Читаем Поцелуй шелки полностью

Я был уверен, что он понятия не имел о том, что происходило в его подвале. Как он мог? Ведь он был таким сильным, хорошим и добрым. Фейри умоляла, она казалась такой несчастной, что я знал, что просто обязан ей помочь. В конце концов я сделал, как она просила, при помощи украденной связки ключей открыл не только клетку, но и железные наручники. Но как только она оказалась на свободе, набросилась на меня с криками, что убьет его мерзкое отродье. Она царапала своими зазубренными когтями мои руки, живот, впивалась зубами в мое плечо, сдирала плоть с моих костей.

Я содрогаюсь при воспоминании о шраме, который мельком заметила на его плече, застав Дориана без рубашки в тренировочном зале.

Сгорбившись, он с отстраненным выражением лица рассеянно проводит рукой по плечу. Тихим, напряженным голосом он продолжает рассказ:

– Тогда я еще не умел сражаться. Понятия не имел, как себя защитить. Все, что я мог, – это убежать, но когда предпринял попытку, она последовала за мной. Фейри набросилась на меня и моей головой разбила стекло одной из оружейных витрин. Я рухнул на землю, чувствуя, как упавшие осколки режут мне руки. Тогда меня пронзил гнев, я почувствовал ненависть, которую никогда раньше не испытывал. Фейри снова набросилась на меня, скрежеща зубами. Я поднялся на ноги, в моей руке было одно из орудий – железный кинжал, выпавший из разбитой витрины. Когда зубы фейри приблизились к моей шее, я вонзил клинок в ее горло. Зашипев, она отшатнулась. На мгновение, зажимая рукой кровоточащую рану, она остановилась. Но вскоре снова бросилась в атаку. Она придавила меня своим весом. Я защищался, как мог, нанося один удар за другим, не в силах что-либо рассмотреть из-за слез, застилающих мне глаза. В тот момент я не слышал ничего, кроме собственных рыданий.

Вскоре я понял, что фейри больше не двигается, а в моих глазах не просто слезы, а кровь. Я изо всех сил пытался выбраться из-под ее безжизненного тела, и когда мне это удалось, я бросился бежать. В оцепенении я покинул поместье отца и поспешил домой – в городской особняк матери.

По дороге меня остановила проезжающая в карете пара. Они отвели меня в полицейский участок, где я рассказал о том, что произошло. К вечеру мой отец был взят под стражу, но мне потребовалось гораздо больше времени, чтобы осознать происходящее. Я разоблачил незаконный бойцовский клуб. Клуб моего отца. Это он посадил фейри в клетку. Что та, кого я убил, была заперта в этом подвале три года. Ее заковывали в железные наручники, подвергали пыткам. Она была вынуждена сражаться как с себе подобными, так и с людьми. Сначала я не поверил, но вскоре не осталось ничего, что могло бы опровергнуть эти утверждения. Более того, появились слухи, что я убил фейри не в целях самообороны. Я не обращал внимания на рассказы о том, что, когда все произошло, я тренировался на ринге, но, услышав, насколько слабой фейри якобы была, что она умерла после первой же раны, которую я нанес… Я начал смотреть на вещи по-другому. Вместо воспоминаний о том, как она набросилась на меня с перерезанным горлом, я понял, что, скорее всего, она просто завалилась вперед, а я был слишком ошеломлен, чтобы отскочить в сторону. Так что все остальные удары, что я, подпитываемый ненавистью, нанес ей… – Дориан замолкает и потирает свои предплечья, будто бы отгоняя озноб.

Мое сердце болит, а руки горят от желания утешить его. Я подхожу ближе, но крепко прижимаю ладони к бокам.

– Дориан…

Он встречает мой взгляд с отсутствующим выражением лица.

– Теперь ты знаешь правду. Я убийца.

– Это была самооборона.

– Трудно поверить, что это имеет значение, когда я так легко вспоминаю ярость, наполнившую мое сердце, руководящую моими руками в тот момент, когда я оборвал жизнь той фейри. Ты никогда не узнаешь, каково это – испытывать отвращение к собственному поступку, но все же не понимать, сожалеешь ли ты о содеянном.

Я подхожу еще ближе, и мою кожу покалывает от того, что собираюсь сказать.

– Я знаю гораздо больше, чем ты думаешь.

– Сомневаюсь в этом, – усмехается он.

Я делаю глубокий вдох.

– Я тоже кое-кого убила.

Глава XXXIII

Он больше не усмехается.

– Что?

Я повторяю снова, на этот раз медленнее:

– Я тоже кое-кого убила. – Даже не уверена, зачем говорю это. Только потому, что испытываю мучительную потребность показать ему, что понимаю?

Вспышка страха пробегает по лицу Дориана, а поза становится будто бы деревянной. В этот момент я проклинаю свое идиотское желание поддержать его и хочу проглотить собственное признание. Дориан медленно выдыхает, его взгляд смягчается.

– Расскажи мне, – шепчет он тоном, который совсем не требует. Только приглашает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Связанные узами с фейри

Проклятие короля-оборотня
Проклятие короля-оборотня

Все, чего желает Джемма, – это собрать осколки своего разбитого сердца и оставить позади мир интриг и обмана. Но когда она попадает в плен к королю фейри, то снова оказывается втянута в опасную игру.Измученный проклятием, король Элиот решается использовать ничего не подозревающую Джемму. Все, что ей нужно сделать, – спасти его от неминуемой гибели.Но есть одна сложность – для этого им придется обманом заставить кого-то влюбиться в чудовищного и опасного Элиота.Однако там, где еще недавно были ненависть и страх, однажды могут пробудиться любовь и желание. Вот только когда проклятие будет снято, Элиот снова станет волком и девушка потеряет его навсегда.Сможет ли Джемма отказаться от своих чувств? Или любовь заставит ее пожертвовать куда большим, чем собственным сердцем?

Тессония Одетт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези
Сердце принца-ворона
Сердце принца-ворона

Принц Франко – вампир, питающийся эмоциями, наследник королевства Лунарии и мечта каждой дебютантки. За исключением Эмбер.Девушка жаждет разорвать сделку, по условиям которой она не может покидать свой дом до девятнадцатого дня рождения. От случайной встречи с принцем Франко у Эмбер остались не лучшие впечатления. Но когда выпадет шанс сбежать от коварной мачехи, Эмбер будет готова заплатить любую цену.Чтобы выглядеть достойным наследником, принц Франко обязан жениться. На маскараде Новолуния он должен хитростью отсрочить выбор невесты. Однако что может быть лучше, чем союз с отчаявшейся девушкой, сбежавшей из дома?Теперь Эмбер ровно до полуночи должна исполнить свою роль: не только сопровождать принца, но и постараться не влюбиться в него. Когда маски спадут, а чары рассеются, смогут Эмбер и Франко сохранить свою любовь? Или игра в ложь окажется сильнее чувств?

Тессония Одетт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези