Читаем Перстень Сварга (СИ) полностью

- Тогда закрывайте за мной дверь. Да, вот еще что… - лейтенант остановился на пороге. - Приношу свои извинения за то, что наш повар так и не успел до вас дойти. Прекрасно готовит, но нерасторопен до того, что между моими солдатами его медлительность уже начинает входить в поговорки.

- Не беспокойтесь, лейтенант, ничего страшного, все в порядке…

Как же, ничего страшного!.. - вздохнула по себя Олея, задвигая засов и на этой двери. - Я бы сейчас с таким удовольствием съела хоть что-то! Аж страшно, как есть хочется!

- Ну, что там? - повернулась она к Белу, который стоял возле окна, ведущего на двор.

- Боюсь, ничего хорошего. Это не солдаты.

- То есть как это не солдаты? - Олея встала рядом с мужем. - Они же в форме!

- Ох-хо-хо… - покосился Бел с сторону жены. - Чисто женская логика: стоит увидеть мужчину в форме, как он сразу же относится к числу неотразимых душек-военных! Только вот дело в том, что приехавшие не имеют никакого отношения к армии. Вернее, когда-то, не спорю, многие из них служили под знаменем Правителя, только вот сейчас они относятся к личной охране одного из вельмож. Эти цвета в их одежде… Ох, как же мне хочется ошибиться! Ладно, не отвлекаемся.

Олея и сама с любопытством смотрела на происходящее за окном. Человек двадцать пять всадников, с ними прибыли двое солдат, похоже, тех самых, которых лейтенант Антар послал с заставы в город.. Вид у этих двоих весьма недовольный, да и сам лейтенант здорово выведен из себя - вон, как резко он что-то высказывает холеному мужчине, который командует этим небольшим отрядом. Впрочем, тот не снисходит до разговора, и сам спрашивает о чем-то лейтенанта, и, не получив ответ, направляется к дому.

- В чем дело? - Олея не отрывала глаз окна.

- В том, что эти люди задержали тех солдат, которых лейтенант послал в город сообщить о нашем появлении.

- Надеюсь, не всех?

- По счастью, нет. Лейтенант послал четверых, а перехватили двоих. Надеюсь, те, кто ехал по объездной дороге, смеют добраться до Дворечья.

- Интересно, на каком основании задержали этих солдат?

- А тем людям и не нужно какое-то там основание… - сощурил глаза Бел. - Им нужны артефакты. Думаю, сейчас мы с тобой услышим все их требования.

Действительно, в тот же миг кто-то дернул за дверную ручку. Ну-ну, дверь заперта на засов, так хоть задергайся - все одно бесполезно.

- Откройте дверь! - раздался незнакомый голос.

- До прибытия сюда кого-либо из высоких чинов тайной стражи я этого делать не намерен… - спокойно ответил Бел.

- Я вам приказываю!

- Простите, но я не знаю вашего имени, звания, положения, рода войск, к которому вы относитесь, а также вы не сообщили мне имени вашего непосредственного начальника. Так что извините, но я не намерен выполнять приказы неизвестного мне человека.

- Меня прислали за артефактами… - чувствуется, что этот человек не привык к подобному обращению, но пока что он пытается сдерживать свой гнев. - Получено сообщение, что вы принесли их в Руславию, и потому мне приказано забрать их у вас, и доставить в столицу.

- Не стоило вам понапрасну трудиться, лошадей гонять… - Бел по-прежнему не повышал голоса. - Мы уж как-нибудь сами доставим их до места.

- Я требую отдать мне артефакты! - ого, а незнакомец стал повышать голос.

- Видите ли, я тоже много чего могу требовать, и мне тоже много чего надо… - такое впечатление, что Белу не было никакого дела до возмущения незнакомца. - Знаете, человеку всегда хочется получить что-то хорошее, и, по большому счету, в этом нет ничего плохого. Только вот в основе моих требований лежит какое-то обоснование, а у вас, кроме неуемных амбиций и редкой наглости, не наблюдается ничего.

- Или вы сейчас же отдаете мне артефакты, или вам придется пенять на себя!

- Говорите, пенять на себя? Спешу сообщить: в последнее время подобное мне приходилось делать так часто, что сейчас все ваши угрозы не производят на меня должного впечатления.

- Послушайте… - мужчина за дверями еле сдерживался. - С нами артефакты будут в полной безопасности…

- Разве вам непонятно: уж если у нас хватило умения и сил отыскать эти древности и пронести их через несколько враждебных стран, то уж в Руславии я их как-нибудь сберегу и без вашей помощи. Так что благодарю вас за столь любезное предложение, но вынужден его отклонить.

- Хорошо, давайте поступим по-другому. Не стоит обсуждать этот вопрос на всеобщем обозрении, там более что подобные громогласные заявления не могут идти на пользу ни одной из сторон. В нашей с вами ситуации лучше переговорить с глазу на глаз. Вы сейчас откроете мне дверь, и, думаю, мы быстро придем к общему согласию.

- Вообще-то мне скрывать нечего, в отличие от вас. И беседовать с вами я тоже не собираюсь - извините, но в данный момент я не считаю вас приятным собеседником.

- Да как вы смеете?! Неужели непонятно, что вы разговариваете с высокородным, с тем, кто стоит несоизмеримо выше вас по положению и по рождению?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика