Читаем Полет души полностью

Она схватила фотоаппарат и выскочила из домика, даже не осознав, что на ней нет одежды. Только солнечный жар, опаливший ее тело, напомнил ей об этом. Ну и распущенность! — ужаснулась Джун и быстро вернулась, чтобы одеться.

Пушистые белые облака плыли по светлой небесной лазури. И ее охватило прежнее желание: унести бы с собой все звуки, все запахи, все чувства, которые пробудило в ней это место, даже легкую боль, поселившуюся теперь в ее сердце, там, где раньше была пустота.

8

Джун попрощалась с Робином и с Элис и распорядилась, чтобы они оставались на своих местах и следили за всеми обитателями, пока не решится вопрос о продаже парка. Потом, как всегда, направилась к Найси. У бассейна она увидела Бретта, он разговаривал с молодой темноволосой женщиной.

— Шелли Хоган, корреспондент «Морского вестника», — представилась она, протягивая Джун руку. — Вот, еле уговорила мистера Кил-мера рассказать что-нибудь о себе, о своей работе и немного попозировать для нашего журнала. Конечно, с его любимцем. Как я понимаю, настоящая хозяйка этого дельфина — вы.

— Теперь уже нет, — сказала Джун. — Теперь все права на него у мистера Килмера.

— И все же позвольте сделать несколько ваших фотографий. Если можно, у бассейна, с дельфином на заднем плане. Потом вместе с мистером Килмером. Пожалуйста, — настаивала журналистка. — Судя по тому, что рассказал мне мистер Килмер, извините, Бретт, — с улыбкой поправилась она, — мне кажется, вы разделяете его интересы и тоже очень увлечены этой работой.

— О, я… мне не приходило в голову… — Джун запнулась. — Спасибо, — сказала она, решив не развивать эту опасную тему.

И вдруг у нее мелькнула одна мысль. До чего же все удачно складывается, даже удивилась Джун и, широко улыбаясь, повернулась к журналистке.

— Знаете, Шелли, я и сама собиралась сделать несколько фотографий. Так что с удовольствием принимаю ваше предложение: как-никак любительские снимки не сравнить с профессиональными, — энергично проталкивала Джун свою идею. — Обещайте только, что сделаете для меня отпечатки всех кадров. К сожалению, я сегодня улетаю. Поэтому передайте их, пожалуйста, мистеру Килмеру, я с ним свяжусь.

Бретт вопросительно взглянул на Джун, но она как ни в чем не бывало с лучезарной улыбкой — пусть на фотографии получатся ямочки! — встала рядом с ним, потом положила руку ему на плечо, затем усадила его на край бассейна… Довольная журналистка щелкала аппаратом.

Наконец Бретт не выдержал:

— Вы не опоздаете на самолет, миссис Росс?

— Очень своевременное напоминание. К тому же вы обещали проводить меня в аэропорт. Такси я уже вызвала.

Шелли быстро распрощалась с ними, обещала передать все фотографии мистеру Килмеру и исчезла.

Джун бросила на парк последний взгляд.

— Я готова. Поехали.

Теперь в маленький аэропорт прибыла другая женщина, совсем не та, что прилетела сюда семь дней назад.

— Можешь не ждать посадки, если не хочешь, — сказала Джун, усаживаясь рядом с Бреттом в зале ожидания.

— Ты хочешь, чтобы я ушел?

Она дотронулась до его руки.

— Конечно, не хочу. Просто так всегда говорят, из вежливости.

Скоро — слишком скоро! — объявили посадку на самолет. Они встали, одновременно начали было что-то говорить, но так же одновременно замолчали.

Джун улыбнулась и глубоко вздохнула.

— Спасибо за все, — сказала она.

Бретт обнял ее и поцеловал.

— Будь счастлива, Джун.

Как вовремя появилась та журналистка и как вовремя пришла мне в голову мысль о фотографиях! — похвалила себя Джун, роясь в сумочке. Теперь Бретту волей-неволей придется взять мою визитку с адресом, чтобы выслать снимки. К черту этот его «полный разрыв»!

— Вот, — сказала она, протягивая ему визитную карточку. — Надеюсь, ты не забудешь о своей галантности и перешлешь мне те фотографии.

— Я ни минуты не сомневался, что твоя практичная головка сумеет извлечь пользу из любого обстоятельства, — улыбаясь, сказал Бретт. — Я пришлю их, но… без обратного адреса.

— Хорошо, пусть будет так, — согласилась Джун. Но она знала, что ничего хорошего в этом нет: Бретт сдержит свое слово. — До свидания, — прошептала она и, с трудом сдерживая слезы, набегавшие на глаза, быстро смешалась с группой, направляющейся на летное поле.

Оглянуться или не оглянуться? — билась у нее в голове лихорадочная мысль. Если она оглянется и увидит, что Бретт не смотрит ей вслед, она наверняка разрыдается. А если окажется, что он уже ушел, будет еще хуже. И все же перед выходом на летное поле Джун помедлила и оглянулась.

Бретт помахал ей рукой.

Джун смахнула слезы с глаз и поспешила к самолету.

Ее место было у иллюминатора, и она стала искать взглядом Бретта. Но солнце било в стекло, и Джун не могла разглядеть, там он или нет. Ей хотелось верить, что он еще не ушел, и она на всякий случай помахала рукой. А затем позволила себе разрыдаться.

Солнце мешало Бретту увидеть что-нибудь в иллюминаторах самолета, но он все же взмахнул несколько раз сложенными вместе руками. Какой у Джун был печальный вид! Ладно, теперь он сможет все свое внимание отдать Найси. Джун была отвлечением — приятным, но все же отвлечением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Рыжая помеха
Рыжая помеха

— Отпусти меня! Слышишь, тварь! — шипит, дергаясь, но я аккуратно перехватываю ее локтем поперек горла, прижимаю к себе спиной.От нее вкусно пахнет. От нее всегда вкусно пахнет.И я, несмотря на дикость ситуации, завожусь.Я всегда завожусь рядом с ней.Рефлекс практически!Она это чувствует и испуганно замирает.А я мстительно прижимаюсь сильнее. Не хочу напугать, но… Сама виновата. Надо на пары ходить, а не прогуливать.Сеня подходит к нам и сует рыжей в руки гранату!Я дергаюсь, но молчу, только неосознанно сильнее сжимаю ее за шею, словно хочу уберечь.— Держи, рыжая! Вот тут зажимай.И выдергивает, скот, чеку!У меня внутри все леденеет от страха за эту рыжую дурочку.Уже не думаю о том, что пропалюсь, хриплю ей на ухо:— Держи, рыжая. Держи.

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы