Читаем Опаленная сном полностью

Прекрасная бабочка Айша с радостью указала мне роскошную ванную, причитая. что «не удивительно все позабывать после того долго сна», суетливо трепеща крылышками и быстро активируя весь арсенал волшебства комнаты. Из ванной я вышла посвежевшая, бодрая и невероятно прекрасная! Невольно я застыла в восхищении, увидев себя — Эвелину в огромном зеркале. Но сердце тут же кольнуло тревогой — как же такая белокожая красавица с роскошными серебряными локонами, огромными синими как море глазами и точеной фигуркой чувствует себя сейчас в моем теле там, рядом с мачехой и взбалмошной Лиорель? Об отце, бывшем отце, мгновенно отрекшимся от меня, едва он узнал про несовпадение аур, я старалась не вспоминать. Совсем. Это было непросто и очень больно. Где-то в глубине души я еще не верила, но разум подсказывал смириться со свершившимся и начинал мучить вопросами. Если отец мой был не родным, то кто же был настоящим? И почему мама оказалась замужем за Нораном Сатори и родила меня как его дочь? Как же я жалела, что мне никто ничего и не рассказывал о матери! Только медальон, который я носила с детства, оставшийся в том мире, на моем настоящем теле, напоминал о матери.

Привычно прикоснувшись к груди, ощутив мягкий шелк элегантного темно-синего платья, в которое меня облачила магия ванной комнаты, я горько вздохнула, не нащупав привычный овал медальона. И с этим тоже придется смириться. На время. Пока не засну и не вернусь в свое тело. И вот тогда я первым делом спрошу Солану, она не может ничего не знать о моей матери…

— Госпожа! Госпожа! Хозяин велел поторапливаться! У господин Гайрэн нет время ждать! И терпений тоже нет!

Улыбнувшись простеньким фразам волшебного существа, я последовала за ней в столовую, к которой надо было спускаться аж с третьего этажа! Муж Эвелины явно был непростым магом. Хотя могла бы и догадаться, — одернула себя мысленно, — у него одни змеюки, растущие из черепа, чего стоят! Наверное, он какой-то очень сильный маг? И… — я застыла перед последней лестницей вниз, — как его зовут? Я же не могу называть змееголового просто «муж»?

По счастью этот вопрос разрешился почти мгновенно.

— Ярсан, — низкий густой бас, доносящийся из столовой, сбил дыхание, испугал до дрожи, — не придумывай! Такого просто не бывает! Дар Огня никогда не пробуждался в горных полуэльфах!

Полуэльф? Горный? Он про меня что-ли? Невольно я пощупала совершенно обычные ушки Эвелины. У эльфов же уши должны быть как… как у кошечек?

— Тем не менее, — этот голос, сочащийся самодовольством, нельзя было не узнать. — Ты же сам посоветовал иссушить ее до полусмерти! Твоими советами удалось открыть ее тайную Силу.

— Хм-м-м, — бас шумно вздохнул, — мы все думали, что ты ее иссушил полностью…

Я вцепилась в перила, ноги ослабели, дыхание сбилось. Муж Эвелины — вампир⁈ Он пытался убить эту невероятную красавицу, ради эксперимента⁈

— Значит ошиблись. — Хмуро буркнул змееголовый. — Эвелина⁈ Что ты там застыла⁈ Быстро иди сюда!

Наверное, он применил какую-то магию. Иначе не могу объяснить, почему я покорно отпустила перила и зашагала вниз по ступенькам, глядя сквозь слезы на носки своих серебряных туфелек. Куда же я попала⁈ Неужели это — и есть то самое измерение Стихий⁈ Неужели тут допускается такое… такое…

Нет! Даже временно не позволю управлять собой как куклой! Усилием воли я затормозила и отшвырнула от себя незримую пелену, заставляющую покорно шагать на зов хозяина. Я восемнадцать лет училась сопротивляться ментальному давлению мачехи! И этому вампиру подчиняться тоже не собираюсь!

— Невероятно! — Бас изумился. — Она сбросила твою уздечку? Во-от теперь я начинаю верить.

С гордо поднятой головой я бесстрашно встретила фиолетовый взгляд высокого, даже выше мужа Эвелины, мощного мужика в строгом синем костюме с длинными глянцево черными волосами, собранными во множество косичек. Мужчина усмехнулся, нахмурился, а его косички внезапно приподняли свои кончики и тоже посмотрели на меня.

Этого я уже выдержать не смогла. Опустив глаза, я остановилась и постаралась успокоить бешено забившееся сердце. Змей я не выносила с детства! И, раз уж мне довелось оказаться в этом гадюшнике, придется вспомнить первое правило — никогда не смотреть змее в глаза, иначе она сочтет это за агрессию и набросится. «Бедная, бедная Эвелина. Как же ее угораздило выйти замуж за вот это⁈»

Но в следующее мгновение к моей руке прикоснулись сильные мужские пальцы, талию нежно приобняли и чарующий шепот раздался над головой: — Дорогая, ты великолепна. Теперь у тебя появился шанс превратить наш договорной брак в нечто большее.

Мои ноги задрожали, по спине побежали мурашки, в животе разлилось теплое предвкушение… Я закусила губу. Ничего не понимаю! Эта Эвелина ненормальная? Она специально позволяла над собой издеваться⁈

— Так, Ярсан, хватит любезничать! — Басиситый змееглав нарушил магию очарования, которая начала оплетать мой разум. — Я понимаю, что ты в восторге от открывающихся перспектив, но, пока Эвелина на научится управлять своим вновь открытым даром, даже и думать не смей!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена Завойчинская , Милена В. Завойчинская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы