Читаем Поступь битвы полностью

Однако хаос, как становилось ясно взглянувшему пристальнее, упорядоченный. Вдоль всей левой стены рядами стояли комплекты покинутой пилотами брони. Многие — со следами механических повреждений, но, как с радостью убедилась Сарина, с полным комплектом шлемов, рук и ног. В середине помещения толклись рядовые, способные стоять на своих двоих. Четверо медтехников, стоящих у выхода, пропускали их в расположенные дальше помещения базы, но лишь после того, как обмахивание жезлом переносного диагноста подтвердит, что им не нужна помощь. Ну а справа…

— Привет! — махнул ей недавний знакомый, старлей из группы Зилена по прозвищу Посох. Из-за скопления чужих спин, плеч и голов его было видно отлично, так как рост делал Посоха фигурой в прямом смысле слова выдающейся. — Давай сюда!

Проскользнув между медтехниками, Сарина принялась лавировать в толпе, пробираясь к намеченной цели. Многие провожали её недоумевающими взглядами, но большинство вообще словно не замечало.

— Ещё раз привет, — сказал Посох, положив руку на её плечо успокаивающим жестом.

Сарина не приняла тона.

— Много пострадавших?

— Это смотря как считать. Вон они, у стеночки.

Обведя взглядом лежащих и сидящих виирай, Сарина на миг замерла, но быстро опомнилась и устремилась вперёд быстрым шагом.

— Ласкис! Зилен!

Ласкис поднялся, лелея зафиксированную перевязью руку. Зилен просто повернул голову, не пытаясь встать с надувного матраса. Окинув Ласкиса беглым рассредоточенным взглядом, Сарина пробормотала: «Вовремя вправленный вывих и гематомы, несерьёзно», — после чего присела рядом с Зиленом.

— Представьтесь, будьте добры, — раздался из-за спины незнакомый голос.

За мгновение до того, как прозондировать капитана, Сарина «срисовала» обладателя голоса и получила такой результат: Владеющий, четвёртый ранг, степень — то ли шестая, то ли, что вероятнее, седьмая, физиологический возраст заметно превышает сто хин-циклов. После чего полностью сосредоточилась на зондировании.

— Её зовут Сарина Келл Морайя, — сказал Посох. — А вы, кажется, Хезрас Нрейт?

От зондирования Сарина плавно перешла к лечению. Вернее, исцелению. Для традиционной медицины отягчённое контузией сотрясение мозга вроде того, которое заработал Зилен, было проблемой и лечилось в основном полным покоем. Микротравмы, разрывы сосудов и всё прочее, делавшее контузии столь опасными, устраняли, насколько могли, созданные методами генной инженерии бактерии-симбионты, внедряемые в организм каждого виирай при рождении. Серьёзное медикаментозное и тем более хирургическое вмешательство было при лечении контузий излишним. Но целительство — совсем другое дело. Опытный целитель мог без особого труда и затраты сил поставить на ноги контуженного за считаные арумы… разумеется, если контузия была «свежей».

— Вы правы. Я — Хезрас Нрейт, Владеющий и главный врач базы. А эта молчаливая девушка, насколько я понимаю, также Владеющая, причём очень могущественная… и к тому же целительница. Очень славно. Я хотел попросить её помочь с ранеными, но, похоже, просьба запоздала.

Сознание Сарины «плыло». Сейчас она выполняла заученную процедуру, суть которой была ей не очень-то ясна. Её она усвоила как гибкую схему, почти в готовом виде, и сейчас просто с большой точностью воспроизводила действия другого, гораздо более опытного целителя. Такое обезьянничанье не одобрялось кодексом, прямо указывавшим, что Владеющему с целью развития собственных навыков и личного роста следует применять пси полностью сознательно. Но это — в идеале, на практике от этого правила периодически отступали почти все Владеющие. И если Сарине предстояло выбирать, нарушить ей кодекс или поставить на ноги Зилена…

Право, разве тут есть, о чём думать?

Она и не задумалась. Ни на мгновение. А закончив с Зиленом, собиралась продолжать попрание кодекса.

В конце концов, помимо общего кодекса Владеющих был ещё отдельный кодекс целителей, в последнем же — строка, прямо указывающая: «Используй свою силу и навыки, чтобы приносить пользу другим, пусть даже вопреки иным законам, уложениям и правилам».


— Так. Кратко, чётко, по существу. Кто виноват в том, что во время метеоритной тревоги не все виирай находились под защитой силовых куполов базы?

«Какой неприятный голос», — подумал Давирра.

— На последнем из транспортных кораблей, — начал полковник, — на базу прибыла группа новых инструкторов во главе с Владеющей шестого ранга Сариной Келл Морайя. Она должна была занять новую должность в штатном расписании базы, став инструктором по пси-подготовке…

— И перехватив неформальное лидерство у нашего Хезраса, — проворчала Мич. — Шестой ранг? Точно шестой?

— Да. Остальные инструкторы во главе с капитаном Зиленом должны были сопровождать новые АБ, «Серефис М12», а здесь, на месте, обучать новобранцев, как пользоваться бронёй нового типа. Но в полёте они и Сарина… э-э… объединились.

— То есть, — скрипучим, ещё более неприятным голосом заметила Мич, — эта Сарина подмяла группу виирай, формально не имея права командовать ими, а здесь, на базе, решила повторить фокус в больших масштабах?

— Не совсем так.

Перейти на страницу:

Все книги серии Война Слепоты

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература