Читаем Приключения озорного мышонка полностью

Дул попутный ветер, корабль бодро рассекал волны по направлению к Драконову проливу. Ночь плыли без остановки, поскольку пограничники снабдили капитана важной информацией: вот уже четвертые сутки, как туман над проливом рассеялся, и стало быть, дракон оставил свое логово. Вот капитану и хотелось как можно скорей преодолеть опасный участок пути до возвращения дракона. Каково же было его разочарование, когда на следующее же утро впередсмотрящий Педро объявил:

– Вижу туман над Драконовым проливом!

Матросы столпились на носу корабля. До пролива было еще далеко, легкое облачко едва угадывалось на краю горизонта, но Педро оказался прав: чем ближе подходило судно к опасному месту, тем легче можно было разглядеть невооруженным глазом туманообразную белизну над скалами.

– Что же будет с нами? – спрашивали друг друга матросы.

– Постараемся подойти к проливу как можно ближе, а там подождем, – принял решение капитан.

«Роза ветров» подошла к проливу и бросила якорь близ высокого утеса. Капитан распорядился удвоить охрану и уединился с Себастьяном обсудить дальнейшие шаги.

– Тревожусь я, господин капитан, – начал Себастьян, когда они остались вдвоем. – В присутствии команды я не хотел об этом говорить, но пираты, конечно же, внушают опасения. Руми утверждает, будто бы где-то здесь у них есть потайное местечко для стоянки. Наши трюмы забиты товаром, что сулит богатую добычу. Если долго торчать здесь, сами подставимся под удар.

– Пожалуй, они все-таки не станут рисковать, – задумчиво произнес капитан. – Патрульные сообщили, что поблизости курсируют четыре военных корабля, охотящихся за пиратами. По-моему, грабители сейчас занимаются разбоем где-то в других местах.

– Вашими бы устами да мед пить… Во всяком случае нелишне было бы узнать, где находится эта потайная пиратская стоянка.

Капитан кивнул и вызвал к себе Руми.

– Расскажи-ка, сынок, еще раз, как бишь происходила эта ваша пересадка с пиратского судна на торговое.

– Я мало что знаю, господин капитан, потому как нас все время держали взаперти. И выпустили на те считаные минуты, пока перегоняли с судна на судно. Помнится, все происходило в небольшой бухте, окруженной высокими скалами.

– Туман ты не видел?

– Нет. Наверняка он был скрыт скалами, но если и был, то где-то неподалеку.

Себастьян вздохнул и глянул на капитана. В этот момент прогремел голос Педро:

– Корабль на горизонте!

– Идемте! – вскочил капитан и бросился на палубу. Себастьян и Руми не отставали от него.

Корабль приближался со стороны Скалистого острова. С палубы его «Розу ветров» было не видно, так как солнце било в глаза пришельцам, к тому же мышиный корабль приткнулся к подножию вздымающейся над ним высокой скалы. Поэтому мыши могли спокойно наблюдать, сами оставаясь незамеченными.



– Видны опознавательные знаки? – спросил капитан.

Педро Сырная Голова прищурился, напряг зрение и доложил:

– По-моему, это пираты. На мачте черный флаг…

– Уходим? – встрепенулся Себастьян.

– Обождем, – сказал капитан. – Пока что они нас не видят, но стоит нам двинуться с места, и нас сразу же обнаружат. Тащите порох и оружие!

Пятеро матросов кинулись в трюм, остальные с тревогой всматривались вдаль. У несчастного Милана от страха громко стучали зубы.

Пиратское судно приблизилось, и теперь уже каждому был виден развевающийся на ветру черный флаг. Когда же «Розу ветров» заметят? Впрочем, времени на тревожные размышления не осталось, поскольку тишину нарушил очередной крик Педро:

– Приближается еще одно судно!

– Что? Где? Откуда? – посыпались вопросы.

И впрямь, позади пиратского судна проступили контуры еще одного парусника.

– Неужто решили нас атаковать двумя кораблями? – всполошились мыши.

– Это патрульный корабль, – успокоил их Педро. – Стражники преследуют пиратов.

Теперь уже можно было отчетливо разглядеть приближающееся пиратское судно и следующий за ним вдогонку катер, переполненный стражниками.

– Надо выйти пиратам наперерез и помочь стражникам схватить их! – воинственным тоном произнес Руми.

– Нет, вступать в сражение мы не станем, – решительно заявил капитан.

В этот момент раздался оглушительный грохот.

– Уже палят?! – содрогнулся от ужаса Милан Пузан.

– Смотрите, смотрите! – вскричал Роланд, указывая вверх.

На небе вспыхнула звезда дивного синего цвета и с шипением распалась на тысячи сверкающих точек.

– Фейерверк! – восторженно ахнул Бруно.

– Они подали синий сигнал! – взволнованно обратился Руми к капитану. – Нам пора! Мы должны поспеть первыми!

– Сказано тебе – сражаться не станем! – одернул его капитан, но Руми не сдавался.

– У меня и в мыслях нет драться с пиратами! Неужели вы не помните, господин капитан? Синий сигнал – предупреждение дракону: первый корабль пропустить, вторым – самому чудищу закусить. Такой у них заключен уговор.

– Не пойму, куда ты гнешь! – вскинул брови капитан.

– Нам надо попасть в пролив раньше пиратов. Дракон нас не тронет, таков их уговор: второе судно достанется ему. Главное – проскочить первыми.

– А вдруг дракон знает пиратов в лицо?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Три цвета волшебства
Три цвета волшебства

Мама Лотти вынуждена уехать в длительную рабочую командировку, поэтому Лотти переезжает к дяде. Из шумного Лондона в тихий провинциальный город. В книгах в таких городках часто прячутся настоящие чудеса, и Лотти заметила странности почти сразу. В зоомагазине её дяди зачем-то в пустых клетках стоят кормушки и поилки. Попугай будто бы подсказывает дяде правильные слова в кроссворде. Помимо самых обычных чёрных и белых мышек в магазине продаются ещё и розовые. А такса Софи словно бы понимает человеческие разговоры и с трудом удерживается от комментариев. Неужели здесь где-то притаилась магия? Возможно ли, что рассеянный и чудаковатый дядя Лотти – волшебник? И если да, то кто тогда сама Лотти – волшебница или обычная девочка?

Холли Вебб

Детская литература / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фантастика / Фэнтези / Детские приключения