Читаем Outlaw полностью

Ashley squatted down next to him and looked at the notes he had been making. She was unable to decipher his chicken scratch but knew it probably had significant meaning to him. “What’s interesting?”

He shifted in his seat to look at her. “Okay, I look for patterns. If there is normally a lot of traffic on the road, I take note when the traffic is light. If there are no boats running between Hainan Island and Fenjiezhou Island, I take note when there are.”

“But if it’s a tourist destination, then doesn’t it make sense to have boat traffic there?”

He nodded. “Normally, yes. But this time of year, tourism is at an all-time low, and this boat traffic doesn’t fit any existing patterns.” He turned to look at the boat moving steadily across the water toward the uninhabited island.

“It doesn’t look like a military boat to me,” Ashley said.

“It’s not. It’s a fishing trawler.”

Ashley wrinkled her nose. “Help me out here, Tony. I’m not seeing what’s so interesting about this.”

He turned back to her. “Why is a fishing trawler carrying passengers to a tourist destination?”

She felt goose bumps on her arms and stood, her eyes fixed on the screen as the boat slowed to make its approach to the pier. Tony turned back to his console and manipulated the controls to zoom in on the deck of the boat.

Could it be?

“Does that look like…” she started.

“A stretcher?” He nodded. “Yes. Yes, it does.”

She stood motionless as deck hands secured the boat to the pier and lifted the stretcher to carry it from the deck across a gangway. The men loaded it into the back of a utility cart, then drove off the pier into the thick canopy of trees covering most of the island.

Holy shit.

“Commander!” Ed yelled, waving her forward to his station near the front.

“Good work, Tony,” she said, and gave his shoulder a squeeze before turning to walk up the aisle toward her tactical coordinator.

“We just intercepted a phone call that mentions our missing officer,” Ed said with increasing excitement.

“Read the transcript,” she said.

He picked up his logbook and read from it. “The Ministry assesses that the potential… indecipherable… American spy. Movement to…”

She interrupted him. “Fenjiezhou Island?”

He nodded with wide eyes.

“Transmit everything back to base immediately.” She lifted the Styrofoam cup to her lips and drained the remaining coffee, feeling fully awake.

Ed put his headset back on to pass instructions to the rest of the crew while Ashley strode forward to the flight deck. She ducked as she stepped into her seat and reached up to place her headset back on her head. “I’ve got the aircraft,” she said. She reached up to spin a heading into the window on the Mode Control Panel and turned them away from Hainan Island.

“What’s up?” Logan asked.

“I think we found her,” she said with a wide grin.

24

Valley Center, California

Punky blew through the front door and stepped out into the crisp evening air. She was having a hard time believing that what the doctor had just told them was a coincidence. Jax followed her out onto the front porch, and they stood in silence for several minutes before Punky spoke.

“It has to be the USS Ronald Reagan.”

Jax shook his head. “Just because they looked into it over a year ago doesn’t mean they succeeded. You heard the doctor; they hadn’t yet perfected the switch they needed to make something like this work.”

But she didn’t see it the same way. She wheeled away from Jax and walked away from the house while puzzling over the messages the NSA had intercepted from SUBLIME. It seemed pretty clear to her that whatever the Ministry of State Security wanted with Tan Lily, it had to do with the aircraft carrier Ronald Reagan. That it was at sea — at that very moment — defending the Strait of Taiwan against the threat of an invasion only made it more likely.

Jax followed her off the steps, then stopped when his phone rang. Punky was deep in thought but still heard his half of the conversation.

“What? When?”

She turned to him and grew concerned when she saw the look on his face.

“What are we doing about it?”

Jax looked at his watch, then furrowed his brow.

“We have her here, but we think there’s something going on.”

Even though Jax had played devil’s advocate and forced Punky to consider alternate explanations for the Ministry’s interest in Tan Lily, his comment to whoever was on the other end of the phone clearly showed he was worried. Like it or not, they had stumbled into the middle of something bigger than benign espionage activities on the West Coast.

Jax looked up and made eye contact with her. “The sooner, the better. Keep me posted.”

He ended the call and joined Punky at the edge of the lawn.

“What was that about?”

“That was my partner, Connor Sullivan,” Jax said. “We found her.”

“Her?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер