Читаем Предатель крови(СИ) полностью

-А просто. Мы когда были в Египте, он все шушукался с Биллом, хотя вы же помните, они не очень-то ладили, - сказал Фред. - Потом мы собирались обратно, то-сё, начинаем отправляться -- нам порт-ключи дали... Перси нет. Ну, думаем, он уже большой, порт-ключ при нем, сам явится. Может, опять зачитался...

-Но он не явился, - продолжил Джордж. - Папочка связался с Биллом, а тот сказал, что Перси давно отбыл. Запросили всех, кого можно -- да, порт-ключ он задействовал...

-Только не тот, - подхватил Фред, выдержал паузу и добавил победоносно: - Наш образцовый братец Перси разбил копилку, обменял порт-ключ и смылся к Чарли в Румынию, как вам?

-И я уверен, что ключ менял не он сам, а Билл по его просьбе, - добавил Джордж. - Перси тогда еще не исполнилось семнадцати. А теперь он совершеннолетний, и поди выцарапай его оттуда!

-А откуда вы знаете, что он удрал к Чарли? - потрясенно спросил Невилл.

-Он написал, - сказал Фред.

-Нам, - уточнил Джордж. - Мамочка с папочкой все еще в панике. Мы им не сказали.

-А на запросы Министерства везде тишина. Ключ был явно нелегальный, - закончил Фред и ухмыльнулся. - Так-то, детишки. Интересно с чего это он вдруг?

-Может, несчастная любовь? - хмыкнул я, уклонился от символического подзатыльника и поспешил распрощаться, потому что суровый Флинт уже собирал отставших. Директор сказал, что мы будем ходить строем, чтобы не угодить в лапы дементора, значит, будем ходить строем...

Ну а в спальне нас поджидал сюрприз. В смысле, на свободной кровати возлежал Том и блаженно пялился в потолок.

-А ты что тут... - начал было я и осекся.

-Я попросил поселить меня с молодыми людьми, которые так помогли иностранцу сориентироваться на Диагон-аллее, так помогли! - весело ответил Риддл. - Ну а поскольку вас тут всего двое, то возражений не последовало. А еще, к слову сказать, я жил именно в этой спальне... Меня, признаюсь, одолела ностальгия!

Он подскочил с кровати, выхватил палочку и со словами "не возражаете против небольшой перестановки?" живо сдвинул наши с Невиллом кровати поближе, свободную отправил к зачарованному окну и трансфигурировал ее в длинный письменный стол...

-Том, - искренне сказал я. - Я мечтал об этом с самого первого курса!

-Мечты сбываются, - пресерьезно ответил он и ухмыльнулся.

Кажется, год должен был выдаться интересным...



Глава 29. Новые предметы




Я оказался прав на сто процентов. Первый же учебный день -- мы традиционно скучали на истории магии, - начался с огоньком. В смысле, посреди занятия наверху вдруг что-то оглушительно рвануло, так что пол задрожал, люстры закачались, а где-то со звоном посыпалось стекло.

Мы с Невиллом переглянулись в некотором недоумении. Случись взрыв в подземельях, было бы понятно, но наверху?..

-У пятого курса сейчас защита, - сообразил вдруг Невилл, и я молча взялся за голову.

Если это Том продемонстрировал своего боггарта... Стоп, но он же сказал, что тот имеет вид человека с отрезанной головой! Или он решил продемонстрировать весь страх, начиная с разорвавшегося снаряда?

И тут наверху раздался новый взрыв, мощнее предыдущего. Очевидно, Риддл забавлялся, изображая, будто не в силах справиться с боггартом. Ну и веселил остальных, ясное дело, очень в его духе.

-Что это было, Том? - спросил я его за обедом, покосившись на профессора Люпина. Тот имел крайне бледный вид, а еще у него, по-моему, подергивалось левое верхнее веко. В копилке же Слизерина (я посмотрел на гигантские песочные часы в холле, когда шел на обед) прибавилось пятнадцать баллов, и могу поспорить, что большую их часть заработал Том.

-Боггарт, - весело ответил он, налегая на жаркое.

-Об этом мы и сами догадались, - вставил Невилл, - но что так грохотало?

-Я боюсь громамонтов, - ответил Том совершенно серьезно, но не выдержал и прыснул со смеху. - Я же из Африки, не забывайте! Они ведь там на каждом шагу, чрезвычайно опасные звери... Этак вот спутаешь невзначай с носорогом -- и поминай, как звали, не всем везет так, как Элфику!

Я только вздохнул.

-Сами-то поработали со своими страхами? - спросил Том негромко и уже нормальным тоном. - Рональд?

-Ага. Я теперь боюсь пауков, - ответил я. - Во всяком случае, очень рассчитываю, что у меня получится...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь
Жизнь

В своей вдохновляющей и удивительно честной книге Кит Ричардс вспоминает подробности создания одной из главных групп в истории рока, раскрывает секреты своего гитарного почерка и воссоздает портрет целого поколения. "Жизнь" Кита Ричардса стала абсолютным бестселлером во всем мире, а автор получил за нее литературную премию Норманна Мейлера (2011).Как родилась одна из величайших групп в истории рок-н-ролла? Как появилась песня Satisfaction? Как перенести бремя славы, как не впасть в панику при виде самых красивых женщин в мире и что делать, если твоя машина набита запрещенными препаратами, а на хвосте - копы? В своей книге один из основателей Rolling Stones Кит Ричардс отвечает на эти вопросы, дает советы, как выжить в самых сложных ситуациях, рассказывает историю рока, учит играть на гитаре и очень подробно объясняет, что такое настоящий рок-н-ролл. Ответ прост, рок-н-ролл - это жизнь.

Кит Ричардс

Музыка / Прочая старинная литература / Древние книги
Нагибатор
Нагибатор

Неудачно поспорил – и вынужден играть за слабого персонажа? Попытался исправить несправедливость, а в результате на тебя открыли охоту? Неудачно пошутил на форуме – и на тебя ополчились самый высокоуровневый игрок и самый сильный клан?Что делать? Забросить игру и дождаться, пока кулдаун на смену персонажа пройдет?Или сбежать в Картос, куда обычные игроки забираются только в краткосрочные рейды, и там попытаться раскачаться за счет неизвестных ранее расовых способностей? Завести новых друзей, обмануть власти Картоса и найти подземелье с Первым Убийством? Привести к нему новых соклановцев и вырезать старых, получив, помимо проблем в игре, еще и врагов в реальности? Стать разменной монетой в честолюбивых планах одного из друзей и поучаствовать в событии, ставшем началом новой Клановой войны?Выбор очевиден! История Нагибателя Всемогущего к вашим услугам!

Александр Дмитриевич Андросенко

Фантастика / Боевая фантастика / Киберпанк / ЛитРПГ / Прочая старинная литература / РПГ / Древние книги
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Коллектив авторов , Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги