Читаем Постфактум (СИ) полностью

– Полагаю, тебя интересует мой возраст в перерасчёте на человеческие года. – Он прикрыл глаза, не противясь прикосновению. – Пятнадцать целых девятнадцать сотых человеческих лет.

– Ты ночью растёшь быстрее?

Спок мягко отстранил его руку, усаживаясь на корточки. Он был одет и причёсан. Что интересно – второй раз он уже не спрашивал позволения на то, чтобы позаимствовать одежду капитана.

– Это свойственно многим группам растений даже с твоей планеты, Джим, – ответил спокойно, разглядывая его.

– Я не ботаник.

Чмокнув вулканца в упрямый лоб, Джим вылез из кровати, насвистывая легкомысленный мотив.

Сознание царапало вынужденное бездействие его как капитана. К примеру, Кирк прекрасно помнил, что в медицинском отделе вынужденная кадровая перестановка из-за беременности старшей медсестры, в научном несколько экспериментов, по которым сегодня точно понадобится капитанское подтверждение для заказа новых веществ с ближайшей поставкой, в инженерном… ну, в инженерном всегда катастрофа, но катастрофа, требующая внимания.

Ещё и Чехов руку вывихнул, до завтра на больничном, из медотсека не вылезает. И утвердить-то кандидатуру нового навигатора на альфа-смену Джим утвердил, но в деле ещё ни разу не видел.

– Ты беспокоишься, – не вопрос, а утверждение раздалось из-за плеча, пока Джим стоял у шкафа, залипнув на тканевые стопки. Всё капитанских цветов: два полотенца, два халата, даже носовые платки белые с золотой каймой. Вот зачем было делать носовые платки-то такими?

– Д-да, есть такое, – взъерошив волосы от шеи к затылку, он обернулся на голос. Спок стоял на расстоянии полутора шагов, сцепив руки за спиной. – Мостик остаётся без меня на два дня, я не могу не беспокоиться.

– Это была логичная мера предосторожности, Джим. – Вулканец чуть склонил голову.

– Я знаю, – провести пальцами по его щеке к подбородку. Вот теперь появилось желание поцеловать, но… лучше подождать, конечно. Хотя бы до восемнадцати биологических лет. – И я рад платить эту цену за время с тобой.


Это был кошмар. Приложения, оставленные Селеком, содержали подробное изложение логичного основания того, что эта задница нарушила половину чёртова устава. Кроме разных прочих там было и ещё одно. Совсем уж дерьмовое.

А именно – растительному существу осталось жить не три месяца, как они предполагали, а один. Приведённые графики и расчёты подтверждали слова коммандера.

…Я считаю, что единственный способ избежать коллапса, который капитан может пережить после гибели текущей версии Спока – это доставить существо на планету, на которой оно родилось; они обладают способностью переселяться из умирающего растения в новую почку (такую же, как была в горшке). Этот факт я выяснил благодаря мелдингу. Следовательно, если это необходимо, я узнаю координаты планеты, связавшись с орионским торговцем, продавшим Джонсу почку, и мы постараемся доставить туда растение для его последующего перерождения.

МакКой отложил падд. Больше всего ему сейчас хотелось треснуть чёртовым гаджетом об какую-нибудь вулканскую остроухую голову.


Селек не позволил себе расслабиться даже тогда, когда Джонс увёл свой корабль от «Энтерпрайз» на расстояние достаточное, чтобы их невозможно было захватить тягловым лучом. Коммандер рассчитал всё точно: гамма-смена, которой он от имени капитанского приказа сказал удалиться с мостика, команда с центрального пункта на отсроченное открытие ангара, перепрограммирование систем на автоматическое управление, резервы блокировки дверей, блоки ангарной палубы. На корабле только трое могли поставить такие кодовые блоки и, соответственно, снять их. Это повышало процент успеха.

Чтобы извлечь из камеры Джонса, потребовалось четыре нервных захвата. Посол Спок хорошо тренировал его выполнять захваты, дозируя силу воздействия на человека. Сейчас охрана гамма-смены должна была очнуться через сорок минут с сильной головной болью.

Их не хватились, поскольку перепрограммированная Селеком система пять минут не записывала показания со сканеров, а это значило, что удаляющаяся на радарах точка корабля Сирано Джонса не останется в памяти компьютера «Энтерпрайз».

Путь до Осириса-3 займёт 28 часов 40 минут при сохранении текущей скорости.

Сейчас Селек сидел в кресле второго пилота, следил за Джонсом и считал, сколько директив и пунктов устава нарушил.

Если план удастся, его не выгонят с «Энтерпрайз», хотя с высокой долей вероятности капитан будет в ярости. А это значило, места первого помощника он точно лишится.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Шаляпин
Шаляпин

Русская культура подарила миру певца поистине вселенского масштаба. Великий артист, национальный гений, он живет в сознании современного поколения как «человек-легенда», «комета по имени Федор», «гражданин мира» и сегодня занимает в нем свое неповторимое место. Между тем творческая жизнь и личная судьба Шаляпина складывались сложно и противоречиво: напряженные, подчас мучительные поиски себя как личности, трудное освоение профессии, осознание мощи своего таланта перемежались с гениальными художественными открытиями и сценическими неудачами, триумфальными восторгами поклонников и происками завистливых недругов. Всегда открытый к общению, он испил полную чашу артистической славы, дружеской преданности, любви, семейного счастья, но пережил и горечь измен, разлук, лжи, клеветы. Автор, доктор наук, исследователь отечественного театра, на основе документальных источников, мемуарных свидетельств, писем и официальных документов рассказывает о жизни не только великого певца, но и необыкновенно обаятельного человека. Книга выходит в год 140-летия со дня рождения Ф. И. Шаляпина.знак информационной продукции 16 +

Виталий Николаевич Дмитриевский

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство