Читаем Пеллюсидар полностью

Очутившись в глубине леса, Гамба не остановился, но продолжал бежать сломя голову. Он еще не потерял надежды догнать Диан, но вскоре понял, что сбился со следа. Внезапно он заметил крадущегося тарага и, оглядевшись в поисках убежища, вскарабкался на близстоящее дерево.

Тараг подошел к дереву, задрал голову и грозно зарычал.

- Убирайся! - прокричал ему сверху Гамба, но огромный зверь отнюдь не послушался, а напротив, улегся под деревом и стал ждать.

* * *

Войдя в джунгли, Диан ускорила свой шаг; два тарага бежали рядом с ней. Их присутствие непонятным образом успокаивало девушку, хотя она и не была уверена в том, что они защитят ее в случае опасности. Внезапно Диан услышала, как кто-то окликает ее по имени. Резко обернувшись, она увидела Бовара.

- Куда это ты идешь? - спросил он.

- В селение.

- Селение находится в другой стороне.

- Наверное, я сбилась с пути. Я была уверена, что иду в нужном направлении.

Голос Диан не выдал ее разочарования. Впрочем, как ей ни хотелось быстрее покинуть негостеприимный остров, она понимала, что возможность бежать представится еще не раз, и поэтому готова была вернуться в селение.

Бовар приблизился к ней, и тут она заметила, что за ним крадется тараг один из тех, с кем она "подружилась".

- Нет никакой необходимости в том, чтобы ты вернулась в селение, - сказал Бовар, - ты можешь продолжать идти в том же направлении, что и шла.

- Что ты имеешь в виду? - насторожилась Диан.

- Я имею в виду, что ты хочешь бежать, а я могу помочь тебе. Я знаю одну укромную пещеру, где тебя никто не найдет. Со мной или без меня там ты будешь в безопасности.

- Мне не очень нравится то, что ты говоришь, - сказала Диан. - Я собираюсь вернуться в селение, но, если ты не будешь ко мне приставать, я ничего не скажу о твоих словах Гамлару и Маном.

- Боюсь, у тебя ничего не выйдет, - осклабился Бовар. - Ты пойдешь со мной. А если не пойдешь по доброй воле, я оттащу тебя туда силой.

Тут Бовар сделал угрожающее движение в направлении девушки.

- Попробуй! - и Диан выхватила свой нож.

Бовар отступил на полшага и вновь начал уговаривать Диан.

- Послушай меня. Ведь в селении ты рабыня. Тебе приходится мыть три пещеры и готовить на четверых, а в лесу тебе придется убирать только одну пещеру и готовить на двоих. И потом, - добавил Бовар, подумав, - я не буду тебя бить, если ты станешь себя хорошо вести.

- Ты до меня пальцем не дотронешься независимо от того, как я себя буду вести, - ответила Диан.

- Ну ладно, брось нож.

Диан презрительно рассмеялась. Это окончательно вывело Бовара из состояния равновесия.

- Брось нож и иди за мной! - приказал он. - Или я прикончу тебя. В деревню тебе уже все равно не вернуться.

Два тарага неподвижно стояли рядом с Диан, вселяя в нее чувство уверенности. Третий лежал в нескольких шагах позади Бовара. Зверь был совершенно неподвижен, если не считать того, что его хвост постоянно метался из стороны в сторону. Диан было хорошо известно, что это предвещало, и она с интересом ожидала развития событий.

Бовар тем временем поднял копье и начал медленно приближаться к Диан. Она увидела, как вскочил и подобрался тараг, лежавший позади него, и счастливая мысль пришла ей в голову. Диан, проведшей всю свою жизнь в борьбе с дикими животными, были хорошо известны их повадки. Ничто так не возбуждает хищника, как убегающая добыча. Диан повернулась спиной к Бовару и бросилась бежать. Бовар немедленно последовал за ней, но не успел он сделать и двух шагов, как ему на спину прыгнул тараг, к которому тут же присоединились два других. Раздалось рычание, пронзительный крик, а затем наступила тишина, нарушаемая лишь урчанием зверей и треском раздираемой плоти. Диан подошла к дереву и, присев, стала терпеливо ждать, пока звери закончат свою кровавую трапезу. Звери медленно насыщались, и Диан, незаметно для самой себя, погрузилась в сон.

Проснулась она от того, что один из тарагов терся об ее плечо. Увидев, что она проснулась, все три тарага направились в чащу, и Диан последовала за ними.

Гамба же, сидевший на дереве в четверти мили от места описанных выше событий, услышал безумный человеческий крик и решил, что Диан погибла. Проклиная судьбу, он понял, что остался один на этом враждебном острове.

* * *

Зоуп, верховный жрец Танга-танга, находился в крайне затруднительном положении. Пу требовал объяснить, почему ни одного из жрецов не было в храме, когда люди Фурпа предприняли нападение на него и Ноаду.

- Кому-то, может, и показалось, что ваше отсутствие было случайным, говорил Дэвид, - но не Пу. Вы, зная об опасности, угрожавшей вашим богам, устранились, не поддерживая явно никого. Но теперь вы должны решить, с кем вы - с Фурпом или с нами.

Все ждали ответа Зоупа.

- Мы будем верны Пу и нашей Ноаде, - наконец выдавил из себя Зоуп, избегая взгляда Дэвида.

- Что же, хорошо. Тогда пошли в город жрецов с приказом вооружиться и собраться у храма для защиты Пу и Ноады.

Зоуп не предполагал такого развития событий и пришел в смятение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Путь эльдар: Омнибус
Путь эльдар: Омнибус

Древние и непостижимые для человеческого понимания, эльдар являются загадочной расой, которая гордо шествовала среди звёзд, когда прародители человечества ещё только выползли из изначальных морей Терры. Их величественная империя охватывала всю галактику: их прихоти определяли судьбы миров, и их ярость гасила ярчайшие звёзды. Но много веков назад, эти дети Азуриана пали жертвой гордости, упадка и морального разложения — это было Падение эльдар. Из их поразительного могущества и извращённых грёз родился омерзительный и порочный бог — Великий Враг. Психический взрыв его крика при рождении вырвал сердце империи эльдар, оставив на его месте пульсирующую, кровоточащую рану — Око Ужаса.И теперь, во времена Империума человечества, эльдар всецело угасающая раса — последний осколок разрушенной цивилизации, погруженный в постоянную войну, так как они ищут убежища от посягательства вечно жаждущего Великого Врага, борются, чтобы сдержать роковой свет своих пламенных чувств, чтобы Враг не отыскал их вновь. Тем, кому удалось бежать до разрушительного Падения, укрылись на огромных живых кораблях, которые называются искусственными мирами; именно на этих мирах-кораблях последние остатки цивилизации эльдар дрейфуют среди звёзд как рассеянный и кочевой народ.Во тьме Паутины скрываются другие эльдар, полная противоположность жителям искусственных миров. Истязатели и садисты, ночной кошмар, ставший реальностью, темные эльдар — это воплощенное зло.Из потаенного града Комморры темные эльдар устраивают молниеносные рейды в глубины реального космоса, сея ужас и опустошая все на своем пути. Они охотятся за рабами, мясом для адских арен и праздных развлечений своих повелителей, которые питают себя кровью, пролитой в ритуальных сражениях. На темных эльдар лежит ужасное проклятье, изнуряющее их плоть, и замедлить его может лишь причинение боли. Пожиная души, они обретают вечную жизнь. Любой иной путь ведет к проклятию и бесконечному страданию, истощению тела и разума до тех пор, пока не останется лишь прах.Но таков их голод, что утолить его невозможно. В каждом темном эльдар кроется бездонная пропасть ненависти и порока, и никогда не быть ей заполненной даже океанами пролитой крови.Некогда раса эльдар правила всей галактикой. Но в мрачной тьме далёкого будущего они лишь пламя, угасающее во тьме.Книга создана в Кузнице книг InterWorld'а.

Джордж Манн , Кассем Себастьян Гото , Мэтью Фаррер , Брэнден Кэмпбелл , Энди Чемберс

Эпическая фантастика