Читаем Отец и сын полностью

Сейчас немного грустно от этого воспоминания, жизнь уверенно движется к финишу, дважды женился и обе свадьбы предельно скромные. Что это? Недооценка события? Скромность? Отсутствие средств? Скорей всего всё вместе, но главное последнее (нежелание существовать в долг живёт в крови). Считаю, что человечество своей многотысячелетней историей правильно определило свадьбу как главный праздник человеческой жизни и праздноваться свадьба должна соответственно, без оглядки на сиюминутные трудности.

В житейской суете не заметили, как Юлии исполнился месяц. Пригласили фотографа, нашего сослуживца Васю Куприянова (первый начальник производства метанола). Вероятно зря сначала налили. Надя до сих пор вспоминает, сколько многословный Вася выпил вина, а фотокарточки не получились.

Неожиданно произошёл конфуз на работе, попортившей мне много крови. Не буду заново пересказывать ситуацию, просто процитирую соответствующую запись из «Хроники ТНХК».

02.05.79. Приключилось личное ЧП. По праздникам организовывалось дежурство ответственных ИТР дирекции на стройплощадке. Точка с телефоном находилась в СХР [склад химреагентов]. Дежурный обязан был периодически обходить площадку, склады, открытую площадку хранения оборудования и делать соответствующие записи в специальном журнале. Одновременно на работе был и сменный персонал (человека 4). У начальника смены были шахматы, за которыми смена и коротала время. Я был ответственным дежурным в дневную смену 2 мая. Отличная солнечная погода. Сделал обход и сел с начальником смены играть в шахматы. Не успели сделать и десяти ходов, как неожиданно появился Гетманцев. Не было звука машины и никто из 5 человек не видел, как он по шпалам пришёл со стороны станции Входная. Реакция публики как в финале комедии «Ревизор». Мне до сих пор стыдно, так как никогда в рабочее время на ТХЗ я такими вещами не занимался. Надо отдать должное Гетманцеву, ни слова при людях не сказал. Однако на следующий день он предложил подать заявление «по собственному желанию».

В сентябре!979 г. получили квартиру в новом заводском 9-этажном панельном доме. Гетманцев настолько оказался злопамятным, что поселил нас на 9-м этаже. Начальник ЦЗЛ, единственный на заводе кандидат наук. При оформлении документации в райисполкоме Надя «запустила свои связи». Выяснилось, что зампредисполкома сам удивлялся, вёл переговоры с руководством завода, но те оказались непреклонными (дескать, получит Полле квартиру и сразу уволится). Многие в России хорошо понимают, что такое верхний этаж нового дома с постоянно неработающим лифтом и шестимесячным ребёнком.

Заканчивая тему квартиры не могу не отметить положительно опять же директора завода Гетманцева. Через два тяжелейших года пуска производства полипропилена, когда реально выявилось «кто есть кто», Гетманцев потратил много энергии и добился нашего переселения в квартиру кирпичного исполнения на 3-м этаже с двумя 6-метровыми лоджиями. В этой квартире мы и живём уже 15 лет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Уолтер де ла Мар , Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное