Читаем Падающий дождь полностью

Достопочтенному Ричарду М. Никсону, Президенту Соединенных Штатов, Управление Белого дома, Округ Колумбия, Вашингтон, 20500 С.-В., Пенсильвания-авеню, 1600.

Мой дорогой мистер Президент! Мой сын убит. Он погиб напрасной смертью, как и все наши мальчики, которые умирали и умирают во Вьетнаме. Напрасной, если я теперь не сделаю все возможное, чтобы помочь борьбе против этой безнравственной войны…

…Возвращаю Вам флаг Соединенных Штатов, врученный мне на похоронах моего сына: мне не нужен флаг страны, которая убивает своих сыновей… Вы убили его. Можете ли Вы представить себе те чувства, с которыми я навсегда убирала его вещи, его одежду, его зубную щетку? Неужели Вас не мучит совесть?! Я была бы весьма признательна Вам, если бы Вы забрали обратно Ваши формальные соболезнования…

Вы обещали кончить эту войну. Ежедневно погибают сотни людей, а война все продолжается. Американский народ все еще надеется, что Вы сдержите слово. Только тогда мы поверим Вам.

Г-жа Майлз Стюарт, Джорджия, Уорнер-Робинз.Из письма матери американского солдата, убитого во Вьетнаме. Опубликовано в журнале религиозных пацифистов «Феллоушип», март 1970 г.

— Крайне плохие новости, полковник, — хмуро произнес адвокат. — Генерал Абрамс назначил нового командующего специальными войсками во Вьетнаме — полковника Александра Лембереса.

— Как нового? А где же презумпция невиновности? — вскричал Роэлт. — Двадцать три года я как офицер служил верой и правдой дяде Сэму, и вот вам благодарность командования! И потом этот Лемберес ведь даже не «зеленый берет»! Это назначение противоречит всем нашим традициям!

— Один-ноль в матче Пентагон — ЦРУ, — согласился Ротблат.

— Игра еще не кончена! — крикнул Роэлт.

Через несколько дней Роэлт не без злорадства услышал, что полковник Лемберес, решив заработать «крылышки» десантника и тем самым авторитет среди «зеленых беретов», объявил в Ня-Чанге, что сделает в течение одного часа пять парашютных прыжков, но на четвертом сломал себе ногу и выбыл из игры.

Вскоре стало известно, что генерал Абрамс назначил командующим «зелеными беретами» полковника Майкла Хили.

— Чувствую себя, как Кай Юлий Цезарь, которому Брут воткнул нож в спину, — с горечью сказал полковник Роэлт, услышав о назначении Хили. — Мы были товарищами, и все же Хили наверняка дико обрадовался, когда его посадили на мое место. Да, такова жизнь… А этот Абрамс совсем распоясался. Он срывает все планы «зеленых беретов»! Мы надеялись, что нам удастся вернуться в лоно ЦРУ, что «зеленых беретов» сделают не просто военной, а военно-политической организацией, подчиняющейся Объединенному комитету начальников штабов или, еще лучше, ЦРУ. Не понимаю, не понимаю, куда смотрят в Вашингтоне! Неужели на Абрамса нет управы?! Речь идет не о моей личной судьбе. Речь идет о чести «зеленых беретов»!

Полковник Роэлт надеялся не зря. Генералу Крэйтону Абрамсу дали почувствовать, что он зашел слишком далеко, и ему пришлось сделать в Сайгоне несколько запоздалое заявление:

«Дело об убийство, в котором замешаны «зеленые береты», не окажет неблагоприятного влияния на судьбу этого отборного корпуса».

Жизнь на базе Лонг Бинь шла своим чередом. Вокруг было более или менее спокойно. Изредка издалека доносились громовые раскаты. Это бомбили какое-нибудь вьетнамское селение гигантские Б-52.

Девятнадцатого августа все узнали о первых плодах лихорадочной закулисной деятельности ЦРУ в Вашингтоне.

— Полковник Роэлт! — с возбужденным криком ворвался Ротблат в «трейлер» опального командующего. — Первая победа! «Фирма» действует: есть приказ перевести всех ваших людей на режим простого ареста!

Полковник Роэлт на радостях сделал сальто.

— Один-один в матче Пентагон — ЦРУ!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Маринина , Геннадий Борисович Марченко , Александра Борисовна Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза