Читаем Подчиниться полностью

Он надавливает на мою спину, заставляя меня буквально зафиксироваться на месте, и начинает самостоятельно поднимать берда, вдалбливаясь мне в рот. Я послушно принимаю его член и иногда поглаживаю его языком.

Горячая сперма заполняет мой рот, я послушно проглатываю ее, а после откатываюсь в сторону, в который раз переводя дыхание.

– Это последний раз. – Джейс по-хозяйски кладет руку мне на бедро и снова пальцем слегка раздвигает половые губы, надавливая на чувствительный клитор. – В следующий все будет иначе и по-взрослому.

Я с облегчением выдыхаю. Не сегодня… Это случится не сегодня.

Несмотря на царившую в теле усталость, я лежу на кровати какое-то время и рассматриваю белоснежный потолок. Мне тяжело уснуть и адски хочется пить.

Встаю и поворачиваюсь к Джейсу, который уже спит.

Подхожу к столу с бутылками и открываю минералку, жадно глотая прохладную воду.

Если подумать, то с момента нашей первой встречи я все чаще вижу его обычные человеческие стороны. Образ злобного и похотливого босса рассеивается, стоит Джейсу открыться мне еще немного.

И мне определенно нравится такой Джейс Фостер. Возможно, я совсем не против наших отношений.

Я снова подхожу к панорамному окну, рассматривая яркие огни, пока допиваю воду.

Усталость накатывает сильнее, я разворачиваюсь, собираясь пристроиться рядом с ним на огромной кровати: он мне блузку порвал, так что идти в свой номер, светя грудью, не очень-то хочется. Иду мимо открытой гардеробной и почему-то замираю, рассматривая царящий в ней беспорядок.

Видимо, он очень торопился, когда позвал меня поесть: его деловые брюки неряшливо валяются на полу.

Я улыбаюсь такому ребячеству и хочу повесть их, чтобы они не мялись. Беру в руки мягкую ткань, как вдруг из кармана выпадает какая-то бумажка.

Визитка.

А на ней имя: Камилла Стоун.

Ручкой под рабочими номерами приписан еще один, очевидно – личный.

Я не сильно расстроена. Конечно, рассчитывать на какие-то романтические отношения мне не стоит, потому что где по социальной лестнице нахожусь я, а где шикарная расфуфыренная Камилла, имеющая связи и деньги.

Аккуратно складываю его брюки и кладу визитку в карман, а потом грустно осматриваю номер. Это не мое место. Я здесь совершенно лишняя.

Переодеваюсь в свои вещи, а потом тихо выхожу из номера, направляясь к лифту.

Теперь этот тяжелый день точно окончен.

Глава 7

После поездки мне неловко возвращаться к работе. Кажется, что все вокруг на меня как-то подозрительно смотрят. Скорее – даже понимающе, в каких мы отношениях. Я не могу сосредоточиться на делах, постоянно отвлекаюсь на свои мысли, которые так или иначе связаны с боссом. С Джейсом мы еще не встречались. Он, наверное, очень занят.

Вспоминаю ночь в отеле и краснею от собственных постыдных рассуждений. Сейчас мне еще тяжелее сконцентрироваться и не обращать внимания на коллег, словно они могут услышать мои мысли и позлорадствовать над ними.

И чем я думала, когда соглашалась на эти «отношения»? Что никто не узнает о нашей связи? Конечно, кто бы стал тащить с собой обычную стажерку на важную встречу? Лилиан, ты такая наивная…

Когда мне передают, что Джейс Фостер ожидает меня в своем кабинете, хочется тут же провалиться сквозь землю от жгучего стыда. Но я не могу не подчиниться и проигнорировать требование босса явиться сию же минуту.

Пока я встаю со своего рабочего места и поправляю немного задравшуюся юбку, коллеги ехидно хмыкают. Даже Кайла поджимает губы, замечая очевидные взгляды присутствующих. Они будто кричат мне: «Мы все про тебя знаем».

Несколько мгновений не решаюсь войти в кабинет Джейса Фостера. В голове, словно кинолента, проносятся свежие воспоминания про парк, буррито, поцелуи и горячие прикосновения. Я вновь и вновь мысленно оказываюсь в шикарном номере отеля, совсем позабыв о том, что за дверью меня ждут.

Джейс, поправляющий узел галстука, выглядит как обычно. Никаких намеков на то, чем мы занимались перед выходными. Я не могу не признать, что слегка разочарована. Неужели я надеялась, что произошедшее поменяет его отношение ко мне за пределами отеля с пафосным мероприятием?

Неловко переминаюсь с ноги на ногу, не решаясь взглянуть ему в глаза.

– Подойди, – просит Джейс, но, не дождавшись моей реакции, сам в два счета оказывается рядом со мной. Прижимает с глухим стуком к двери, не оставляя ни шанса на побег. Горячо шепчет в мое ухо, задевая губами горячую от смущения кожу: – Я соскучился.

Я вынуждаю себя отвлечься от приятных ощущений, которые дарят его нетерпеливые губы на моей шее и властные руки, поглаживающие ягодицы под тканью юбки. Упираюсь ладонями в его грудь, сминая выглаженную рубашку, и протестующе мычу в поцелуй:

– Пожалуйста…

Кажется, он не понимает, почему мне хочется сбежать. Немного отстраняется, заглядывая мне в практически слезящиеся глаза.

– Что такое?

– Я… – запинаюсь, не решаясь договорить крутящуюся в голове фразу. Мне страшно представить, как он может на нее отреагировать. Но и молчать я больше не могу. – Позволь мне отрабатывать долг не у всех на виду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика