Читаем Пять «П» (СИ) полностью

Это было просто… нелепо, другого слова не подберешь. Просто в голове не укладывалось. И поскольку в глубине души я — человек логичный, вся эта ерунда толкнула меня в «La Perra Mala», чтобы затанцевать или запить все свои проблемы в компании Джинни и Лаванды.

На кухне, пока готовила кофе, я успела мельком глянуть на свое отражение в зеркальных дверцах серванта. Я не обратила внимания на свой внешний вид, когда выходила из дома, но сейчас отражение испугало меня. Моя прическа была в полном беспорядке: волосы торчали в разные стороны как после удара током. Макияж, который Джинни уговорила меня нанести, полностью не стерся, оставив несколько темных полос от теней на щеках. И, насколько я могла судить, блузка была надета наизнанку.

Неудивительно, что эти проклятые пуговицы было так трудно застегнуть.

Мерлин.

Я действительно дерьмово выгляжу.

Еще и Малфою в таком виде показалась.

Я издала очередной зомби-стон.

***

Несколько часов спустя, когда я уже привела себя в порядок и сидела за своим столом, я услышала:

— Зд-д-дравствуй, Герм-м-миона!

Это был Нед Фландерс. К сожалению, не тот самый набожный христианин-вдовец с двумя очаровательными маленькими сыновьями и невероятно мускулистым мультяшным телом. Всего лишь обыкновенный тощий Нед (Недворт, Недворт!) Фландерс — заместитель начальника отдела графического дизайна, страдающий от заикания. И кроме того до безумия влюбленный в меня. Я пыталась бороться с этой влюбленностью, но пока безуспешно.

Среди многих его раздражающих качеств — писклявый голос, случайные сексистские замечания, постоянное покровительственное отношение — меня больше всего бесило его сходство с Роном Уизли. Несмотря на то, что он не был рыжим и веснушчатым, он обращался со мной так же, как и парень, которого я когда-то любила, и это вызывало отвращение и выводило меня из себя. Как будто мне никогда не сбежать от воспоминаний о Роне Уизли, куда бы я ни пошла.

— Здравствуй, Нед, — рассеянно ответила я, делая вид, что занята, хотя на самом деле печатала всякую бессмыслицу вроде «фывапролджщсексуальныетрусики!#».

Я такой прилежный работник.

— К-к-как т-т-ты?

— Я в порядке, спасибо. — Я не сделала ни единой попытки осведомиться о его собственном благополучии. И это только подстегнуло его.

— Эт-т-то х-х-хорошо, — кивнул он и добавил: — Г-г-гермиона?

Боже, нет. Он опять собирается это сделать. Несмотря на бесчисленные отказы, он снова собирается пригласить меня пообедать с ним, и мне снова придется выдумывать какую-нибудь идиотскую причину отказа, вроде той, что я использовала тремя днями ранее: мою бабушку сшибло стадо овец, и мне нужно навестить её в больнице.

— Г-г-гермиона, я б-бы х-х-хотел п-п-пригласить т-тебя п-п-пообедать с-со…

— Сгинь, четырехглазый, — вдруг вмешался Малфой, подкравшись ко мне сзади. И продолжил, игнорируя бедного Неда: — Грейнджер, что за ерунду ты печатаешь? Совсем ослепла? Может, тебе действительно стоит пойти пообедать с очкариком? Вы будете отличной парой, тебе не кажется? Оба страшные и слепые.

Я не обратила внимания на слова Драко, но Нед покраснел от ярости.

— Т-т-ты! М-м-мерз-завец! Д-д-да я…

На это было больно смотреть. Всем известно, что заикам в момент смущения или ярости становится только хуже. А попытка Неда оскорбить Драко Малфоя — это трижды плохо, ибо Малфой — царь и бог оскорблений. Все это может кончиться только тем, что Нед убежит отсюда в слезах.

— Нед, — начала я, прежде чем он успел договорить, — извини, но я не могу пойти с тобой. Я… меня… э-э-э… мистер Малфой уже пригласил меня.

Лицо Неда стало напоминать помидор. Сжав кулаки, он посмотрел на нас с Малфоем, развернулся и ушел к себе. Спустя мгновение, Малфой насмешливо произнес:

— Я пригласил?

— Да, ты пригласил, — отрезала я. — А теперь пойдем, пока я не передумала.

***

Почему я это предложила? Зачем? Я что, мазохистка? Зачем я устроила себе эту пытку: целый час в компании Малфоя? Где было мое чувство самосохранения? Где-то в Тимбукту, вероятно.

Мы сидели на летней площадке «Fran’s», шикарного маггловского кафе с гигантскими ценами в меню. Конечно же, его выбрал Малфой, когда услышал, что плачу я. Да, еще одна моя безумная идея: отдать свой кошелек на растерзание аппетитам Малфоя. И ради чего? Чтобы сидеть и слушать, как Малфой поливает меня грязью, уплетая пятнадцатифунтовый сэндвич с тунцом? Ну уж нет.

Я как раз собиралась хлопнуть меню по столу, когда вспомнила о своем проекте. О моем списке из пяти «П». После того, как подружусь с мужчиной, я должна его покормить, так? Несмотря на то, что я хотела накормить его домашней едой — которую скорее бы сожгла, ибо мои способности по части кулинарии оставляли желать лучшего, — пригласить его в кафе было отличной альтернативой, безусловно.

Но мы все еще не друзья.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Татьяна Леонидовна Астраханцева , Коллектив авторов , Юрий Ростиславович Савельев , Мария Терентьевна Майстровская , Георгий Фёдорович Коваленко , Сергей Николаевич Федунов , Протоиерей Николай Чернокрак

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
Там, где раки поют
Там, где раки поют

В течение многих лет слухи о Болотной Девчонке будоражили Баркли-Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины. И когда в конце 1969-го нашли тело Чеза, местного плейбоя, жители городка сразу же заподозрили Киа Кларк – девушку, что отшельницей обитала на болотах с раннего детства. Чувствительная и умная Киа и в самом деле называет своим домом болото, а друзьями – болотных птиц, рыб, зверей. Но когда наступает пора взросления, Киа открывает для себя совсем иную сторону жизни, в ней просыпается желание любить и быть любимой. И Киа с радостью погружается в этот неведомый новый мир – пока не происходит немыслимое. Роман знаменитого биолога Делии Оуэнс – настоящая ода природе, нежная история о взрослении, роман об одиночестве, о связи людей, о том, нужны ли люди вообще друг другу, и в то же время это темная, загадочная история с убийством, которое то ли было, то ли нет.

Делия Оуэнс

Детективы / Прочее / Прочие Детективы / Современная зарубежная литература
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика