Читаем Пророки и цари полностью

Неверие и богоотступничество являются основными пороками нашего времени. Люди гордятся широтой познания истины, но в действительности это не что иное, как слепое высокомерие. На первом плане у них человеческие теории, занявшие место Бога и Его закона. Сатана искушает людей быть непокорными, обещая, что неповиновение принесет им полнейшую свободу, которая и сделает их богами. Во всем чувствуется дух сопротивления Слову Божьему, языческое возвеличение человеческой мудрости над Божественным откровением. Приспосабливаясь к мирским обычаям и нравам, люди омрачили свое сознание до такой степени, что, кажется, совершенно утратили способность различать свет от тьмы и истину от заблуждения. Они настолько удалились от истинного пути, что мнению кучки так называемых философов доверяют более, нежели библейским истинам. Все увещания и обетования Божьего слова, все предостерегающие угрозы в случае неповиновения и отступничества, похоже, остаются неуслышанными, не оказывая должного влияния на сердца людей. Вера Павла, Петра, Иоанна кажется им старомодной, мистической и недостойной мудрости современных мыслителей.

С самого начала Бог дал человечеству Свой закон — средство стать счастливым и обрести жизнь вечную. Стремясь извратить намерение Божье, сатана пытается научить людей не повиноваться этому закону, постоянно прикладывает все усилия к тому, чтобы в ложном свете представить принципы этого закона и умалить его значение. Он обрушил свой удар на закон, чтобы изменить его и заставить людей нарушать его предписания, в то же время пребывая в уверенности, что они следуют ему.

Эту попытку изменить закон Божий один писатель сравнивает с древним злонамеренным обычаем переставлять указательный столб, стоящий на главном перекрестке двух дорог, с тем чтобы он показывал ложное направление. Часто такие злоумышленные действия приводили к самым необычайным затруднениям и несчастьям.

Подобный указательный столб был поставлен и Богом для странников этой земли. Одна стрелка указывает на добровольное подчинение Творцу как на дорогу счастья и жизни, а другая указывает на неповиновение как на путь горя и смерти. Путь к счастью был указан так же точно, как и дорога, ведущая в город-убежище в ветхозаветние времена. Но в трагический для всего человеческого рода момент великий враг любой истины повернул указательный столб в ложном направлении, и многие сбились с пути.

Господь наставлял израильтян через Моисея: «Субботы Мои соблюдайте; ибо это — знамение между Мною и вами в роды ваши, дабы вы знали, что Я Господь, освящающий вас. И соблюдайте субботу, ибо она свята для вас: кто осквернит ее, тот да будет предан смерти. Кто станет в оную делать дело, та душа должна быть истреблена из среды народа своего… И пусть хранят сыны Израилевы субботу, празднуя субботу в роды свои, как завет вечный. Это — знамение между Мною и сынами Израилевыми на веки; потому что в шесть дней сотворил Господь небо и землю, а в день седьмый почил и покоился» (Исх. 31:13-17).

В этих словах Господь ясно определил повиновение, как дорогу в град Божий, но человек греха направил указатель в ложную сторону. Он установил лжесубботу и заставил людей думать, что, покоясь в этот день, они исполняют повеление Творца.

Бог объявил, что седьмой день есть суббота Господня. Когда были «совершены небо и земля». Он возвеличил этот день как памятник Своей творческой деятельности. Отдыхая «в день седьмый от всех дел, которые делал», «благословил Бог седьмый день, и освятил его» (Быт. 2:1-3).

Во время исхода из Египта народ Божий получил особые указания относительно субботы. Когда израильтяне находились в рабстве, надзиратели пытались заставить их трудиться по субботам, увеличивая еженедельно объем работы. С каждым днем их труд становился все тяжелее и изнурительнее. Но вот они освобождены из рабства и приведены в такое место, где можно свободно исполнять все постановления Иеговы. С горы Синай был провозглашен закон, и копия его, «начертанная перстом Божиим» на двух скрижалях, передана Моисею (Исх. 31:18). На протяжении сорока лет странствования в пустыне Бог постоянно напоминал израильтянам об определенном для них дне покоя: в седьмой день манна не выпадала, а ее двойное количество, собранное в день приготовления, чудесным образом сохранялось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Труды
Труды

Текст воспроизведен по изданию: Сульпиций Север. Сочинения. М. РОССПЭН. 1999. Переводчик А.И.Донченко. Сетевая версия - Тhietmar. 2004Текст предоставлен Тимофеевым Е.А. В основу настоящего издания положена первая научная публикация сочинений Сульпиция Севера и произведений, приписываемых ему, осуществленная немецким ученым Карлом Хальмом в 1866 году - Sulpicii Severi libri qui supersunt. Ed. K. Halm. Vindobonae, 1866 (Сorpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, vol.1). Все произведения, кроме "Хроники", на русском языке публикуются впервые. При работе над переводом учтены более поздние публикации "Жития Мартина", выполненные под руководством Ж. Фонтэна.ХроникаПеревод выполнен по указанному изданию, с. 1-105. На русском языке это произведение Сульпиция издавалось в начале XX века под названием "Сульпиция Севера Священная и церковная история. М., 1915", однако в нем отсутствовал какой-либо научный аппарат и сам перевод был выполнен с неудовлетворительного по качеству издания в Патрологии Ж. Миня.* * *Житие святого Мартина, епископа и исповедникаПеревод выполнен по тому же изданию, с. 107-137.* * *ПисьмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.138-151* * *ДиалогиПеревод выполнен по тому же изданию, с.152-216.* * *Послания, приписываемые Сульпицию СеверуI. Письмо святого Севера, пресвитера, к его сестре Клавдии о Страшном СудеПеревод выполнен по тому же изданию, стр.218-223.* * *II. Письмо святого Севера к сестре Клавдии о девствеПеревод выполнен по тому же изданию, с.224-250* * *III. Письмо Севера к святому епископу ПавлуПеревод выполнен по тому же изданию, с.251.* * *IV. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.252-253.* * *V. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.253-254.* * *VI. К СальвиюПеревод выполнен по тому же изданию, с.254-256.* * *VII. Начало другого письмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.256.

Сульпиций Север

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика
Иисус Христос
Иисус Христос

Замечательное введение в проблемы, тенденции и задачи современной христологии. Автор рассматривает взаимосвязь богословских христологических проблем с историческими, социальными, религиоведческими и экклезиологическими исследованиями.Труд кардинала Вальтера Каспера «Иисус Христос», переиздававшийся в Германии одиннадцать раз и переведенный на десять языков, посвящен систематическому изучению христолошческой традиции в контексте современной богословской и философской мысли. Книга представляет собой итог дискуссии о личности Иисуса Христа за последние нескол ько десятилетий. Автор рассматривает все современные христологические школы, духовные традиции христианства и достижения новозаветной библеистики в вопросе об Иисусе и:, Назарета и Христе послепасхальной веры.«Я написал эту книгу как для изучающих богословие священников и находящихся на церковном служении мирян, так и для многих христиан, для которых участие в богословской дискуссии стало частью их веры. Возможно, моя книга сможет также помочь все возрастающему числу людей за пределами Церкви, которые проявляют интерес к личности Иисуса Христа и к его делу».Кардинал Вальтер Каспер. Из предисловия к первому изданиюКнига издана при поддержке Католического комитета по культурному сотрудничеству (Рим)

Вальтер Каспер

Философия / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука