных в крошечные, кровавые, прямоугольные воспоминания, мелькали у меня перед глазами. С нашей встречи, у меня едва было время, чтобы привести мысли в порядок, перестать разрываться между жатвой и желанием навещать Эмму столь часто, как мне хотелось. Мне казалось, это и было моим испытанием, но было ли это наказанием или же развлечением? Чувствовалось одинаково.

Я ничего не мог поделать с воспоминанием об Эмме и прошлой ночи. Я не хотел забывать об этом. Как я говорил с ней, пока она не уснула. Как я смотрел на ее кривую улыбку, когда она заснула… Тогда, она выглядела в точности как Элисон. Это стоило мне больших усилий, чтобы не материализоваться и не прикоснуться к ней.

Истон всмотрелся в темный переулок перед нами. В его фиолетовых глазах кружилась смерть. Крыса пронеслась между моими ногами, прежде чем исчезла в пробитом, металлическом мусорном ведре. Глубоко в тенях, кто-то хныкал.

— Конечно, он делает это нарочно, — сказал он, вытаскивая косу. — Что ты сделал на сей раз?

Я позволил ей видеть меня. Трогать меня. Я рассказал ей все. Ну, почти все. То, что я сумел удержать себя от перехода в материальную форму, было единственной причиной, почему моя плоть не была превращена в филе в тот самый момент.

Раскрыться перед ней, вероятно, было одно из худших решений, которые я принимал, начиная с толчка Элисон в портал, но это чувствовалось… удивительным. Видеть ее испуганной и лишенной сна в кухне этим утром все же не было так удивительно. Если мы собирались сделать это, то я должен был давать ей высыпаться. Мысль остановила меня. Я собирался продолжать делать это?

Когда Истон поднял бровь, ожидая, я, наконец, просто сказал:

— Как обычно.

— Ну, если это твое «как обычно», тогда тебе повезло, что все что он придумал, это пожинающий марафон.

Истон проскользнул между двумя крошившими кирпичными зданиями, и я последовал за ним. Нам нужно было быстро двигаться. Это отчасти был темный мир сам по себе, где вещи ползали и выползали и умирали ночью. Здесь было трудно обнаружить тени.

Истон остановился в нескольких шагах от двух искореженных тел, лежащих в кровавой куче на тротуаре. Лица были в синяках и раздуты до неузнаваемости, их конечности были согнуты и повернуты под необычными углами. Они были избиты до смерти. Я прижал тыльную сторону запястья ко рту и отступил шаг.

Истон глянул на меня через плечо и поднял бровь.

— В чем дело, милый? Брезгуешь?

— Просто я не часто вижу подобное. — Я сделал шаг вперед, чтобы рассмотреть получше и нахмурился. Мои жертвы обычно были людьми, которым еще нужно было вырасти. Те, кто перешагнули границу морали. А не взрослые мужчины, бывшие участниками провалившейся наркосделки — Они старше. Намного старше, чем мои обычные жертвы.

Истон нахмурился и шагнул в темную лужу крови, что блестела в зеленом сиянии уличного фонаря.

— Это потому, что они должны быть моими.

Я не мог скрыть свое облегчение.

— Слава Богу.

Но что-то было неправильно. Напряжение было там снова, горячее и настойчивое. Принуждение тянуло меня к мертвому парню в синей ветровке.

— Что происходит?

Истон посмотрел на мертвеца, потом обратно на меня, его темные брови сошлись на переносице, он пытался разгадать загадку.

— Ты должен взять его.

— Что? Но он не мой.

Он слегка наклонил голову назад и простонал в ночь.

— Разве ты не понимаешь? Бальтазар хорошо выполняет свои обещания. Ты честно думаешь, что необычайно напряженный день в офисе будет твоим шлепком по запястью?

Я тряхнул головой, почти механически, не желая верить в это. Он не мог узнать о том, что я сделал прошлой ночью. Я не становился материальным. Я был уверен в этом.

— Он предупреждал тебя, — сказал он. — Теперь, пришло время тебе испытать на себе те видения, что он обещал тебе. Ну, а если всем нам на секунду побыть честными, думаю, это как раз то, что тебе нужно. Может, если ты увидишь, чем он тебе угрожает, ты перестанешь быть таким придурком.

Моя грудь наполнилась чем-то, схожим со страхом, но это было ничем по сравнению с возрастающей необходимостью забрать душу передо мной. Глухое шипение появилось из тьмы. Напротив кирпича, тень скользнула наверх стены, после чего исчезла, скрывшись под покровом ночи.

— Вперед. — Истон подтолкнул меня. — Просто следуй моему примеру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Наталья Шнейдер , Анна Сергеевна Платунова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Сергеевна Гаврилова , Анна Гаврилова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези