Читаем Подменная дочь полностью

— Мальчик мой, не волнуйся и ничего не бойся! Император сам вызвал меня, и ты идешь со мной! Причина, по которой государь желает встретиться, не относится к твоим проектам, но мы воспользуемся случаем и покажем их прямо императору, минуя всех этих министров и секретарей! Главное, ты помалкивай и кивай в нужных местах, я сам все расскажу государю, понял? Не встревай, прошу тебя! Чтобы ты не дергался, скажу: альманах прекрасен, как и поле для тренировок! Я всю ночь читал, рассматривал и сочинял письмо императору по этому поводу, но небеса опередили меня! — старый ученый довольно хихикал и похлопывал себя по коленям. — Боги явно на твоей стороне, мальчик мой! Это будет хороший день!

Дальнейшее слилось для Ли Вэя в один сплошной поток удивления, благоговения, потрясения и прочее… Он видел Сына Неба, когда в числе победителей был представлен властителю на приеме после окончания экзаменов. Тогда юноша отклонил высочайшее предложение стать чиновником, выбрав учебу в Академии, о чем никогда не сожалел. Вспомнит ли его дерзость император?

Библиотекарь кланялся в соответствии с этикетом, кивал, когда его мягко принуждал к этому ректор, даже что-то отвечал, вставлял какие-то хмыки и мяки, поскольку ведущим в беседе был Сун-ши, не позволяющий парню сказать больше, чем нужно.

Ли Вэй чувствовал, что разговор велся совсем не так, как ему бы хотелось: господин Сун ненавязчиво приписал своему протеже заслуги в рождении и воплощении представленных вниманию владыки идей Ю Лея. Любую попытку протестовать ректор мягко игнорировал или уводил разговор в сторону, не давая юноше вставить хоть слово.

Ну не ссориться же перед императором? Ли Вэй решил объясниться с учителем позже, однако итог визита свел все его надежды на нет. И это камнем легло на душу благородного учёного Ли.

— Ректор Сун, думаю, молодого человека следует поощрить. Давно я не проводил время так приятно! — подытожил беседу император. — Вот бы мои министры меня подобным порадовали, а то все ноют о безденежье, проблемах или требуют привилегий для родни, а что-то толковое придумать не могут. Поэтому, юноша, вы нынче вернули мне надежду на молодое поколение. Помнится, несколько лет назад вы прекрасно сдали кэдзюй (экзамен), а в чиновники не пошли? — Ли Вэй смутился и хотел объясниться и вообще, но государь отмахнулся и продолжил, обращаясь уже к старшему посетителю:

— Учитель Сун, спасибо за воспитание таких талантов. Все Ваши начинания я поддерживаю — внедряйте, стройте, издавайте. И вот та придумка с ресторанами — занятно! Но мне нравится. Давайте так: я выделю на издание путеводителя пятьсот лян, вы, юноша, будете следить за процессом. Для суда сделайте такие вот экземпляры, впрочем, можете и в печать отдать, но размер и рисунки оставьте. Остальные — на ваше усмотрение.

— По этому вашему туризму… — правитель слегка задумался, будто размышляя или вспоминая. — Кажется, молодой Цзян дружен с вами? Тогда… Вернется Сяо Мин с запада, вы вдвоем и займетесь привлечением гостей в столицу. Младший Цзян дерзок, паршивец, но умен и предприимчив! Справитесь, я даю добро, бумаги подготовят.

Император говорил мягко, но веско, и было понятно, что встревать в его монолог не стоит… Уж Ли Вэю — точно.

— Дальше, про тренировки студентов. Я решу вопрос с тренером, есть у меня кандидат. И последнее: юноша, у вас ведь нет пока чина? Господин Сун, думаю, молодой человек заслужил. Скажем, 5й класс? Числиться он будет в Департаменте образования, я распоряжусь, а работать будет у Вас, согласны? И от себя лично — император махнул рукой и что-то прошептал на ухо приблизившемуся евнуху. — Оставьте мне альманах, я его — властитель ухмыльнулся — покупаю! Все, свободны!

Ректор и ошалевший Ли Вэй выполнили приличествующий моменту поклон, рассыпались в благодарностях, пропели осанну и покинули кабинет главы государства. По дороге к повозке их остановил доверенный евнух императора и передал Ли Вэю увесистый сундучок, уведомив парня, что это плата за книгу. Ректор довольно улыбался, что-то себе под нос напевая, а у Ли Вэя горело лицо — ему было невыносимо стыдно!!!

* * *

— Ректор Сун, я так не могу!!! — Ли Вэй натуральным образом разревелся, когда повозка доставила их в Академию. — Ю Лей, он же…Мы обманули императора!

Сун Вень Ян усадил ученика, приказал принести чай и заговорил с расстроенным парнем спокойно, но твердо.

— Милый мой А-Вэй, прекрати рыдать, это не по-мужски! И послушай меня.

Ли Вэй всхлипнул, но замолчал, уставившись на начальника красными от слез и тревоги глазами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азия, мэм!

Подменная дочь
Подменная дочь

Богатые тоже плачут — эту истину узнали не только земляне-зрители  одноименного мексиканского сериала, но и обитатели столичного особняка клана Гу в империи Тансун, поскольку история обретения подмененной при рождении единственной дочери генерала Гу Чен Вэя стала их реальностью, превратившей упорядоченную жизнь семьи в хаос и давшей городским сплетникам жирный повод почесать языки за счет известной аристократической фамилии. Новообретенная барышня Гу заняла законное место в клане, а старая исчезла со светских радаров... Кого может интересовать теперь потерявшая статус фальшивка? Ей место в небытии заднего двора семейного поместья в лучшем случае! Но, как известно, тайны закулисья бывают круче подмостков сцены, а некоторые вещи — вовсе не тем, чем кажутся на первый взгляд. Поэтому предлагаю заглянуть за высокие ограждения генеральского особняка и посмотреть на ситуацию и участников драмы изнутри... Скандалы, интриги, расследования... Интересно же! Если и вам, то — айда за мной! Азия и альтернативная древность не отпускают, поэтому продолжаю цикл историй в жанре бытового фэнтези в псевдокитайском антураже с прогрессорством, романтикой и приключениями попаданки. Полное название не поместилось на обложку, но задумывалось как «Подменная дочь генерала, или Хроновояж для тревел-блогера»

Лора Лей

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Попаданцы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже