Читаем Племя полностью

Роза оказалась в небольшом помещении, состоящем из двух потрепанных кресел-качалок и деревянного стола, за которым виднелся проход к лестнице на первый этаж. Девушка осторожно спустилась к основной комнате здания, откуда гулким эхом разносилась неразборчивая речь. Первый этаж мастерской оказался очень просторным, но, тем не менее, до краев забитым различным мусором, металлоломом и запчастями. Дверь первого этажа снаружи была заколочена, а изнутри заставлена огромными шкафами с приборами. Вдали от всего этого хлама, в самом углу комнаты, расположились массивные столы со ржавыми станками, а также верстаки. Рядом с ними что-то активно обсуждали два человека. Первый из них, среднего роста с длинными кучерявыми волосами, держал в руке небольшое устройство с множеством проводов, постоянно вращая его и показывая своему собеседнику со всех сторон, чуть ли не прислоняя прибор к его носу. В этом настойчиво рекомендовавшем очередной механизм человеке Роза без труда узнала Михаила. Второй же мужчина, высокий, толстый, с редкими седыми волосами, был ей незнаком. Вероятно, он простой гражданин Светлограда, столь многочисленного города. По нынешним меркам, разумеется. Роза медленным шагом подходила все ближе, но вовлеченные в беседу люди ее, похоже не заметили или же не хотели переводить на нее свое внимание. Наконец девушка сумела разобрать речь этого интереснейшего диалога.

— Но я же вижу, что провода не подходят, — усталым голосом повторял незнакомец.

— Вам это всего-лишь кажется, — доказывал обратное Михаил. — Вы правы лишь отчасти. Провода, которые стояли здесь изначально, не подходят, но я установил переходник, теперь он спокойно подойдет для разъемов вашего радио.

— Ладно, допустим, я вам верю. Сколько, вы говорите, это стоит?

— Восемь светлов, — уверенно и четко озвучил цену Михаил. Покупатель широко раскрыл глаза, так что те походили на два огромных глобуса.

— Нет, ну это слишком, я дам за это только пять, — в голосе слышалась дрожь и неуверенность, что, похоже, шло на руку Михаилу.

— Нет, — отвечал он все так же твердо и уже откладывал деталь от радио на полку большого металлического шкафа, — с такими суммами я без еды скоро останусь. Вы думаете, что этот механизм так просто устроен? Я создавал и модернизировал его месяцами, чтобы сейчас отдать за гроши?

— Ну ладно, постойте! — растерялся мужчина, заметив, что деталь покинула его поле зрения. — Давайте хотя бы за семь. Ну больше дать я не могу, — Михаил вздохнул, закрыл глаза и сделал очень спокойный вид.

— Забирай.

Покупатель нехотя, но с большим волнением достал из сумки несколько купюр и положил на край стола, схватил деталь с полки и, слегка кивнув в сторону продавца, спешно покинул мастерскую. Вновь раздался этот противный дверной скрип.

На лице Михаила возникла хитрая улыбка, говорившая об очень удачной сделке. Гордо задрав голову, он подошел к Розе и с не менее гордым тоном заговорил:

— Учитесь, мисс! Эта безделушка стоит не больше трех светлов, а как дорого она смотрится при таких рекомендациях, — было прекрасно видно, что Михаил безумно собой гордится. — Честно говоря, я и изготавливал ее за пару часов, что говорится, на коленках. Но если заставить покупателя поверить в невероятное качество ручной работы… Красота! Кстати, как вы поживаете? Уже освоились?

— Постепенно. Наверняка, это лучшее, что может быть в нашей жизни.

— Да, наверное. А где же ваш друг? Забыл, как там его… Я и ваше имя, буду честен, запамятовал.

— Шон сейчас на своей работе, в больнице.

— Ну и хорошо. А вы, собственно говоря, с какой целью хотите посетить мое заведение? Сомневаюсь, что вам что-либо здесь нужно, да и я, к тому же, уже разболтал вам секреты своего бизнеса, — он усмехнулся, будучи уверенным в своих мыслях.

— Я знаю, что вы хороши в технике. И у меня здесь возник такой вопрос, — Роза замялась, не зная, как продолжить разговор. — Предположим, чисто теоретически, возможно ли создать в нынешних условиях транспортное средство, способное проехать сотню километров? — Михаил сначала сильно удивился такому неожиданному вопросу, но затем, даже чуть было не засмеялся.

— А куда вы собрались? — спрашивал он все с той же хитрой улыбкой. — Вас здесь что-то не устраивает?

— Да нет, я… просто интересуюсь.

— Просто интересуйтесь спокойной жизнью — вот вам мой совет. А разъезды по кишащим мутантами землям оставьте для других.

Девушка поняла, что Михаил тверд в своих убеждениях и ни за что не расскажет правды, потому находиться здесь и пытаться выпытать информацию было безнадежно. Нужно искать другой способ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Геном
Геном

Доктор Пауль Краус посвятил свою карьеру поискам тех, кого он считал предками людей, вымершими до нашего появления. Сравнивая образцы ДНК погибших племен и своих современников, Краус обнаружил закономерность изменений. Он сам не смог расшифровать этот код до конца, но в течение многих лет хранил его секрет.Через тридцать лет появились технологии, позволяющие разгадать тайну, заложенную в геноме человека. Однако поиск фрагментов исследований Крауса оказался делом более сложным и опасным, чем кто-либо мог себе представить.Мать доктора Пейтон Шоу когда-то работала с Краусом, и ей он оставил загадочное сообщение, которое поможет найти и закончить его работу. Возможно, это станет ключом к предотвращению глобального заговора и событию, которое изменит человечество навсегда.Последний секрет, скрытый в геноме, изменит само понимание того, что значит быть человеком.

Сергей Лукьяненко , А. Дж. Риддл , Мэтт Ридли

Триллер / Фантастика / Фантастика / Фантастика: прочее / Биология