Читаем Они вернутся полностью

— Всегда пожалуйста, братан. Я на часах точно такое же время поставил, как у тебя, так что если что — сверимся...

— Рыба готова, — объявила Юлька.

Похлебка тут же была разлита по тарелкам, и все трое загремели ложками. Они всё еще не могли привыкнуть к отсутствию соли, но это не мешало им уписывать ужин за обе щеки.

Сергей сидел прямо на земле и, шумно дуя на дымящееся варево, то и дело бросал на спутников насмешливо-проницательные взгляды. Юлька присела на край покрывала и, потупив глаза, сосредоточенно выбирала из рыбы кости. Леха, уплетая свою порцию, поглядывал то на нее, то на товарища. Чувствовалось, что ему так и хочется подсесть к даме своего сердца поближе.

Наконец старпом не выдержал этого двусмысленного молчания, брякнул ложкой о тарелку:

— Ну и что вы оба как не родные? Я ведь уже всё видел — какой смысл тушеваться? Боитесь, что я вам мораль читать буду? Так можете успокоиться: не собираюсь я вмешиваться в ваши амурные дела. Вы люди взрослые — без меня разберетесь.

Сестра при этих словах еще больше поникла головой, а Леха отставил тарелку, поднял на друга решительный взгляд.

— Серый, ты не подумай чего... У нас всё серьезно, — он придвинулся к Юльке, обнял ее за плечо. — Ну, вот так случилось. Мы теперь вместе. И я хочу, чтоб мы и дальше были вместе. И со своей стороны всё готов для этого сделать. Слышишь, Юль?..

Ответом ему был протяжный вздох. Руки у штурманши бессильно опустились, словно тарелка вдруг сделалась неподъемной. Из-под очков капнула слеза.

Леха прижал ее к себе, и она уткнулась ему в ключицу, а он стал гладить по волосам и шептать что-то утешительное.

Сергея такая сцена смутила, но в то же время слегка покоробила. Чего они, в самом деле? Только что миловались, позабыв обо всем на свете, а теперь мелодраму разыгрывают. Особенно Юлька. Как говорится, назвалась груздем — так и полезай куда следует, и нечего сопли сентиментальные разводить.

— Если вас мое присутствие смущает, так я и удалиться могу. Мне по лесу бродить не привыкать. Правда, перемещения уже достали — но чего не сделаешь ради лучшего друга и сестры? А вы тут пока с чувствами своими разберетесь.

— Серый, кончай... И ты, Юльчонок, прекращай. Я тебе говорю: всё будет хорошо. Верь мне.

Штурманша кивнула, хлюпнув носом, слегка отстранилась и достала из кармана платок. Потом долго, минуты две, протирала очки. Леха немного приослабил объятия, чтобы ей было посвободнее.

— Леший, ты лучше поведай, как у тебя дела. Судя по всему, уже здоров и полон сил?

— Ну, в принципе, да, — отозвался капитан.

— Какое «да»! — тут же всколыхнулась Юлька. — Даже на ногу ступить не можешь!

— Ну нога — согласен, болит еще, — последовал ответ. — Но в остальном я как огурчик!

— Всё равно тебе еще дня два-три ходить нельзя.

— Даже на костылях?

— На костылях можно. Но только до кустов и обратно.

— Я же тут костыли себе начал делать, — пояснил Леха, с улыбкой глянув на товарища. — Поможешь по старой дружбе?

— Леший, для тебя — всё что угодно, — заверил его Сергей. — Но вообще-то у меня есть предложение получше.

— Это какое? Инвалидную коляску мне смастерить?

Старший помощник сдержал усмешку, придав выражению лица загадочную многозначительность.

— Вы тут посидите немного, я сейчас, — он встал и направился в кусты.

— Погодь, ты куда?

Сергей обернулся.

— Пять минут. — И добавил не без ухмылки: — Пользуйтесь моментом.

Он не сомневался, что лодка лежит на том самом месте, где он ее и оставил. Вот удивятся спутники, когда он притащит такой подарок!..


* * *

«Я теперь не знаю, что делать... Леша говорит, что любит меня. А я не могу разобраться в своих чувствах. Мне хочется быть с ним, но... я не хочу, чтобы из-за меня разрушалась его семья... Нет, я сама себя обманываю я хочу, очень хочу, чтобы он был со мной, только со мной... И мне жутко от этих мыслей я чувствую, что начинаю себя ненавидеть. Ведь из-за меня дети останутся без отца. А я знаю, что это такое...

Мне хочется, чтобы Леша образумился, когда наше путешествие закончится... и я очень боюсь этого. Не знаю, что делать. Но мне кажется, у наших отношений нет будущего...

А еще перед Сережкой стыдно...»


Из дневника Юлии Двойных

18 августа 2000 г.


* * *

Лодки не было!

Только куча засохшей осоки на месте ночевки. Вот тебе и раз!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры