Читаем Приказ 66 полностью

— Угу. — голос у Джайнга был усталым. — В этом все еще есть что–то неправильное, но это уже не моя забота. И не Ком'ики. Ну и где сейчас огромная армия Гривусовских дроидов, а? Квадриллионы, шебс. Может они все выбрали одну и ту же недельку для отпуска, и не успели на Корускант?

— Тогда выходи из игры, нер вод. Теперь ты официально пропавший без вести, также как и Ком'рк. Отправляйтесь прямо на Мандалор.

— Наша ТВ предполагалась на Тройном Нуле.

— Да, но Брэлор понадобятся рабочие руки, чтобы управиться с тем выводком, что вывалил ей на колени Кэл'буир. С ним я это уже обсудил.

Джайнг рассмеялся.

— Придется выбросить мою ЭРКовскую броню. Жаль, я так здорово в ней смотрелся. Впрочем, бескар'гам отлично подходит к моим любимым парадным перчаткам.

— К'ойаси, нер вод.

— Ты тоже, Орд'ика.

Ордо сверился с хроно. Он выждал еще немного, а затем повернул к Казармам Арка, чтобы известить Зея о месте, где следует искать Гривуса. Он выглянул из трюма патрульного корабля, когда тот поворачивал над центром сектора, и поразился предприимчивости существ всех рас, которые решились пограбить в то самое время, когда местами все еще кипели бои. Банда родианцев и людей была занята растаскиванием содержимого модного магазина. Полицейский пилот заложил вираж, выводя корабль на уровень пешеходных мостиков, и стрелок попытался прицелиться

Сержанту КСБ не удалось даже попугать их; услышав звук двигателей, мародеры брызнули в стороны, и попрятались среди разбомбленных зданий и упавших переходов.

— Удивляюсь, как это они попытались. — заметил сержант. — Сейчас тут столько ваших ребят…

— Недостаточно, чтобы охранять каждый магазин.

— Ну, я бы так не сказал. — сержант выглянул наружу, еще дальше, чем Ордо. — Они повсюду. Никогда не видел столько солдат. И все они, похоже, появились за последние несколько дней. В остальной галактике кто–нибудь еще сражается?

— Полно. — ответил Ордо. — Только что началось большое наступление на Кашиийке. Обычное дело в Великой Армии.

Это не было обычным делом, но сержанту знать это не стоило. Этим утром Ордо проверял список флотских назначений, и в игре сейчас участвовало потрясающее количество судов, хотя лишь немногие из них оказались там, где он ожидал их увидеть. Тем не менее все они были здесь: армия и флот, миллион за миллионом, заставляющие костяк ВАР — три миллиона клонов с Камино — выглядеть на их фоне мелочью.

— Мы внезапно получили подкрепления. — Ордо снова сверился с хроно. — Ура Канцлеру.

Сержант сочувственно усмехнулся.

— Ага, мы тоже так говорим…

Патрульный корабль высадил Ордо поблизости от казарм и он прошелся по площади, удивляясь количеству обычных граждан на открытом воздухе. Присутствие стольких клон–солдат на земле словно бы вселило в них уверенность, достаточную, чтобы покинуть дома и выбраться из общественных убежищ.

Это уже неважно. Через считанные дни это больше уже не будет его миром. Он отправляется домой.

«С моей женой. С моим отцом. С моими братьями и их женами. Даже если мы так и не получим долгую жизнь — мы уже получили жизнь настоящую.»

Казармы теперь охранялись солдатами — чего раньше не было — и они даже спросили у Ордо документы. Они явно не сталкивались раньше с ЭРК–пехотинцами. Ему хотелось потребовать снять шлем от кого–нибудь из них, чтобы он мог взглянуть ему в глаза и убедиться, в самом ли деле он похож на его братьев–коммандос и «Нулевых»; впрочем, это было бы унижением, и это было уже не его дело. Если он каким–либо образом привяжется к этим новым клонам — он закончит также, как и Кэл'буир, чувствуя свою ответственность и желание помочь всем и каждому.

Внутри Казарм Арка шаги его сапогов гулко отдавались в пустых коридорах, так что для республиканских коммандо, похоже, мало что изменилось. Наверное ВАР наберет еще больше народа в перекрестное обучение.

— Хорошо прошелся по магазинам? — поинтересовался Мэйз. — Мародеров настрелял?

Ордо снял шлем и прицепил его на пояс.

— Дворняжки меня разочаровывают. Если бы мне пришлось грабить во время разрухи я бы брал оружие и еду. Не тряпки. Зей рядом?

— Он в своем офисе. Все возвращается к обычному состоянию — слишком много фронтов, чтобы их держать, слишком мало людей, а джедаи–генералы раскиданы по всему полю.

— Занятно, учитывая наше внезапное пополнение.

Двое ЭРКов прошагали на встречу с Зеем. Ордо толкнул чип данных к генералу.

— Разведка о похождениях Гривуса.

Зей, с отсутствующим выражением, посмотрел на него. Иногда он вызывал у Ордо что–то похожее на симпатию. Его было почти что жалко.

— Гривус. — повторил Ордо. — Джайнг и Ком'рк проследили его до Утапау — и сейчас он все еще там. Здесь расположение лагеря, снято с позиций куда они могли получить доступ. Кого вы собираетесь отправить за ним — этого болтуна Кеноби? Генерал Йода был бы вашим лучшим выбором, если он не занят в другом месте.

Изогнутая бровь Зея наводила на мысль, что он считает неслучайным то, что Джайнг и Ком'рк крайне вовремя наткнулись на богатую жилу.

— Значит, вы не одобряете генерала Кеноби?

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика