Читаем ОТ АВТОРА полностью

Вова смутился. Он взял ручку и осторожно, боясь сломать перо, написал в блокноте свою фамилию, имя, город, где он родился и жил. В конце пометил: «10/V 1945 г. Лагерь смерти. Германия».Переводчик прочитал сержанту написанное. Сержант по­тряс Вове руку:

—    О'кей! Сенк'ю! note 28

Вова протянул ему ручку, но сержант сделал отрицатель­ный жест. Переводчик сказал:

—    Возьмите её себе на память, боевой товарищ.

Вова улыбнулся, ещё раз пожал руку сержанту, и тот, до­вольный, зашагал к выходу из лагеря.Американцы увели Штейнера с собой, позволив ему одеть­ся ,в военную форму гитлеровской армииПосле ухода американцев Вова и Андрей устроили совеща­ние активистов. Всех пленников удивило, что на их вопрос о возвращении на родину американец не ответил. Это сильно беспокоило каждого, и теперь то один, то другой, то целые группы приходили к Вове с тем же вопросом, который беспо­коил его, Андрея и других.

—    Что будет дальше, как и с кем говорить о возвращении на родину? — спрашивали они.

—    Мы и сами не знаем,— отвечал Вова.— Подождём день-другой, а там начнём действовать.

Но, как действовать, что предпринять, Вова представлял себе смутно. Совещание, которое они провели, тоже ничего не дало. Однако решили: немедленно обратиться к новому комен­данту, назначенному американцами, с просьбой о решении этого вопроса.Несмотря на то, что в лагере ликовали, пели песни, смея­лись, радовались, продолжали митинговать, писали на стенах лозунги о мире, о победе и свободе, многих насторожила встре­ча с американцами.

АМЕРИКАНСКИЕ ПОКРОВИТЕЛИ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жемчужная Тень
Жемчужная Тень

Мюриэл Спарк — классик английской литературы, писательница, удостоенная звания дамы-командора ордена Британской империи. Ее произведения — изысканно-остроумные, балансирующие на грани реализма и сюрреализма — хорошо известны во всем мире. Критики превозносят их стилистическую многогранность, а читателей покоряют оригинальность и романтизм.Никогда ранее не публиковавшиеся на русском языке рассказы Мюриэл Спарк. Шедевры «малой прозы», представляющие собой самые разные грани таланта одной из величайших англоязычных писательниц XX века.Гротеск и социальная сатира…Черный юмор и изящный насмешливый сюрреализм…Мистика и магический реализм…Колоссальное многообразие жанров и направлений, однако все рассказы Мюриэл Спарк — традиционные и фантастические — неизменно отличают блестящий литературный стиль и отточенная, жесткая, а временами — и жестокая ирония.

Мюриэл Спарк

Проза / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза