Читаем Пророки и цари полностью

Повинуясь повелению Господню, «пошел Илия, чтобы показаться Ахаву». Как раз в то время, когда пророк находился на дороге в Самарию, Ахав поручил Авдию, начальнику своего дворца, искать самым тщательным образом источники или небольшие речушки, надеясь обнаружить пастбища для истощенного скота. Даже в царском дворе остро ощущалась так долго свирепствующая засуха. Царь, будучи глубоко озабочен тем, что ожидало его, решил сам, вместе со своим слугой поискать благодатные места для пастбища. «И разделили они между собою землю, чтобы обойти ее: Ахав особо пошел одною дорогою, и Авдий особо пошел другою дорогою».

«Когда Авдий шел дорогою, вот, навстречу ему идет Илия. Он узнал его, и пал на лице свое, и сказал: ты ли это, господин мой Илия?»

Во время отступничества Израиля Авдий оставался преданным Богу. Его господин, царь, был бессилен поколебать его веру в живого Бога. И вот теперь Илия давал ему почетное поручение, говоря: «Пойди, скажи господину твоему: Илия здесь».

Сильно испугавшись, Авдий воскликнул: «Чем я провинился, что ты предаешь раба твоего в руки Ахава, чтобы умертвить меня?» Принести такую весть Ахаву означало подвергнуться верной смерти. «Жив Господь, Бог твой, — обратился он к пророку,— нет ни одного народа и царства, куда бы не посылал государь мой искать тебя; и когда ему говорили, что тебя нет, он брал клятву с того царства и народа, что не могли отыскать тебя. А теперь ты говоришь: «Пойди, скажи господину твоему: Илия здесь». Когда я пойду от тебя, тогда Дух Господень унесет тебя, не знаю, куда; и если я пойду уведомить Ахава, и он не найдет тебя, то он убьет меня».

Авдий горячо умолял Илию не посылать его с таким поручением. «Раб твой, — умолял он, — богобоязнен от юности своей». «Разве не сказано господину моему, что я сделал, когда Иезавель убивала пророков Господних, как я скрывал сто человек пророков Господних, по пятидесяти человек, в пещерах, и питал их хлебом и водою? А ты теперь говоришь: «Пойди, скажи господину твоему: Илия здесь»; он убьет меня».

Илия торжественно поклялся Авдию, что никуда не уйдет. «Жив Господь Саваоф, пред Которым я стою! сегодня я покажусь ему». Получив такое заверение, «пошел Авдий на встречу Ахаву, и донес ему».

С изумлением и ужасом выслушал царь сообщение Авдия о человеке, которого он боялся и ненавидел и которого так долго и неутомимо разыскивал повсюду. Он был уверен — только ради того, чтобы увидеть его, Илия не будет подвергать свою жизнь опасности. А вдруг пророк намерен объявить о еще одной напасти на Израиль? Ужас объял царя. Он вспомнил парализованную руку Иеровоама. Ахав не мог ослушаться пророка или же подвергнуть насилию помазанника Божьего. В сопровождении воинов-телохранителей трепещущий монарх отправился на встречу с пророком.

Царь и пророк стояли лицом к лицу. Хотя Ахав и был преисполнен жгучей ненависти, однако в присутствии Илии он почувствовал, что мужество и силы оставили его. Нерешительно произнеся: «ты ли это, смущающий Израиля?», он бессознательно высказал то, что было у него на сердце. Ахав знал, что это по слову Божьему небеса стали, как медь, однако он пытался взвалить на пророка вину за тяжкие суды, постигшие его страну.

Для беззаконников естественно возлагать на вестников Божьих ответственность за бедствия, которые случаются, когда люди уклоняются с пути праведности. Те, кто отдает себя во власть сатаны, не в состоянии видеть мир таким, каким Бог видит его. Когда им преподносят зеркало истины, они раздражаются при одной только мысли, что их могут разоблачить. Ослепленные грехом, они отказываются раскаяться, и слуг Божьих, обличающих их, считают достойными самого сурового осуждения.

Стоя перед Ахавом, сознающий свою невиновность Илия не сделал никаких попыток оправдаться или же польстить царю. Он не торопился и смягчить гнев царя добрым известием, что засуха скоро прекратится. Ему не за что было извиняться. Негодующий и полный святой заботы о чести Божьей, он отверг обвинения Ахава, бесстрашно заявляя царю, что это его грехи и грехи его отцов навлекли такое ужасное бедствие на Израиль. «Не я смущаю Израиля, — смело защищаясь сказал Илия, — а ты и дом отца твоего, тем, что вы презрели повеления Господни и идете вслед Ваалам».

Как необходим современным людям голос сурового обличения: тяжелые грехи отдалили народ от Бога. Неверие становится модным. «Не хотим, чтоб он царствовал над нами», — заявляют тысячи людей (Лк. 19:14). Услаждающие слух мягкие проповеди зачастую не производят должного впечатления; труба не издает надлежащего звука. Сердца людей не пронзает ясная, острая истина Божьего слова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Труды
Труды

Текст воспроизведен по изданию: Сульпиций Север. Сочинения. М. РОССПЭН. 1999. Переводчик А.И.Донченко. Сетевая версия - Тhietmar. 2004Текст предоставлен Тимофеевым Е.А. В основу настоящего издания положена первая научная публикация сочинений Сульпиция Севера и произведений, приписываемых ему, осуществленная немецким ученым Карлом Хальмом в 1866 году - Sulpicii Severi libri qui supersunt. Ed. K. Halm. Vindobonae, 1866 (Сorpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, vol.1). Все произведения, кроме "Хроники", на русском языке публикуются впервые. При работе над переводом учтены более поздние публикации "Жития Мартина", выполненные под руководством Ж. Фонтэна.ХроникаПеревод выполнен по указанному изданию, с. 1-105. На русском языке это произведение Сульпиция издавалось в начале XX века под названием "Сульпиция Севера Священная и церковная история. М., 1915", однако в нем отсутствовал какой-либо научный аппарат и сам перевод был выполнен с неудовлетворительного по качеству издания в Патрологии Ж. Миня.* * *Житие святого Мартина, епископа и исповедникаПеревод выполнен по тому же изданию, с. 107-137.* * *ПисьмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.138-151* * *ДиалогиПеревод выполнен по тому же изданию, с.152-216.* * *Послания, приписываемые Сульпицию СеверуI. Письмо святого Севера, пресвитера, к его сестре Клавдии о Страшном СудеПеревод выполнен по тому же изданию, стр.218-223.* * *II. Письмо святого Севера к сестре Клавдии о девствеПеревод выполнен по тому же изданию, с.224-250* * *III. Письмо Севера к святому епископу ПавлуПеревод выполнен по тому же изданию, с.251.* * *IV. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.252-253.* * *V. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.253-254.* * *VI. К СальвиюПеревод выполнен по тому же изданию, с.254-256.* * *VII. Начало другого письмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.256.

Сульпиций Север

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика
Иисус Христос
Иисус Христос

Замечательное введение в проблемы, тенденции и задачи современной христологии. Автор рассматривает взаимосвязь богословских христологических проблем с историческими, социальными, религиоведческими и экклезиологическими исследованиями.Труд кардинала Вальтера Каспера «Иисус Христос», переиздававшийся в Германии одиннадцать раз и переведенный на десять языков, посвящен систематическому изучению христолошческой традиции в контексте современной богословской и философской мысли. Книга представляет собой итог дискуссии о личности Иисуса Христа за последние нескол ько десятилетий. Автор рассматривает все современные христологические школы, духовные традиции христианства и достижения новозаветной библеистики в вопросе об Иисусе и:, Назарета и Христе послепасхальной веры.«Я написал эту книгу как для изучающих богословие священников и находящихся на церковном служении мирян, так и для многих христиан, для которых участие в богословской дискуссии стало частью их веры. Возможно, моя книга сможет также помочь все возрастающему числу людей за пределами Церкви, которые проявляют интерес к личности Иисуса Христа и к его делу».Кардинал Вальтер Каспер. Из предисловия к первому изданиюКнига издана при поддержке Католического комитета по культурному сотрудничеству (Рим)

Вальтер Каспер

Философия / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука