Читаем Отброс (ЛП) полностью

- Меня зовут Сэм Уилсон. Я начальник смены в «Лоу». Вы недавно заполняли заявление?

Сердце Тейлора забилось чуть быстрее обычного. Он совсем забыл о том, что устраивался на работу с Райли.

- Ой. Да. Привет.

- У нас есть несколько сезонных вакансий в нашем садовом центре. Вакансия на неполный рабочий день. Технически, это будет только на лето, хотя, в зависимости от того, как пойдут дела и сколько сотрудников мы потеряем в ближайшие несколько месяцев, есть шанс, что вы сможете остаться и после этого. Это вас бы заинтересовало?

Садовый центр! Неужели это действительно так прекрасно?

- Да. Я имею в виду, да. Конечно.

- Вы можете прийти на собеседование завтра утром?

- Конечно.

Тейлору ужасно хотелось поделиться с кем-нибудь своими новостями. Конечно, на самом деле он еще не получил работу, но Сэм сказал так, будто собеседование было не более чем формальностью. Но кому он мог рассказать? Уоррен уже уехал во второй половине дня и вернется домой только под утро. Оставался Райли.

По дороге к дому Райли он задавался вопросом, позвонил ли ему Сэм тоже.

Он застал Райли расхаживающим по квартире. Шторы были задернуты, окна плотно закрыты, несмотря на погожий день. На кофейном столике валялась грязная посуда. Райли обычно казался счастливым видеть Тейлора, но на этот раз он бросил на Тейлора хмурый взгляд, который больше подошел бы Уоррену.

- У меня такое чувство, что в последние дни я тебя почти не вижу.

- Ой. - Радость Тейлора немного поутихла в его груди. Это правда, он проводил больше свободного времени в своем саду, а не с Райли. Тем не менее, нельзя сказать, что они полностью потеряли связь. Он по-прежнему ежедневно отмечался, хотя иногда и по телефону, а не лично.

Он начал собирать грязную посуду. Это было не похоже на Райли, быть таким неряшливым.

- Была сильная тяга к…?

- Я не знаю. - Разочарование Райли было легко уловить. - Она не становится хуже, но и не становятся лучше.

- Сожалею. Я должен был быть здесь.

Райли вздохнул, сдуваясь, как воздушный шарик, весь гнев разом улетучился из него.

- Это не твоя вина. Я не виню тебя за то, что ты не хочешь сидеть здесь и слушать мое нытье. Иисус. Я веду себя как гребаный ребенок, да?

Тейлор улыбнулся.

- Не совсем.

- Вот. Тебе не нужно этого делать. - Он помог Тейлору собрать оставшуюся посуду и последовал за ним на кухню.

Тейлор очистил раковину и начал наполнять ее водой.

- Я помою, если ты вытрешь. - Кухня была слишком маленькой, чтобы работать бок о бок, но они справились.

- Я серьезно, Тейлор. Тебе не нужно убирать за мной.

- Знаю. Я не возражаю. - Он выключил воду и принялся за первый стакан.

Райли занял свое место рядом с ним, держа в одной руке кухонное полотенце. Их плечи соприкоснулись, и Райли наклонился к нему, слегка подтолкнув локтем.

- Спасибо за помощь.

- Конечно. - Он вспоминал последние несколько дней, пока мыл. После всего того времени, что он провел с Райли до «лошади для порки», ему, вероятно, действительно казалось, что он внезапно бросил его. -Прости, я был немного не в себе. Наверное, я просто в восторге от цветов. - Райли не ответил, и Тейлор продолжил. - Сегодня расцвела первая роза. Ты должен это увидеть. Надеюсь, через неделю или две я смогу тебе их принести.

Райли усмехнулся, споласкивая первую из чистых тарелок.

- Мне не нужны цветы. - Но то, как он это сказал, подразумевало, что у него на уме что-то другое.

- Ладно. Тогда что тебе нужно?

Райли отвернулся, его щеки пылали.

- Забудь, что я что-то сказал.

- Нет. Правда. Скажи мне, что тебе нужно. Ты знаешь, я помогу, если смогу.

Райли смущенно улыбнулся ему.

- Правда? Я бы сейчас убил за минет.

Тейлор инстинктивно отступил от Райли. Он почувствовал, что немного съежился.

- О.

- Героин снижает выработку тестостерона, поэтому раньше я этого не замечал. Но теперь, когда я завязал, у меня как будто перегрузка или что-то в этом роде. - Он закончил вытирать стакан, который держал в руке, и поставил его в шкаф. - Это сводит меня с ума. Не думаю, что я так много дрочил уже много лет. - Он начал вытирать следующий бокал. - Я действительно мог бы использовать его по настоящему, понимаешь, о чем я?

Тейлор почувствовал, как вспыхнули его щеки. Он больше всего на свете надеялся, что неправильно понял Райли. Ему с трудом удалось выдавить из себя вопрос, который он хотел задать.

- Ты просишь меня о минете?

- Что? - Райли резко повернул голову в его сторону. Изумление в его глазах казалось неподдельным. - Нет! Конечно, нет. - Он рассмеялся, и это было как бальзам на рану, о которой Тейлор и не подозревал. - Тейлор, перестань. Даже если бы мне нравились парни, я бы никогда не попросил тебя об этом. После всех наших разговоров о моей зависимости и о том, что ты был шлюхой? Ни за что. Просить тебя об этом было бы все равно, что просить меня подержать твою заначку с героином, понимаешь, о чем я?

Тейлор тоже рассмеялся, хотя это было скорее от смущения, чем от веселья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб Домов-еретиков

Отброс (ЛП)
Отброс (ЛП)

После четырех командировок в Афганистан Уоррен Гроувз так и не смог приспособиться к гражданской жизни. Последние двенадцать лет он выживал, подрабатывая на случайных и зачастую нелегальных работах у некоторых менее удачливых жителей Денвера. Его личная жизнь столь же неудовлетворительна. Он едва может вспомнить, когда в последний раз занимался сексом, не говоря уже о том, когда в последний раз брал кого-то жестко и грубо, как ему нравится. Судьба вмешивается, когда услуга друга приводит его к симпатичному молодому парню по имени Тейлор Рейнольдс. Последние несколько лет Тейлор провел в одиночестве, подрабатывая хастлером, шел  домой ко всем, кто готов был накормить его горячей пищей и приютить на ночь. Ему нравится жесткий секс и он делает Уоррену предложение, от которого тот не может отказаться: любой секс, какой он захочет, настолько грубый и грязный, как ему нравится, в обмен на комнату и питание. Поначалу Уоррен думает, что нашел золотую середину. Тейлор — идеальный сосед по комнате: он готовит, убирает и просто взрывоопасен в постели. Но у Тейлора полно темных демонов в голове и еще более темных желаний. Влюбляться в такого непостоянного человека, как Тейлор, достаточно опасно, но когда желания Тейлора станут по-настоящему саморазрушительными, Уоррену придется решать, насколько далеко можно зайти.

Мари Секстон

Современные любовные романы
Пожалеть розгу (ЛП)
Пожалеть розгу (ЛП)

Грей Андино - денверский полицейский с садистскими наклонностями и историей влюбленности не в тех людей. Он завидует новообретенному счастью своих друзей, но с его мозгами, которые не хотят затыкаться, и потребностью спорить обо всем, найти свою вторую половинку кажется невозможным, поэтому он довольствуется бессмысленным сексом и избавлением от боли с добровольными сабами. Сабами, такими как Эйвери Бэррон. Когда Эйвери просит Грея остаться у него на несколько недель, Грей неохотно соглашается. Эйвери, может, и идеальная замена, но как случайный сосед по комнате - он полный отстой. Младший ребенок богатых, снисходительных родителей, Эйвери - титулованный неряха, с презрением к правилам, отсутствием амбиций и одержимостью социальными сетями. Грей терпит его присутствие, но когда Эйвери нарушает одно из основных правил Грея, он наказывает его и отбирает телефон. Лишенный своего обычного интернет-сообщества, Эйвери чувствует себя потерянным, пока не находит местную пивную, пианино и свою похороненную любовь к музыке. Чем больше Эйвери играет, тем больше расцветает сообщество вокруг него. Впервые в жизни у Эйвери появилась цель на будущее. Но то, чего он жаждет больше всего, любви и уважения Грея, возможно, навсегда останется недосягаемым.

Мари Секстон

Современные любовные романы
Условия соглашения (ЛП)
Условия соглашения (ЛП)

Доктор Ривер МакКей переехал в Денвер со своим мужем Терренсом, надеясь вдохнуть новую жизнь в их распадающемся браке. Год спустя Терренс ушел, а Ривер остался с разбитым сердцем. Теперь он решил, что пришло время вернуться в игру. Случайная встреча в больнице знакомит его с Филом, волевым фармацевтом, на которого ученая степень Ривера не произвела впечатления.Фил не может отрицать, что его влечет к Риверу, но о свиданиях не может быть и речи. Фил поддерживает только один вид отношений - домашнее доминирование, когда он отдает приказы, а его партнер подчиняется. К его удивлению, Ривер соглашается - не потому, что ему нравится эта идея, а потому, что все лучше, чем быть одному.Они знают, что это соглашение не продлится долго. У Фила свой путь, он не способен проявлять привязанность за пределами спальни. Ривер не привык к послушанию и все еще люб ит своего бывшего. Но время, проведенное вместе, изменит их, заставив усомниться во всем, что, как им казалось, они знали о любви, контроле и взаимоотношениях. Когда случайность грозит разлучить их, им придется выбирать между комфортом прошлого и будущим, которое они могут обрести только вместе.

Мари Секстон

Современные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже