Читаем Огненный адепт (СИ) полностью

Послышались красноречивые вздохи, однако вслух выразить недовольство никто не посмел. Все начали подниматься и двигаться на выход. Дилль встал и потянулся, разминая затёкшую спину.

— Пойдём, Тео, нам ещё до Академии по темноте топать…

— А вас, господа адепты, я прошу задержаться, — сказал камердинер, пододвигая к себе чистый лист бумаги с вензелями Красного Льва. — Мне нужно заполнить опросник о вашей учёбе в Академии. Подходите поближе, это не займёт много времени.

Издав синхронный демонстративный вздох, Дилль и Тео подошли к столу, приготовившись отвечать на вопросы. Но едва последний из ушедших скрылся за дверью, камердинер отодвинул от себя лист и сказал:

— Проходите, Его Величество ждёт вас.

— Понял, Тео, какие мы важные персоны? — подмигнул другу Дилль. — Ради нас всех остальных выгнали.

— А я всегда это знал, — ухмыльнулся вампир.

— Его Величество ждёт вас! — металлическим тоном напомнил камердинер.

— Вы даже не доложите о нашем прибытии? — осведомился Дилль — насколько он знал, без доклада к королю никто попасть не мог.

— Да идите уже! — рявкнул камердинер.

Слегка ошарашенные, они отворили створку большой двери и вошли в огромный кабинет. В отличие от приёмной, украшенной безвкусными гобеленами с розочками, здесь царили дерево и стекло: стены были покрыты панелями из дерева явно драгоценных пород, а по стёклам в огромных от пола до потолка окнах проплывали лёгкие переливы от фиолетового до нежно розового.

В дальнем конце кабинета за массивным столом восседал король — Его Величество Юловар второй. А рядом с ним стоял… гроссмейстер Адельядо. Дилль поначалу даже подумал, что зрение изменило ему — откуда бы здесь взялся гроссмейстер, если он весьма разгневанный ушёл из приёмной несколько часов назад? Дилль мельком глянул на Тео — физиономия у вампира тоже была озадаченной, значит, не одному Диллю привиделось. Впрочем, он начал понимать, что произошло, когда король, сделав им знак подходить поближе, сказал магу:

— Значит, гроссмейстер, теперь вы абсолютно уверены в моей безопасности?

— Разумеется, Ваше Величество, — кивнул тот. — Этот кабинет защищён от любого внешнего магического воздействия — силового, стихийного или астрального. Когда я или Леклер активируем защитную сеть, убийца превратится в пыль, если только он не сверхмаг. А если даже такой сверхмаг и сумеет ворваться сюда, с вами будет Леклер, который уничтожит его. Поэтому Леклер будет неотлучно находится рядом с вами до разрешения этой ситуации. Здесь, в спальне или даже, простите, в уборной.

Дилль только сейчас заметил лысого мага, который едва не отправил его на тот свет в прошлый королевский приём. Он стоял в углу, скрестив руки на груди, а неподвижное лицо Леклера могло соперничать в невозмутимости с любым из памятников императору Гариалю. Услышав слова гроссмейстера, Леклер только согласно кивнул и снова превратился в изваяние.

— Последнее, я думаю, излишне, — хмыкнул король. — Ну, хорошо, раз вы закончили строить свою оборонительную сеть, давайте займёмся вашими подопечными. Кстати, а что это с ними?

Разумеется, король сразу обратил внимание на зелёные волосы Дилля и Тео. Гроссмейстер кашлянул, не зная, что сказать.

— Ваше Величество, такова последняя мода среди магов, — нагло соврал Дилль и, не удержавшись, добавил: — Вполне возможно, что однажды и глава Академии придёт к вам с изумрудной причёской.

А что? Пусть теперь отдувается, ведь если не с разрешения гроссмейстера, то с его молчаливого согласия водники развлекаются над ни в чём не повинными адептами других факультетов.

Леклер в углу как-то странно хрюкнул, гроссмейстер Адельядо нехорошо прищурился, явно формируя в голове список наказаний для шутника, а король, представив главу Академии с зелёными волосами и такой же красивой бородой, откровенно заулыбался.

Глава 23

— На самом деле зелёные волосы — это просто отличительный признак излишней болтливости, — вернул шпильку гроссмейстер. — Чем больше адепт произносит ерунды, тем зеленее его шевелюра.

При этих словах Тео — практически образец благоразумия, шумно засопел. А Дилль, проигнорировав завуалированную угрозу, сказал:

— Ваше Величество, господин гроссмейстер изволит шутить. Просто особо одарённые и умелые адепты должны выделяться из общей массы, вот нас с Теовульфом и наградили таким отличительным признаком.

Теперь уже гроссмейстер шумно задышал — Дилль даже забеспокоился, не перегнул ли он палку? Вдруг гроссмейстер решит превратить его в какое-нибудь малопривлекательное существо вроде паукособаки, которыми, говорят, кишат западные горы? К счастью, король рассмеялся и сказал:

— Адельядо, не надо раздувать ноздри. Весёлая шутка — лучшее завершение тяжёлого вечера.

— Теперь вы видите, Ваше Величество, как мне тяжко приходится? — патетически взмахнул руками гроссмейстер. — Представьте себе, что вытворяют мои адепты в стенах Академии, если даже в присутствии короля они умудряются вести себя столь нахально. А эти двое — в первых рядах.

— Что, действительно?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика