Читаем Подвал полностью

— В Вест-Сайде?

— Нет, в Верхнем Ист-Сайде. Разве ты не работаешь на клинику на Парк-авеню или где-то рядом? Я в ресторане на Медисон, рядом с Шестидесятыми.

— Хм… хорошо, — ответила Лейк. — Думаю, я могу быстренько пообедать.

Ресторан оказался французским кафе примерно в двадцати кварталах к югу, и Лейк решила, что проще всего дойти до него пешком. Всю дорогу она волновалась по поводу того, какими окажутся «сплетни». Неужели Молли разузнала что-то о полицейском расследовании?

Молли сидела в кафе рядом с открытым французским окном. Она была одета в платье цвета морской волны без рукавов, и оно отлично подчеркивало загар, а густые рыжие волосы эффектно были подколоты с одной стороны. Она выглядела потрясающе и казалась совершенно счастливой, словно сегодняшний день был для нее особенным.

— Замечательное платье, — сказала Лейк, садясь на стул.

— Спасибо. Ты, конечно, можешь носить что угодно, но для меня существуют только три цвета, которые подходят к волосам, и я эксплуатирую их постоянно.

Все, чего хотелось Лейк, так это поговорить с Молли о Китоне, но она не стала торопить события. Молли мгновенно улавливала беспокойство, и Лейк знала: если она слишком быстро выкажет любопытство, то вызовет у нее подозрения.

— Было хорошо снова оказаться в горах? — спросила Молли, вертя в руке кусок багета, но не отправляя его в рот.

Лейк не решилась рассказать подруге о Смоуки — она непременно потребовала бы подробности и стала задавать всяческие вопросы.

— Нет, не слишком хорошо, — ответила Лейк. — Мне еще нужно привыкнуть к одиночеству в доме, который я еще совсем недавно делила с кем-то.

— Кстати о Джеке: он больше не объявлялся?

— Слава Богу, нет. — Лейк удручало, что вечно приходилось снабжать Молли сведениями о Джеке.

Несколько минут спустя, после того как они заказали салаты, Молли поерзала на стуле, давая понять, что готова к откровениям.

— Ита-ак? Хочешь услышать мои новости?

— Новости?

— О Марке Китоне. Не изображай безразличие. Ведь именно потому ты здесь.

— Ну тогда рассказывай. — Лейк слышала, как фальшиво звучит ее голос.

Молли молча облизнула свои пухлые губы. «Черт, не заставляй умолять тебя», — подумала Лейк.

— Ты помнишь, я упоминала о женщине по имени Гретхен Спенсер? Она стилист, и я знакома с ней много лет. Мы обе работали в «Харперз базар» и одновременно стали фрилансерами.

— Кажется, помню, — сказала Лейк. «Да говори же скорее!» — готова была воскликнуть она.

— Ну, она, по всей видимости, провела целый уик-энд с этим милым доктором за две недели до его убийства.

Глава 18

Лейк захлестнула волна стыда. Да, она подозревала, что Китон бабник, но в глубине души верила, что он соблазнил ее, поскольку она была особенной, не такой, как все, а не просто потому, что ему не хотелось коротать ночь в одиночестве. Как глупо и наивно с ее стороны, подумала она.

— Интересно… — Лейк распахнула глаза, изображая крайнюю заинтересованность сплетницы.

— Разумеется, что там говорить, Гретхен страшно теперь волнуется, — продолжала Молли. — Ее даже допросила с пристрастием полиция.

— Неужели? И как все прошло?

— Не слишком приятно. Сначала Гретхен думала, что копы разговаривают со всеми, кто его знал, но они в конце концов спросили, была ли она с ним той ночью.

Неудивительно, что детективы пришли к мысли: Китон прямо перед смертью был с женщиной. Лейк понимала — они найдут тому доказательства. Слова Молли это подтвердили.

— И Гретхен подозревают? — спросила Лейк.

— Нет. У нее пресловутое железное алиби. Кроме того, Китон практически бросил ее к тому времени — и это жутко ее разозлило. У них было несколько свиданий и жаркий уик-энд в Саратоге, а затем — ничего. Он даже не звонил ей. А потом она увидела его фото на всю страницу «Пост».

— В Саратоге? — переспросила Лейк.

— Ага. Они останавливались в прекрасной гостинице, построенной на рубеже столетий. Мне очень неприятно говорить это тебе, Лейк, но Гретхен утверждает, что он трахал ее так, словно давал мастер-класс. А ты упустила свой шанс. Хотя, учитывая то, как сложились обстоятельства, для тебя все обернулось наилучшим образом.

Лейк больше не могла выносить ее болтовню и притворилась, что потеряла интерес к Китону, и довольно неловко сменила тему. Остаток времени они обсуждали работу Молли и ее предстоящую поездку. Лейк приходилось заставлять себя улыбаться, говорить, есть. Когда она взяла сумочку, Молли настояла на том, чтобы оплатить счет, поскольку именно она предложила Лейк пообедать вместе.

Выйдя из кафе, они обнялись на прощание.

— Ты ведь не влюблена, правда? — спросила Лейк, глядя на Молли.

— Нет. Почему ты спросила?

— Ты вся светишься. И меня волнует твой таинственный ужин.

— Какой ужин?

— Тот, для которого ты готовила еду, когда мы разговаривали с тобой в прошлый уик-энд.

— А… ко мне приходила одна старая подруга. — Молли посмотрела на часы. — Я пойду. Нужно подготовиться к завтрашней съемке. Будь осторожна, хорошо?

— Ты тоже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Кулинарный детектив
Кулинарный детектив

Что может быть увлекательнее кулинарии и загадок? Только их неожиданное сочетание! В сборнике «Кулинарный детектив» отечественные мастера остросюжетной прозы приглашают читателей в мир, где рецепты становятся ключом к разгадке тайны, а гастрономическое искусство – ареной преступления. Истории, представленные в сборнике, соединяют изысканность вкусов и остроту детективного жанра, предлагая разгадать пикантные ребусы вместе с харизматичными героями.В новый сборник вошли произведения таких известных авторов, как Татьяна Устинова, Анна Полякова, Людмила Мартова и других мастеров пера. Умение запутать читателя, чтобы затем блестяще распутать клубок событий на небольшом пространстве рассказа – искусство, которым писатели владеют в совершенстве. Эти детективные истории подарят яркие эмоции и впечатления, открывая новые грани всеми любимого жанра. Погрузитесь в атмосферу загадок и вкусных приключений с «Кулинарным детективом»!

Артур Гедеон , Елена Ивановна Логунова , Галина Владимировна Романова , Татьяна Витальевна Устинова , Анна М. Полякова , Людмила Мартова , Алекс Винтер

Смерть на жемчужной ферме
Смерть на жемчужной ферме

Сборник детективных рассказов станет вашим добрым собеседником в минуты или часы отдыха. Герои рассказов волею судьбы или службы оказываются в разных частях света. Некоторые успели повоевать и остались на службе, некоторые походили по морям-океанам, а кто-то просто внимателен к своей малой родине и согласен помогать всем попавшим в беду. Как водится в буржуазном мире, интриги с покушениями, насилием и …. отравлением, происходят вокруг и рядом с золотом, жемчугом, самоцветами и т. д.Иллюстрации уместно дополняют текст и служат началом вашего представления о героях и их приключениях. Вас ждут легкий морской бриз, крупные морские жемчужины, уникальные нефриты, кристаллы в бокале и бутылки с записками.

Эрл Стенли Гарднер , Гилберт Кит Честертон , Ад Бенноэр , Арнольд Беннетт , Морган Джонсон , Боб Дю-Со , Джон Джой Бэл

Детективы / Исторический детектив / Классический детектив
Детектив к лету
Детектив к лету

«Детектив к лету» предлагает окунуться в теплую атмосферу любимого времени года через призму увлекательных рассказов известных авторов. Действие разворачивается на солнечном пляже, в уютной деревне или в городе под шум дождя. Каждая история уникальна и удивляет захватывающими расследованиями, ведь главные герои пытаются раскрыть хитроумные преступления. Эти остросюжетные новеллы подарят ощущение незабываемого отдыха и полностью захватят внимание, увлекая в водоворот интриг и загадок!Сборник детективных рассказов, написанных мастерами остросюжетной прозы, составлен для истинных ценителей жанра. Замечательные истории порадуют вас оригинальными сюжетами, очаруют описанием романтических сцен и захватывающих приключений и удивят неожиданной развязкой. Легкий слог, прекрасный стиль, море позитива доставят читателям ни с чем не сравнимое удовольствие!

Елена Дорош , Артур Гедеон , Наталия Николаевна Антонова , Елена Ивановна Логунова , Анна и Сергей Литвиновы , Татьяна Витальевна Устинова , Алекс Винтер

Похожие книги